看板 LoL 關於我們 聯絡資訊
Keith Olbermann attacks Doublelift's Players Tribune article: "Three years in. That’s awfully early to have jumped the shark by publishing pieces by snotty rando kids playing children’s games, @PlayersTribune" https://redd.it/7pd895 ─────────────────────────────────────── 起始點是昨天 DoubleLift 在 PlayerTribute 上發表的文章 《在座的各位都是垃圾 Everyone Else Is Trash》 https://goo.gl/LCMczK DL 談到他去年是在看 Reddit 時,才發現自己被 TSM 釋出 講述他這段時間的想法和心得;如今他有了新的隊伍,新的目標就是擊敗 TSM (*板上還沒人翻全文,有興趣的可以自己來翻,這篇我 Pass) 接著,美國知名運動/政治評論家 Keith Olbermann 在自己的推特上發表了一則批評 https://goo.gl/T7R3Jg 圖: https://i.imgur.com/RA3mU3G.png 批評 PlayerTribute 居然去刊登一個小屁孩打電動的文章 這項舉動引起了許多 LOL 粉絲不滿,也引發了粉絲的論戰 大量不滿的回應湧入 Keith 的推特 LOL 幾位知名的人物也對此發表了回應: MarcMerrill (泰達米爾)推特 https://goo.gl/ctgHWm 圖: https://i.imgur.com/yT0kTbn.png "也許我們該像 MLB 一樣,擁有平均 58 歲的電視收視人口。這樣就會更像一回事。" 海報上的字: 「在我那年代,比賽就是一根棒子和球,根本不需要花大錢」 TL 老闆 Steve 推特 https://goo.gl/KZKgKH 圖: https://i.imgur.com/ffehgnA.png "哈哈,笑死人。" C9 老闆 Jack 推特 https://goo.gl/ZVE4yc 圖: https://i.imgur.com/QMuNzB9.png "找一天來跟我一起看場比賽、來認識一下這個領域" "唯有充分了解選手和粉絲的熱情,你才能做出合理的評斷。" ─────────────────────────────────────── 基本上,後續還有得吵得.....這才剛開始呢 蒂瑪雞亞美國亂源分部長 (蓋章)ヽ( ゚ ∀ 。)ノ 擺出《前進高棉》的姿勢! -- 犽宿,專精 7 https://i.imgur.com/CJaJpb6.jpg "Death is like the wind; always by my side." "死亡如風一般,總是伴我身旁。" ─ 犽宿 0/21/0 ─ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.160.157 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1515569529.A.DD7.html
Rektgg : 開戰 01/10 15:34
diefish5566 : 這哏超老 都不想吵了 01/10 15:34
iloveykk : 當年我們跟隨國民黨到台灣時,你們這些人 01/10 15:34
yangfeng : 鄉民的釣魚功力屌打這傢伙 01/10 15:35
S890127 : 要嗆去嗆隔壁棚的靠賽遊戲ESPORT好嗎 不要嗆LOL 01/10 15:35
fkc : 嘿阿 我也覺得這餌有點爛 不過還是很多人咬 01/10 15:35
fkc : 哀 人家有市場就是好 爛餌就能過活 哪像我們批踢踢 01/10 15:36
fkc : 每天都要想新梗來釣 太爛還沒人理 有夠難生活 01/10 15:36
fkc : 在這裡當亂源討生活爭是不容易啊 (遠目 01/10 15:36
wai0806 : 真啦幹 01/10 15:39
moebear : 我今年最大的目標就是淘汰TSM 01/10 15:40
zx15132001 : 我的目標就是淘汰HKA 01/10 15:41
SuicideHelps: https://i.imgur.com/ffehgnA.png 01/10 15:49
SuicideHelps: "滿身菜味,笑死人。下一位。" 01/10 15:49
jeff666 : 樓上 XDD 01/10 15:51
hdotistyle : TL老闆超嘴 01/10 15:52
jeff860109 : 滑起來 通通給我滑起來! 01/10 15:53
holebro : 低能名嘴 可憐 01/10 15:57
esilantic : jump the shark是啥阿 01/10 16:12
whow : 查了一下 好像有吸引觀眾注意的意思 01/10 16:37
whow : 奪取版面? 01/10 16:38
dustinhuang : 這次怎麼沒有把TSM制服丟垃圾桶影片 01/10 16:40
JRSmith : when somthing stops getting better n starts 01/10 16:40
JRSmith : getting worse. 01/10 16:40
JRSmith : 白話文:走下坡的意思 01/10 16:41
sanpo0108 : 簽名檔好可愛 01/10 16:51
zhahu : 這是正史嗎 01/10 17:31
esilantic : 謝 01/10 17:32
smallcar801 : 推文專業翻譯 01/10 18:33
Gnardada : 不好丟吧 TSM粉那麼狂熱 01/10 18:56
Softrella : 沒認真翻大師兄文給負評 01/10 20:25
Dvallina : 大師兄怎麼每次都是看新聞才知道自己被釋出 01/10 23:31