推 remix999: 推04/05 20:58
推 dodohotdog: Ackley 選秀第二名 04/05 21:00
推 c871111116: 推04/05 21:00
推 ronbaker: Conforto 回來啦04/05 21:02
outright這詞有什麼比較貼切的翻譯嗎?
※ 編輯: acd51874 (1.172.19.59), 04/05/2018 21:05:41
推 checken123: Conforto會先發嗎 04/05 21:09
→ nuggets0916: 紅鳥為何不把 Flatherty先丟牛棚啊 這樣養也不錯啊04/05 21:23
→ nuggets0916: 滑球拿去丟中繼超殺04/05 21:23
→ nuggets0916: 推 04/05 21:23
推 Roshiel: Ackley... 04/05 21:27
推 Zuleta: Greene到底有沒有放棄二刀流啊04/05 21:29
推 BreathWay: 可以把outright寫清楚: 移出40人名單下放小聯盟 04/05 21:36
→ epw: Trayce Thompson就是Klay Thompson的兄弟吧?(哥哥?) 04/05 21:39
→ epw: 前年好像有看她上來一陣子,沒想到現在就被放棄了?04/05 21:39
→ epw: Rosenthal是去年TJ?04/05 21:40
推 andy880036s: Klay是哥哥 Trayce是弟弟 04/05 21:45
推 wakuwaku: 紅雀如果把Flaherty丟牛棚,就是抄爪了...04/05 21:46
推 chenguanwen: 壓克力...加油啊04/05 21:52
推 epw: 紅鳥如果把Wainny丟牛棚才算是抄爪吧04/05 22:09
推 yi5849: 所以Wainy是重點培養新秀嗎04/05 22:40
推 epw: 阿 會錯意了 原來是指虎王,我想到的是kevin04/05 22:45
→ dinos: DFA後有三種選擇:outright、trade、release 04/05 23:27
推 earnformoney: 推 04/05 23:30
噓 nuggets0916: 抄爪.....當年 Sale 上來也是先被放在牛棚不要中職 04/06 01:34
→ nuggets0916: 看世界 04/06 01:34
→ andy880036s: Trayce又被綠帽撿走了04/06 03:26
→ acd51874: 兄弟在灣區齊聚04/06 03:32
推 sam9595: 真謎 兄弟竟然同個地方了 OAK好像很愛利用地緣 04/06 03:57
→ sam9595: 之前也從紅鳥盤來Piscotty04/06 03:57
→ airplanes: Ackley好眼熟的名字 原來還在奮鬥04/06 04:00
推 Penwhale: Outright實際上是waiver 沒有球隊要才能下放 04/06 07:15
→ Penwhale: DFA之後7天內需要交易/釋出不然就是放outright waiver 04/06 07:17
→ Penwhale: 只寫outright的話通常是指球員clear waiver可以被下放04/06 07:18
→ Penwhale: (DFA那瞬間就已被移出40人名單) 04/06 07:20
→ Penwhale: 簡單的說可以只寫"球員clear waiver被下放"? 04/06 07:22
這些我都了解,但還是感謝大大不吝分享給其他人知道!
我之前是跟翻譯的說把Outrigjt翻成下放就好,因為整理乳摸其實蠻少遇到在小聯盟的40
人被outright的,雖然不是很精確的翻法但解釋的還算到位,上面的疑問只是我好奇心發
作XD
※ 編輯: acd51874 (1.172.16.142), 04/06/2018 14:50:40
→ Penwhale: 那直接寫通過讓渡下放就可 04/06 15:08
→ Penwhale: 因為基本上在小聯盟的40人沒理由被outright waiver 04/06 15:09