推 roka: 17年世界大賽後在街上受訪那段更清楚,口音真的非常不日本。 02/17 04:15
→ visda: 他明明就說的很含蓄,他只說不該這樣說而已 02/17 04:45
→ wahaha888: 推文底下回應很多都在稱讚達魯的英語 02/17 05:19
推 snsd56: 還以為會聽到shut up 02/17 05:40
→ Sulstan: 他老爸是伊朗人啊。Persian和英語是同源語 呵呵 02/17 07:05
→ ohmyya: 他是伊朗人 02/17 07:49
推 hydreigon: 真是含蓄 換美國人就shut the fxxk up了吧 02/17 07:55
→ yeng1217: 他混血的啊 02/17 08:03
推 yrt3168: 那他日語講得如何@@ 02/17 08:24
推 jason1515: 他英文不是之後才練的嗎 一開始我記得他也都靠翻譯 02/17 08:30
推 alcard22: 他在日本讀書的,日文不用懷疑 02/17 08:38
→ web946719: 他基本上就是日本人 頂多雙親英文好讓他有點優勢 02/17 09:23
→ chaobii: 你的疑問應該是他爸的日文講得如何吧? 02/17 10:07
推 Danielhsieh: 達比修真的是少數不用有嘗試不用翻譯的日本球員 02/17 10:14
→ Danielhsieh: 上一個應該是川崎 02/17 10:14
推 m50blue: 達爾以前英文沒多好 02/17 10:43
推 p0937092788: 講話好像基努李維... 02/17 11:47
推 jshuang: 以前還有長谷川滋利應該也不用 02/17 12:02
推 echomica: 之前他和Yelich起爭議時 有說自己英文不太好用詞不精準 02/17 14:43
推 roka: 川崎是很敢講,講得是也不差,但口音就真的很日本XD 02/17 16:30
推 ck10200503: 日本人果然比較客氣 02/17 17:40
推 JackSmith: 以受害者之一來說,達比修的反應算很平定 02/17 18:33
→ JackSmith: PS:以我也以為他會說Shut the fu*k up之類的...XD 02/17 18:33
推 y800122155: 講得那麼客氣 一定是還沒學到F-word 02/17 18:34
→ JessicaA1ba: 達比修從小到大就是雙語 02/18 00:28
推 ckuser: 完了我看影片都在看後面有一顆球飛來飛去 02/18 11:47