推 cornsoup : NASH太認真了==06/10 20:11
推 jason911152 : 現在多了飯圈粉應該很難播XD06/10 20:14
※ 編輯: nelson9461 (49.216.188.229 臺灣), 06/10/2026 20:15:44
推 sony0223098 : 要有愛才能做 這工作好硬又吃不飽06/10 20:17
推 ZhaZha0803 : 要靠老山扛T1粉跟黑喔 好恐怖06/10 20:19
推 qd6590 : NASH太專業了==06/10 20:21
推 moolover : 原來老山才是最扛的那個嗎,難怪整天被檢討06/10 20:25
推 howdo1793 : 有一半都是Nash的故事06/10 20:25
因為這集主題就兩個 一個是播到流量隊的看法 一個是Nash對主播台的幫助
※ 編輯: nelson9461 (61.230.108.157 臺灣), 06/10/2026 20:27:20
推 WarnLeadwar : Nash主角回06/10 20:28
→ Yukimare : 你是主播賽評又播lck 不可能避開t1吧==06/10 20:29
推 Iver3on5566 : 感覺Nash是壓力怪但邏輯又很好 希望主播台更好06/10 20:29
推 Y1999 : 山哥負責扛T1,太苦了06/10 20:32
可能是我的意思沒表達好
他們的說法是 沒人找老山換班
但老山因為播的次數很少
所以就算只播到幾次T1的比賽 可能只佔T1總場數20% 但佔自己播報次數超過一半
大家對老山的印象才會是一直播T1
但其實沒有特別要老山扛
推 recosin : 笑死會被t1黑粉同時進攻 賽評真的難當06/10 20:33
推 darren31112 : 反過來說:杰哥爛笑話那麼多就是U5害的,U5道歉06/10 20:38
※ 編輯: nelson9461 (61.230.108.157 臺灣), 06/10/2026 20:46:14
推 rainnawind : Nash很懂觀眾需要的是簡明的認知建構工程 06/10 20:43
推 darren31112 : 認真說:還有說到流量隊因為看的人多,有些主播賽 06/10 20:44
→ rainnawind : 這在即時性的比賽播報尤其重要 06/10 20:44
→ darren31112 : 評沒注意到的事ex用字遣詞會更被放大,對於主播賽 06/10 20:44
→ darren31112 : 評自己複盤有幫助 06/10 20:44
→ darren31112 : 還有U5對於下路線的理解已經是會超過賽評的程度, 06/10 20:44
→ darren31112 : 所以資訊一定多到講不完,賽評可以適時的想著搞笑 06/10 20:44
推 darren31112 : 為了可能邀請Nash上來,但覺得他會說好懶 06/10 20:46
→ darren31112 : *未來 06/10 20:46
感謝補充!!
推 fman : 原PO也是U5真愛耶~看這兩篇文字量就知道不是什麼順 06/10 20:50
→ fman : 手整理,而Nash真的有料,他會站在觀眾角度知道觀眾 06/10 20:50
→ fman : 要什麼不要什麼,就不會讓主播賽評自high講自己的東 06/10 20:51
→ fman : 西,雖然他現已離開大家了QQ...但他的影響還在 06/10 20:51
推 atnona : 看完好懷念nash QQ 06/10 20:55
推 ahomegod : 在論壇罵ㄧ罵就算了 會去私訊的到底啥心態 06/10 20:57
→ thwasdf : 沒悠兒 騙我 06/10 21:00
推 circlelump : 原來賊克跟阿寒一桌 06/10 21:05
推 poboq0002 : nash除了無腦chovy夢男粉外確實厲害 06/10 21:16
推 jay66lin : Nash真的頭腦清晰 推 06/10 21:22
推 wbtt : Chovy就真的很強啊 06/10 21:24
推 engelba : NASH就藤真 最能打但是跑去當幕後 06/10 21:32
推 ntujang : 懶人包太完整 都不想點進去影片了 06/10 21:32
推 mardi : T1比賽播完同時收到粉黑兩邊私訊罵人也太好笑太慘 06/10 21:33
推 Satomisan : 強啊 0冠都是隊友爛啊 沒毛病 06/10 21:33
→ alonzohorse : 被畢業是誰 06/10 21:35
推 hupshahu : 之前脆上的畢業名單 06/10 21:37
推 lskjd9058 : 太捧Nash了吧w他在主播台上用晶晶體我也聽得很躁啊 06/10 21:40
推 orange487 : nash真的最頂 06/10 21:40
→ lskjd9058 : 用中英夾雜算是簡單好懂嗎 大概兩年前?這邊都還 06/10 21:40
→ lskjd9058 : 有討論過說 觀眾可能更喜歡聽相聲咧 06/10 21:40
→ lskjd9058 : 讓觀眾對英雄聯盟更有興趣這我認同 但如果變成說教 06/10 21:42
→ lskjd9058 : 上課 那可能不是大家都能接受 06/10 21:42
推 wate5566 : T1果然是流量隊 粉和黑一次滿足 06/10 21:43
→ ntujang : 晶晶體也還好吧 很多術語沒有中文翻譯啊 06/10 21:47
推 cznloveass : Nash又不是整把比賽都中英夾雜 講的英文單詞也沒有 06/10 21:48
→ cznloveass : 很艱深難懂吧 06/10 21:48
→ ntujang : power spike front to back都沒有人用中文 06/10 21:48
推 lskjd9058 : Powerspike 強勢期 fronttoback 前後排分明 lateinv 06/10 21:53
→ lskjd9058 : ade壓秒入侵等 其實中文台近年都有稍微修改用詞 06/10 21:53
→ bbs0840738 : Nash 偉大 06/10 21:55
→ ntujang : 誰會用前後排分明= = 06/10 22:00
推 rainnawind : 未翻譯的術語不算晶晶體吧 06/10 22:02
推 ggway2800 : 會同時被兩邊罵真的好恐怖,這樣到底誰敢播 06/10 22:05
推 jason911152 : power spike是不是克萊門開始用的啊有點忘了 06/10 22:09
推 darren31112 : 要嘴先搞懂什麼是晶晶體吧 06/10 22:10
→ darren31112 : 會有那些英文詞語就是那幾個英文比較好的賽評,從英 06/10 22:12
→ darren31112 : 文來源獲得還沒有中文定義的資訊,當然就用英文講啊 06/10 22:12
※ 編輯: nelson9461 (61.220.64.173 臺灣), 06/10/2026 22:14:09
推 Heartlessli : 硬講個沒人聽過的翻譯是不是又要嫌難懂不直覺 06/10 22:41
推 bygamantou : 老山正職是啥啊我以為是實況主 06/10 22:48
→ tp950016 : front to back 是從前打到後 優先處理前排的意思 06/10 22:49
→ tp950016 : 相反的就是衝排 哪是什麼前後排分明== 06/10 22:49
推 Tiandai : 前後排分明是什麼鬼= = 06/10 22:50
推 karry0912 : 還好吧 Nash很讚 可惜燃燒完熱情了 06/10 23:30
噓 q347 : 甚麼小圈圈還要內鬥? 06/10 23:33
→ RX11 : 你都說近年了 啊當時就沒有嘛 06/10 23:45
推 sprite0527 : 3也太白癡 06/11 00:16
推 alankira : Nash真的很像博班大學長 06/11 00:24
→ addyioox : Nash就是頂配版克萊門,本來就比較適合當後勤,比 06/11 00:26
→ addyioox : 賽播報當下的即時訊息他講的其實沒很好,只是身為 06/11 00:26
→ addyioox : 台大學霸大家會自動美化其菁英形象(也是叉燒這種 06/11 00:26
→ addyioox : 放大檢討選手操作唱雖自己賽區卻還有信徒的原因) 06/11 00:26
→ addyioox : 這不是說Nash沒料,看他開台複盤當上課做簡報還滿 06/11 00:27
→ addyioox : 有趣的也比較適合他 06/11 00:27
推 lindonlin : 排班的部分重點是主播賽評的排班甚至在賽程出來之 06/11 02:49
→ lindonlin : 前,所以排班的時候根本不知道自己播的match長怎樣 06/11 02:49
→ lindonlin : ;老山只是排班少但又運氣不好播到T1的比例比較高 06/11 02:49
→ lindonlin : 所以才會莫名奇妙有T1比賽的是老山播的印象 06/11 02:49
推 AnnHeeYung77: 前後排分明XDDDDDDDDD 06/11 04:15
推 michael7201 : 想提一下,19 聽宸瑞的斷句應該是在說「我們去」「 06/11 05:09
→ michael7201 : 脈絡化的」(播報),剛好「去脈絡化」連起來會變完 06/11 05:10
→ michael7201 : 全相反的意思,怕純文字整理會讓人誤會(前面也有提 06/11 05:10
→ michael7201 : 到賽評理想的畫面是要把脈絡講清楚) 06/11 05:10
糟糕 因外我聽起來是完全相反的意思XD
我聽起來的感覺真的是去脈絡化
因為前面有提到英雄聯盟跟一般球運動不一樣
英雄聯盟有很多前應後果
因為A才有B 因為B導致C 因為C才選擇D
宸瑞講那個為什麼選剎雅銳空 講一串被Nash否決
我覺得意思就是在說講太長(因為播報時間有限)
所以要去脈絡化 快速簡單的讓觀眾了解前因後果 不能太糾結於把一個點完整講完
推 a43164910 : 只有專有名詞的部分將英文就被噴晶晶體 只能說觀眾 06/11 08:55
→ a43164910 : 毛真的很多 06/11 08:55
推 asd860079 : 笑死 原來畢業是指蘭媽媽畢業名單嗎?我還以為誰什 06/11 10:26
→ asd860079 : 麼東西被畢業了 06/11 10:26
※ 編輯: nelson9461 (49.216.185.80 臺灣), 06/11/2026 12:38:46
推 aristoIris : 推整理 06/11 12:45
推 Knicksmelo : 有些詞語中文唸起來就是比較拗口或沒辦法精準表達 06/11 13:01
→ Knicksmelo : 原意 這時候用英文也不是啥問題吧 06/11 13:01
→ Knicksmelo : Nash轉播比較像全能 每樣都有但每樣在臨場的部分都 06/11 13:02
→ Knicksmelo : 不到頂尖 反而在復盤他看完整理完可以講很多很有料 06/11 13:02
推 michael7201 : 哦哦,我覺得你的解釋也很合理,不糾結那個詞的意思 06/11 16:12
→ michael7201 : 的話,是可以理解宸瑞理想的播報方向的 06/11 16:12
→ bluejark : 播比賽也不是比念經啊 06/11 18:58
→ bluejark : 像上古長毛能把曼谷巨人播成大家的好兄弟一樣 06/11 18:59