推 NTNU5566 : 我開始相信你了 05/02 12:03
推 ybz612 : 你講的很good 05/02 12:04
→ td123 : Thank you for your comments 05/02 12:05
推 fire0520 : 還我tim哥 05/02 12:09
推 uglyfinger : 蠻好笑的 給推 05/02 12:09
噓 KerLae : 喔喔 05/02 12:09
推 Azucat : 這篇給過 05/02 12:10
→ td123 : Mr.Tim deserve a fair trail. 05/02 12:10
推 chirenkevin : WTF 05/02 12:12
→ td123 : Mr.Tim, You are not on trail for being a gambler 05/02 12:13
推 L1Chengg : 笑死 05/02 12:13
噓 shell5566 : 看不懂英國語給噓 05/02 12:13
推 catclan : を聽にたま在放ぴ 05/02 12:14
推 xboxandone : XDDDDDD 05/02 12:15
→ td123 : ↑翻譯:聽你他媽在放屁 05/02 12:17
推 runKMTrun : dank 05/02 12:17
推 p2p8ppp : 這三小XDDDD 05/02 12:19
推 gugucaca : 台式日語?! 05/02 12:26
推 cmonmusic : 第一句就拼錯字 05/02 12:28
推 sd2567 : 少個 我 05/02 12:30
推 c7e767a4 : 笑到黑菇 05/02 12:33
推 kamiD : 免がわ來じ套 05/02 12:36
推 LLLLLyx : 笑死 05/02 12:39
推 tso1408579 : 台式日文77777 05/02 12:41
推 Tsukasa0320 : 翻譯:別給我來這套 05/02 12:42
推 yoyo095235 : 免がわ來じ套 05/02 12:42
推 defendtextbk: XD 05/02 12:42
推 feverh : 笑死我幹 05/02 12:45
推 brilliancee : Criticism啦幹 最討厭這種混英文的中文自視甚高體了 05/02 12:49
推 Lattecafem : 日文真簡單 05/02 12:54
噓 iamgodisme : Trail? Trial? 05/02 12:55
推 jevin : write的很bang 05/02 13:03
推 BruceHsieh : 我開始信你了== 05/02 13:04
噓 jjoe1qaztw : 什麼中二的文= = 05/02 13:06
噓 Beanoodle : 三小 05/02 13:09
噓 jerryliau : cir是三小 字都不會拼還敢發廢文R冰鳥 05/02 13:11
推 tommy0472 : 我們班上大家都作弊 只有我被抓到 被老師公審 有解 05/02 13:18
→ tommy0472 : 嗎 05/02 13:18
推 s56565566123: 把全班抖出來啊 要死大家一起死 05/02 13:21
推 timmy8818 : 推哈哈哈 05/02 14:09
推 Rex1009 : 這我一定給過 05/02 14:38
推 eddy205502 : Tim哥 這把我們跟你下 05/02 14:45
噓 kakotun : error 05/02 14:46
→ kkkaq123 : 結論:去看黑暗騎士 05/02 14:49
推 pdd5566 : 港洞☺ 05/02 14:55
推 DesignXD : 免嘎哇來幾投真的笑死 05/02 15:01
噓 su1995 : 沒梗 05/02 15:47
推 jacklinjia : 推台式日文XDDD 05/02 16:29
推 Ruid : 這是好久不見的忠信體嗎? 05/02 16:41
推 TokyoKind : 靠 你一直強調他喝茶吼 05/02 17:15
推 ru04ul4 : XDD 05/02 17:38
推 IsonBrother : 太神啦臺式日文 05/02 18:01
推 playgame555 : 臺式日語給滿分= = 05/02 19:10