推 Nishiwaki : 推鵝鵝! 09/23 00:58
推 coolplus : 推翻譯 09/23 00:59
推 Nishiwaki : 翻譯跑去打野了姆咪 09/23 01:01
推 ses31904 : 推專業 09/23 01:01
推 yuanhorn : 你才知道...咳 不好說 09/23 01:01
推 DioEraclea : 鵝鵝快去應徵 09/23 01:01
我木牌 對裝備符文什麼的不是很懂 不敢誤人子弟QQ
推 Znps : 推個 09/23 01:03
→ zaq851017 : 奇怪我也有看今天的 怎麼跟你對不太上 所以那個翻譯 09/23 01:04
→ zaq851017 : 真的有翻東西嗎 09/23 01:04
嗯…就是一些我很開心之類的有翻出來啦…
推 shuoshuo5524: 推鵝鵝 OuO/<3 09/23 01:05
推 sakon : 推鵝鵝 09/23 01:10
推 su4vu6 : 你行你上(X 09/23 01:11
不要問太多裝備符文我還真的可以上(X
推 alternating : 鵝鵝推 09/23 01:11
推 pdf300ppi : 史迪奇不愧是GEN G出身 MAIN資格賽DER~~~ 09/23 01:12
推 Gilgamesh159: 哇推翻譯!!是不是順便要翻一下會戰溝通完全聽不懂 09/23 01:14
對不起 那個我也聽不懂XDDDDD 我只聽得懂ADADADADADAD 姆咪
※ 編輯: where1993 (218.161.64.83), 09/23/2018 01:15:14
推 MissToxic : 推鵝鵝,感謝翻譯! 09/23 01:19
推 y12544 : 推 09/23 01:21
推 zjk4451 : Grex 翻譯真的連話都講不好 empty 可以拿兩份薪啦 09/23 01:28
推 kinomon : 推 09/23 01:33
推 spermjuice : 推真材實料 09/23 01:55
推 iamwhoim : 推GRX 推糖 09/23 02:15
→ iamwhoim : 然後非常謝謝翻譯 09/23 02:15
推 CTHsieh : 翻譯今天打野不在。 09/23 03:44
推 mekiael : 推翻譯 GRX那個女翻譯真的姆湯 把整個場子砸了 09/23 06:07
推 Gnardada : 翻到連觀眾不用懂韓文也知道她在瞎講 真的是… 09/23 07:37
推 wahahaflower: 真的 是其他隊友該感謝他 09/23 08:01
推 Chiayi0728 : 耶 推鵝鵝 09/23 08:08
→ Chiayi0728 : 糖兒可愛 09/23 08:09
推 gooalter : candy QQ 09/23 08:32
推 petiterouge : 推鵝鵝~ 09/23 11:11
推 dk394alal : 巨尷尬的翻譯真的尷尬 還我empty== 09/23 11:12
推 rtg3366587 : 推 09/23 12:27
推 mijiang0715 : grex的翻譯有毀了訪問的尷尬感 09/23 12:43
推 whangkiahao : 鵝鵝氣到從LCK翻回來LMS 09/23 18:33
→ where1993 : 真的hen氣 該不會出國也還是他ㄅ 09/23 18:56