作者wai0806 (JK打籃球推廣仔)
看板LoL
標題Re: [閒聊] Garena翻譯是不是在搞?(傳說/史詩)(改了)
時間Thu Nov 12 19:49:35 2020
https://www.facebook.com/LeagueOfLegendsTaiwan/posts/4009590159069333
目前遊戲內道具商店階級分類文字有誤,團隊將儘速修正,修復後會於官網公告更新相關
資訊,造成不便,還請見諒。
相關公告:smarturl.it/PreItem
( 道具分類「高級」應為「史詩」,分類「史詩」應為「傳說」。)
https://i.imgur.com/XOPGGvo.png
還敢偷看PTT啊G社
--
蝙蝠俠的搞笑能力
https://i.imgur.com/Dx2ZGyZ.png
https://i.imgur.com/GxhvVpP.png
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.29.156 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1605181778.A.EB2.html
推 gaym19 : 確定只有分類文字有誤嗎 11/12 19:50
噓 tinhanho : 佛 11/12 20:06
噓 tommy0472 : 一堆問題 11/12 20:22
噓 jack4ptt : 全傷害吸血都翻成技能吸血... 11/12 20:35
→ Gnardada : 起碼他們還知道要改... 11/12 20:58
噓 s055117 : 吸血亂翻譯 11/13 00:22
推 qoobug : 他們有在文章說下個版本會修正 看在有免費造型 11/13 04:57
→ qoobug : 又沒假裝沒看到的情況下 推個 11/13 04:58
→ qoobug : 但幹嗎不直接登就送還要天天登 11/13 04:59