看板 LoL 關於我們 聯絡資訊
在我長期追比賽的印象中 上單、中單等LPL用詞開始出現,是從AHQ開始 記得台港澳戰隊在LPL奪冠,成為超強賽區時很流行「移地訓練」 就是去中國戰隊住一陣子,一起吃飯 跟當時的LPL頂尖強隊訓練,增強實力 當時還有八卦新聞:台港澳某戰隊移地訓練吃的是在地隊伍團隊的剩桌菜(?) 選手在與中國的戰隊團練、建立長期夥伴關係時候開始,粉絲在選手回台直播開始聽到中國LOL用語 再來就是PCS時期,台灣明星職業選手轉戰中國戰隊效力,帶回中國的LOL說詞 主播賽評偶爾也會使用中國LOL說詞,但他們很有意識防中語警察爆破,會糾正回來 結論: LOL中國用語是戰隊與主播賽評們去LPL賽區學期、請教、團練帶回來的習慣,然後擴散 ※ 引述《TsukimiyaAyu (ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ)》之銘言: : 來啦 真正的老人告訴你 : 上單 中單就是支語 : 支語就支語 一堆人要扯信長三國幹嘛 : 以前都是嗆黃忠單中 司馬單中 : 誰跟你上單中單 : 老老實實承認支語又不會死 : 補個老人點: : 郭嘉門前有張合 : 曹操操甄姬 : 驚奇四曹仁 : 費翔 : 補個LOL點 : 肥宅我S2阿璃踢 一開始根本沒人在講上單中單 : 都是喊上路 中路 或者AD AP : 這就是支語 我認證 ----- Sent from JPTT on my Sony XQ-CQ72. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.121.13 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1762862302.A.866.html
alicelee1218: 就是支語啊 11/11 20:00
gm0077883 : edg 3隊 11/11 20:09
WTF55665566 : 就是跟中國那邊混習慣回流才這樣的 11/11 20:17
WTF55665566 : 記得本來6666台灣這邊也有跟風 後來區別才搞出7777 11/11 20:19
miko0420 : 前搖跟後搖也不習慣、準備動作跟硬直動作我才習慣 11/11 20:44
keroro39 : 那插眼一直都是插眼吧 11/11 21:06
rock30907 : 插眼是從魔獸來的跟支語沒關,因為監視守衛是眼睛 11/11 21:56
rock30907 : 造型 11/11 21:56
Tiandai : 插眼一直都是插眼 11/11 21:56
tamanoko : 前搖後搖也是個能戰的詞 這擴散的更全面了 11/11 22:56
tamanoko : 一樣會有人說台灣XX遊戲XX時候就在用了 11/11 22:57
tamanoko : 但台灣早期還是有一大部分人習慣日系用詞 11/11 22:58
jet22662266 : 11/12 00:44