推 waynedavinci: 我猜她會不會是故意在開玩笑的啊~ 10/19 09:33
→ waynedavinci: 製造笑果 10/19 09:33
推 yenchun: 她應該是胡謅一句吧 10/19 09:40
推 mlunlun: 她是照著提詞機念出來 10/19 09:54
推 yenchun: 對呀她有說 ,但我覺得那應該是梗。朋友有錄到,但聽不出 10/19 10:00
→ yenchun: 來,不然就是其他國家的語言。 10/19 10:00
推 Ilanshu: 那句好像他在吉隆坡也有說,在IG有看到應該是馬來文 10/19 10:17
推 loveyourself: 不像中文+1 10/19 10:32
推 lovepgo: 有人可以為英文渣翻譯一下她放棄後提到give up那整句是 10/19 11:29
→ lovepgo: 什麼意思嗎XD 10/19 11:29
推 xiapomelo: 她講完外星文後底下有聲what超大聲 哈哈 然後咪解嘲說 10/19 12:23
→ xiapomelo: 我不是在這長大啊 又有人給我錯誤資訊惹 10/19 12:23
→ imuimm: 這個梗他從年輕用到現在了,只是現在還真常講錯 10/19 12:47
推 suecle: 記得1996東京唱IDWC也有類似狀況 雖然我不懂日文是不是不 10/19 13:02
→ suecle: 正確的 哈哈好可愛 10/19 13:02
→ Hermesnavy: I don't wanna cry 東京巨蛋版本 10/19 13:17
→ mention: 上面那場的日文沒講錯 吧? 10/19 13:20
推 Hermesnavy: この曲はとても寂しい曲です 10/19 13:47
→ Hermesnavy: 這首歌曲是一首闡述寂寞的歌曲 10/19 13:47
推 zxacoo88: 還有 vision of 愛してます 10/19 14:47
推 blue820801: 好可愛好有誠意 10/19 15:46
→ calculus9: Sai sai ya ka mu 有解嗎? 10/19 19:20
推 simen60713: 無解 應該是馬來文 10/19 19:37
→ simen60713: 今年回饋咪咪燈海 10/19 19:44
→ simen60713: 可惜今年沒說我愛你 10/19 19:44
→ hinata728: 好像是馬來文 10/20 00:10
推 simen60713: 有人懷疑是阿美族語 不過聽起來不太像 10/20 02:42
推 mcismybaby: 應該馬來語 馬來西亞場說過一樣的話 馬來語是南島語系 10/20 18:44
→ mcismybaby: 台灣是南島語系發源地 兩者相似很正常 10/20 18:46
→ calculus9: 對比馬來西亞場 在touch my body結束後也有講 10/21 10:56
→ calculus9: 應該是saya sayang kamu 10/21 10:57
→ calculus9: 但馬來語我愛你似乎也不會這樣講 10/21 10:58