看板 MLB 關於我們 聯絡資訊
滑推特看到的XD https://twitter.com/codifybaseball/status/1664679592974770177 The Brewers are 29-27 and in first place. The Mariners are 29-27 and in third place. The Red Sox are 29-27 and in last place. 酒鬼:我29勝27敗排分區第一 水手:我29勝27敗排分區第三 紅襪:我29勝27敗排分區墊底 https://twitter.com/jaycuda/status/1664662082195714048 The Rays have 11 different players with at least 7 home runs. The Mariners only have 10 different players with at least 7 singles 光芒:我有11位至少七轟的選手 水手:我有11位至少七安的選手 https://i.imgur.com/kgri2oT.jpg https://i.imgur.com/qG4lW74.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.182.58 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1685726182.A.9EB.html
azlbf: 7安XD 06/03 07:06
hansvonboltz: 水手也太慘了吧 06/03 08:08
omnihil: 水手安打那邊翻錯了吧 06/03 08:45
totoro35: 看圖片是11位沒錯 (第10名2位) 06/03 08:47
taxlaw1991: 翻譯和原文確實不符 但原文就是錯的 06/03 08:55
saiulbb: 謝謝分享 06/03 09:03
brella: 推 06/03 09:15
omnihil: 原文是7支一壘安打 06/03 09:27
zxc906383: 因為我發現原文是錯的 就改了 06/03 10:04
lookers: 水手那個值得提的點在哪裡 其他隊沒有嗎? 06/03 10:53
whhw: XDD 06/03 12:26
benrun: 水手那個就是要對比長打能力的差距 06/03 12:40
DendiQ: 原文錯在哪?我剛剛開 FG 數了一下 1B>=7 確實就 10 位 06/03 18:42
mjonask: 水手太慘了吧 06/03 18:56
jerryklu: 我水那段改這樣翻 全隊僅十位球員超過7安... 水迷QQ 06/03 19:59
jerryklu: 啊...11位 我完全照英文翻的 對...但還是... QQ 06/03 20:00