推 cd12631: 多守位的的工具人啊 槍短一點無所謂 06/30 11:27
→ GarrettLin: 速度快、打擊技巧好、棒子黏 06/30 11:28
推 ysfang623: 選球好,OBP高的內野手也是有用的 06/30 11:46
推 coolrr: 感覺他是槍 06/30 11:46
推 ylrafale: 會是中短程安打型打者,表示砲瓦相對短缺;這樣的打者勢 06/30 11:50
→ ylrafale: 必得有其他長處,你說的守備好是其一。另外像是可能表現 06/30 11:50
→ ylrafale: 非常穩定、選球眼好、樓上提到的多守位、盜壘一流,很多 06/30 11:50
推 Jinx: Lin for 3333333333333 06/30 11:51
推 davidex: 看一朗啊,年年200安管你短不短 06/30 11:52
→ whalelover: 333333333333333333 06/30 11:56
推 manny875468: 3局敲1安的時候,站在mauer旁邊那個身高差XD 06/30 11:57
推 anfernee0520: 加油加油,站穩就別回去了! 06/30 12:00
→ chen5512: 短槍要靠打擊率維持,Jeter表示.... 06/30 12:21
推 rex830521: Jeter是中長程槍了吧 06/30 12:25
推 EEERRIICC: Swanson: 06/30 12:41
推 lmc66: 這個位置應該就是他的打擊熱區了 內角偏高 06/30 12:42
→ o0991758566: 有選球就不錯了 有穩定長槍輸出就真的能站穩了吧 06/30 12:45
推 maxspeed150: 短槍高打率嗎 林子偉同隊就有一個 06/30 12:49
推 flyhattmann: Zobrist算是這樣類型的選手嗎? 06/30 12:52
推 GIGAADSL: Zobrist算是工具人天花版了,多守位還有砲瓦,去年在小 06/30 13:08
→ GIGAADSL: 熊還打過四棒 06/30 13:08
推 DanielHudson: Zobrist有砲啊,只是上了年紀 06/30 13:09
→ DanielHudson: 而且他的打擊率也只有09年比較高 06/30 13:11
推 julians: 紅中球咬中還出不去 06/30 13:14
噓 miabcd199: 難笑 最好是three 棒球是用triple好嗎 06/30 13:18
推 kevinfolks: 看他打擊非常沉穩,期待能成為機關槍! 06/30 13:22
→ yi5849: 泌啞強勢回歸 06/30 13:22
推 dmcn307: 樓上好棒喔 06/30 13:22
→ triff: 林子偉要付出多少努力才可能打得像Zobrist那樣..... 06/30 13:23
推 wyner: Zobrist可是比米糕還猛 長成那樣就誇張了 06/30 13:39
推 GJIRO: 隊上就有一個他可以學習對象,身材還比他更矮小 06/30 13:40
推 jardon: 中線守備 06/30 13:45
推 jardon: 能夠守2遊ops+維持90-100上下 我相信有飯吃 06/30 13:47
推 Aaronko: 紅襪的小隻馬是不是有點多啊 06/30 13:48
推 dragon50119: Zobrist是穩定15+HR的砲管 而且還有選球眼 06/30 14:00
→ dragon50119: 當然希望Lin能長成Zoby 06/30 14:01
推 bensonla: Zobrist有砲、選球又強 06/30 14:04
噓 rex9999: 簡直造謠 three是三分砲逆? 06/30 14:18
→ grayluck: 其實三壘打要用triple才對,標題改一下吧 06/30 14:21
推 ppacers: 林守備很好,他這守備是有天份型的,高中就很好,再加上 06/30 14:22
→ ppacers: 速度和選球,只要把上壘率提高,滿有機會未來會站穩的 06/30 14:22
→ ppacers: 還有他對棒球的天份,也就是場上的智慧很好,這是為什麼 06/30 14:24
推 kevin2002013: 還好吧,這就籃球艮啊,不過在MLB版有人覺得應該改 06/30 14:24
→ ppacers: 他值簽約金6000w的原因 06/30 14:24
→ kevin2002013: 正確的術語也無可厚非就是 06/30 14:24
→ ppacers: 個人看法他的守備會很棒,等經驗值夠應該是會更好,往金 06/30 14:26
→ ppacers: 手套級邁進 06/30 14:26
推 ca1123: for three有點口語,three base hit就很口語 06/30 14:34
→ ca1123: 不需要執著一定要講triple好嗎 06/30 14:34
→ EEERRIICC: 我以為標題是籃球梗 大家豪認真唷 06/30 14:47
推 jardon: 不認真文字審查怎麼可以呢 06/30 15:01
推 jameshu0910: 某P別再反串了好嗎,膩阿~ 06/30 15:01
→ jardon: 沒人因為 閒聊 噓就不錯了 06/30 15:02
→ wsan: 不用太認真的持續積非成是 也是醉了 06/30 15:04
→ EEERRIICC: 語言是活的啊大大 06/30 15:09
→ wsan: 只是覺得大家跟著指鹿為馬 很妙 06/30 15:17
→ Angrboda: 3打點? 3盜? 還是3k?? 06/30 16:06
噓 whizz: Three什麼東西 06/30 16:20
推 RudyYang: 有趣的是 紅襪官方Twitter也是打for three呢 06/30 16:28
推 loveAJB: 近期海賊的JHay也是守備不錯,能跑、能打的多守位球員 06/30 16:29
→ RudyYang: 誰去指正一下紅襪的Twitter 拜託 06/30 16:36
→ geneaven: 一朗當年射程短有差嗎?年輕時上一壘就差不多到二壘了 06/30 16:40
推 hibenfeather: 一堆人臉又紅又腫哈哈哈 06/30 16:44
推 a2156700: XD 06/30 16:49
推 kyo28: 我還以為是隔壁的林投三分 06/30 16:52
推 kilionng: Xd一堆自以為專業的鍵盤球探跟英文老師 06/30 16:55
推 tmac0321: 紅襪推特出來怎麼老師都不見了。 06/30 17:21
→ yi5849: 泌啞哭哭 06/30 17:22
噓 once1024: 以為這裡棒球版? 06/30 17:33
推 askl817: 鄉民多益都1000分的 你敢嘴? 06/30 17:34
推 ithree: 看到積非成是 指鹿為馬,再看到推特圖 XD 06/30 17:50
推 airwaves0829: 誰指正一下推特是three不是threeee 06/30 18:05
推 TohnoMinagi: 看標題真的以為是三支安打...不過個人覺得無所謂啦 06/30 18:07
推 SamFuld: 紅襪推特搞不好也是鄉民啊 不能指正嗎 ! 06/30 18:15
推 RudyYang: 可以指正啊 交給你了 去Twitter留言吧 06/30 18:16
推 sidney78: 真多英文魔人被打臉 06/30 18:30
推 joy2105feh: 笑了 英文魔人再出來糾正一下啊 06/30 18:34
推 OCEANBOY7329: 去指正紅襪官方英文阿!笑死XD 06/30 18:40
推 Octopus56: 這個板的某些人就是喜歡倚老賣老,整天抓人錯字,現在 06/30 19:02
→ Octopus56: 被打臉就躲起來惹,真的會被他們笑死 06/30 19:02
→ Beantownfan: 快笑死了 XDD 自以為比美國人懂英文 06/30 19:14
推 BanJarvan4: 不意外吧 很多人英文一般般又要裝很猛 06/30 19:36
推 b99202071: triple=three-base hit=Third base hits 這樣嗎? 06/30 19:42
推 z19890506: 幽默感零分的人生好慘 06/30 19:43
推 jacky070: 為啥那麼多認真魔人xd 06/30 19:51
→ jacky070: 生活壓力那麼大喔 06/30 19:51
推 edhuang: 明明就很好懂 硬要抓語病是怎樣 06/30 19:53
→ edhuang: 語言是活的 腦袋是死的話會跟不上的 06/30 19:54
推 kenmore: 就鄉民語言啊,難道外國人說你很機車會被讀中文係的同學 06/30 20:09
推 billjohnson: 現代各大語言哪個沒有轉變過意思的詞彙? 06/30 20:09
→ harrishu: 看Lin這幾個打席 選球滿有耐心的 沒有年輕打者亂揮的 06/30 20:09
→ kenmore: 糾正(啊,可能會) 06/30 20:09
→ billjohnson: 隨便講個中文的"老公"英文的"gay"都早已不是原意 06/30 20:11
→ billjohnson: 那你會說那是積非成是 指鹿為馬嗎? 06/30 20:12
推 gyarados: 每次看到有人指正外國人的英文不對就笑惹 06/30 20:36
推 tywei: 球打出去野手要傳哪一個壘包也是喊one two three four 06/30 20:45
→ tywei: 看起來大小聯盟都需要糾正 06/30 20:45
推 JeremyKSKGA: Brandon Crawford是上MLB後才漸漸把長打火炮練出來的 06/30 20:50
→ JeremyKSKGA: 所以慢慢練ok的啦! 06/30 20:51
推 bart102617: 海賊的Harrison也是吧 長槍有守備有速度 06/30 21:02
推 luffychen: 期待怎麼越來越高啊....XD 06/30 21:04
推 redsoxnation: 怎麼還沒人去指正紅襪官方推特啊~XD 06/30 21:12
→ Yanagi5566: 畢竟老美也是熟書豪梗這樣啊xD 06/30 21:24
推 apple210238: 哈哈 指正紅襪官方推特哈哈 06/30 21:25
推 yankees733: XDDD 06/30 21:29
推 Jiummay: 顆顆,嘴英文的都去廁所了? 06/30 21:29
推 BanJarvan4: 需要協尋了吧 令人擔心 06/30 22:20
推 rucwmj273b: 就是一個梗啊 那麽認真幹嘛= = 06/30 22:23
噓 AnitaHailey: ...... 講一句自己覺得中肯的 英文是人家的語言 人家 06/30 23:04
→ AnitaHailey: 口語都會這樣用 我們異議什麼? 06/30 23:04
推 MrNeverDie: 所以棒球到底有沒有用for three代表three-base hit 06/30 23:32
→ MrNeverDie: 三壘安打的啊?? 06/30 23:32
推 GHowPan: 這篇可以轉就可版了 06/30 23:45
推 hauwie: 不是就NBA的書豪梗嗎 XD 07/01 00:16
推 Grady1979: 鍵盤英文魔人怎麼都躲起來啦?躲在棉被裡哭不敢出來了 07/01 00:17
→ Grady1979: 嗎? 07/01 00:17
推 jardon: 但實際上Brandon Crawford生涯ops+97 所以才說 中線 維持9 07/01 00:40
→ jardon: 0-100上下 再加上林評價高的守備 有飯吃應該沒問題 07/01 00:40
推 BanJarvan4: 加上能守多位置 穩穩地 07/01 00:44
推 mightymouse: 用for three代表三壘打不常見啦,不過老美媒體蠻喜歡 07/01 00:53
→ mightymouse: 玩這種引申意義的梗 07/01 00:53
推 minicat: 馬林 D Gordon 如何 07/01 01:53
推 edwardcwd: Dampier for three 07/01 02:35
推 aquacomfort: 舉手投足遣詞用字都在嚮往模仿老美 卻唯獨沒學到幽默 07/01 04:49
推 LOVEUU: 魔人們都去敷臉了嗎? 廠廠 07/01 07:27
推 redzero: 啊哈哈啪啪啪啪啪 07/01 11:15
推 Schwarber12: 要養成Zoby有點難度,Zoby應該是工具人頂了... 07/01 11:36
推 carrhung: 幽默感才是最難學的啊 07/01 11:43
推 arbcs: 怎麼過一天再來看風向已經不一樣了XDDDD 07/01 12:34
推 MrNeverDie: 所以紅襪推特的用法完全就是帶kuso意味的? 07/01 14:29
→ MrNeverDie: for three指三壘打完全是錯的?這樣有啥不能質疑的? 07/01 14:32
→ MrNeverDie: 若棒球沒有這種用法,完全沒看NBA的人質疑也很正常吧 07/01 14:33
→ maxspeed150: OPS+打到90的MI在很多球隊都已經是先發球員 只要能 07/01 16:34
→ maxspeed150: 打70~80配上堪用的手套就可以當遊走各隊的工具人 07/01 16:34
推 RudyYang: 重點就是上面噓的大部分都來亂的 沒在跟你真的討論英 07/01 17:26
→ RudyYang: 文啦 07/01 17:26
→ joanrey: MLB板就是一堆"自以為"正義的磨人阿~ 有些心胸還很狹隘 07/01 20:03
→ joanrey: 心胸狹隘的人通常幽默感也好不到哪裡去...所以不意外! 07/01 20:13
→ joanrey: 跟你們說啦, 把Lin換成某黑人或某白人就沒有意見了 07/01 20:16
→ joanrey: MLB板有不少滿滿自我感覺良好且認同錯位的類沙文主義者 07/01 20:17
→ joanrey: 在這件事情上面只是不小心把本性顯露出來而已~ 07/01 20:18
推 pearljam888: 某些人好好笑 07/02 00:48
推 Hachiko: MLB真是很多笑話 顆顆 07/02 01:05
推 aotom: 真的聽過主播講three base hit,英文本來就是隨性的語言, 07/02 21:25
→ aotom: 尤其口語方面更是沒有要求,光是美國各州就有自己的差異了 07/02 21:26
→ riceworm123: 三壘打都是聽到triple, three base hit是指今天打了 07/05 15:44
→ riceworm123: 三支安打 07/05 15:44