看板 LoL 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《xhakiboo (xhakiboo)》之銘言: : 今天hka如果晉級小組賽 : 在賽後訪問時講了那八個字 : 光復香港 時代革命 : 或者明確的表達香港抗爭的立場 : 之後到敦化誠品外發50份雞排 : 若之後官方沒刪除vod 且沒有任何處分 : 加碼到100份 : 香港加油 有人想過翻譯聽到那八個字 會發生什麼事嗎? 1.會很尷尬的問選手 :確定要講嗎? 2.翻譯:不管了直接翻 Liberate Hong Kong, the revolution of our times. 3.教練衝出來直接把選手扛下場 4.官方切畫面 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.25.84 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1570523559.A.CC1.html
capssan : LoL從到處都是中國的種 哪敢吭聲啊 10/08 16:34
capssan : 暴雪號稱米國公司都得跪著舔了 LoL算了吧 怕不是還 10/08 16:34
shiueyang : 你大概不知道現在LOL的最大股東是誰.. 10/08 16:34
capssan : 沒上場就開始摸頭警告別亂說話了 10/08 16:34
vincentMus : 最近開賽前應該可以都會有口頭告誡了 10/08 18:07
DarkMooon : Free honkong啦幹 10/08 20:44