看板 LoL 關於我們 聯絡資訊
哭啊!yoshi 奶! 早安 剛剛拉屎的時候 不知道怎麼了 好像鵪鶉 下蛋 一顆顆 不是條狀的 原來是 屎單粒(*1) 還夾帶昨天吃的 金針菇啊! 不過這不是重點 今天 DK要對上英雄聯盟有史以來(*2)最強勁的對手 psg跟rng 尤其又以抗韓(寒)(*3)殺手著稱的 maple咩噗為首的psg對DK的威脅最大! 今天的DK高機率 被全世界的電競論壇討論到爆! 因為DK的無敵神話就要被 打破! 誰是史上最強(*4)今天見真章! ------ 註1 屎單粒表示屎一顆一顆的 2 有史以來的意思是「有史丹利以來」,就是s2以後才算是英雄聯盟歷史,s1世界冠軍是水 貨 3 冰島很冷,抗韓也抗寒,巧妙的雙關 4 史上最強的意思是 如果有人問起,誰上最強! 那你就可以說 史(丹利)上最強! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.17.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1620956401.A.90C.html
xerathchien : 蚌,你好肉05/14 09:47
s29961091 : 哭啊05/14 09:48
nadleeh : 菇啊 05/14 09:48
※ 編輯: u11n12 (1.200.17.118 臺灣), 05/14/2021 09:49:39
diefish5566 : 謝謝 我血壓升高了 剛剛有點睏現在醒了 05/14 09:51
misclicked : 講中文 05/14 09:52
jerry86 : 可憐 05/14 09:59
NTUKarbe : JK賽高 05/14 10:05
Siika : ???? 05/14 10:06
a3817001 : 閱 05/14 10:06
jaffson8909 : 當王就不是最好的陣容 遲早會下去 很合理啊 05/14 10:10
Wardyal : 哈哈哈 你超有梗的 這個梗是你自己想的嗎 05/14 10:15
samwei000 : 這什麼大便文(*1) 雙關,文內真的有大便 05/14 10:20
fup6456 : 大便文滾 05/14 10:24
mocoin : 有笑 05/14 10:25
key000130 : == 台大文組看到政府文組亂搞一起發瘋了 05/14 10:27
sheep531531 : 誰給我翻譯翻譯 05/14 10:31
clippershi : 高血壓文案大神拉蚌 05/14 10:35
suits890726 : 這篇可以 噓文的幽默感是被狗吃掉嗎XDD 05/14 10:47
suits890726 : 還是噓文的都沒看內文直接噓啊?拜託先看完 05/14 10:48
godtone123 : 幹快笑死 05/14 10:50
yourpenisbad: 挖好幽默 05/14 10:50
kk87822 : 吸很多? 05/14 10:52
cornsoup : 你是發病嗎 05/14 10:55
a3221715 : 滾去寫甲文 05/14 10:57
bearKQG : 這啥廢文 05/14 11:27
Satomisan : 基操勿7 05/14 11:40
george00799 : 低能史粉 05/14 12:05
Tommy92C : 有夠難笑 05/14 12:12
ppen12 : 註解笑死 國文課本逆 05/14 12:14
suits890726 : 再推一次 這篇文我看十次笑十次 鄉民幽默感堪憂☺ 05/14 12:15
c7e767a4 : 鄉民真的很嚴格 05/14 12:27
EkkoCarriesU: 下去 05/14 12:43
mahua : == 05/14 13:08
tamy0695 : ...... 05/14 13:08
tj456913 : XDDD 05/14 15:17
suileen : 蠻好笑的啊 05/14 16:30
Ruby0914 : ??? 05/14 17:24
l2272 : 供三小 05/14 20:00
hn013579 : 忘記吃藥== 05/14 20:18
c22501656 : 發病仔滾吧 05/14 20:20
harry458030 : 我覺得菇阿這個詞應該也要加上註釋 05/14 20:34