→ s10112 : 罩門的意思是弱點吧...04/20 21:39
噓 lakersPOYU : 你的罩門應該是國文吧04/20 21:40
推 ismiumiu : 罩門不是這樣用的...04/20 21:40
噓 rogerxji6 : 罩門不是弱點嗎04/20 21:40
噓 bear15328 : 國文能力 可波04/20 21:40
※ 編輯: RiverEdge (223.139.113.98), 04/20/2019 21:40:48
→ Qoo159357 : = =04/20 21:40
推 p5566tt : 有春季最佳陣容嗎? 今年怎麼都沒看到啊04/20 21:40
→ RiverEdge : 沒錯 我的罩門是國文……04/20 21:41
噓 kosoj6 : 錦囊還是不倫不類 你為啥不乖乖用你會的詞04/20 21:44
噓 habbit24 : 中文是你的罩門04/20 21:45
推 doom3 : 放牛吃粉 阿是吃草的 都下去了04/20 21:45
→ RiverEdge : 那我到底可以用什麼……QQ04/20 21:46
※ 編輯: RiverEdge (223.139.113.98), 04/20/2019 21:47:05
噓 howdo1793 : 罩門 錦囊 優勢 你明明就能用"長處"方面的詞彙04/20 21:47
推 fat90511 : 嗯,不要勉強04/20 21:48
→ eddy205502 : 這中文 哈哈哈04/20 21:49
→ RiverEdge : 國文怎麼那麼難……04/20 21:50
※ 編輯: RiverEdge (223.139.113.98), 04/20/2019 21:50:51
推 habbit24 : 你大一中文是不是被死當阿 04/20 21:50
→ halfjustice : 你其實是想打罩杯對不對? 04/20 21:56
推 allenbuggy : 這國文笑了給推 04/20 21:57
→ RiverEdge : 我大一修莊子 哈哈 04/20 22:02
噓 bingripplw : 還是沒改阿 04/20 22:05
噓 l2272 : 竅門啦 04/20 22:10
噓 Swag5566 : 孩子的教育不能等== 04/20 22:17
噓 jack250802 : 好慘 不忍,噓 04/20 22:22
噓 alen82515 : 把國內研究透徹,出國還是被人血虐啊 04/20 22:28
推 lie0114 : 我建議先找國中小老師暴打 問他們怎麼沒教 04/20 22:45
→ lie0114 : 長處 優點 都行 04/20 22:45
→ togetfree : 直接歪樓XD 04/20 23:22