看板 MRT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《red0whale (red whale)》之銘言: : ※ 引述《uu26793 (廠商宣佈低價手法G心叵測)》之銘言: : : 捷運多語廣播引討論 張景森諷立法只講政治正確 : : 捷運車廂多語廣播引發討論,台師大教授范世平向行政院政務委員張景森建議,為拚觀 : 光 : : ,台北捷運應捨閩南語、客語,追加日語、韓語廣播,例如首爾地鐵都有中文報站廣播 : 。 : : 張景森向北捷轉達意見,北捷回應依大眾運輸工具播音語言平等保障法規定,必須提供 : 國 : : 語、閩南語、客家語及英語四種播音語言。張景森說,台灣一大堆立法,除了講究政治 : 正 : : 確外,似乎沒有什麼事好做了,那客家話也有不同的腔,不同腔應該要公平播放。 : : 新住民立委林麗蟬在立法院也提案,因台灣的新住民人數增加,大眾運輸工具特定路段 : , : : 應視情況酌予增加東南亞語播音。她表示,新南向政策在觀光旅遊需要東南亞遊客挹注 : , : : 國內超過百萬人的新移民與外籍移工,正是來自東南亞最在地的觀光客,推動車站播音 : , : : 也可幫助東南亞觀光客、新住民、移工更方便旅遊台灣,在台灣就能做好親善外交。 : : 林麗蟬說,雖然新住民普遍學習中文,但還有數十萬的外籍移工,很需要用熟悉的語言 : 播 : : 音,有助於國民對多元文化的理解與尊重。 : : 民進黨立委鄭運鵬說,大眾運輸工具如火車,可做旅客分析,像大站有很多觀光客,可 : 視 : : 情況增加國際語言如日語,通勤族多的地方可以當地語言為主,要用數據分析,增加語 : 言 : : 不是用通則性的原則,不能一次堆五六種語言上去,沒看過有國家這樣做。他認為可以 : 在 : : 紙本資訊、應用程式上加強,例如增加各種語言的地圖、路網圖、導覽,數量要足夠, : 另 : : 外來台灣的觀光客多半有手機,可以開發如韓語、泰語、越南語等語言的訂票系統、路 : 網 : : 圖等,不要理所當然覺得別人就該看懂英文,讓國際觀光客覺得台灣是友善的環境,他 : 們 : : 才願意介紹更多家鄉的人來台灣旅遊。 : : 一位來自越南、來台灣十幾年的新住民說,台灣交通便利,但因為路網綿密,剛來的時 : 候 : : 中文不好,所以常常搭錯車,不然就是找不到路,比一般人花更多時間。捷運族覺得車 : 廂 : : 廣播太多,政治正確的語言平等法真該修一下,閩客語族群大部分也懂國語,應重新檢 : 討 : : 播報語言的順序。 : : 有網友提及,搭板南線到市政府站,廣播到英文時,乘客都快走光了,或可配合觀光景 : 點 : : 調整。捷運擁擠時,外地人最需要的車門開門方向,往往被前4種語言壓縮,到門都開 : 了 : : 才聽見,來不及擠出去。 : : 【記者楊正海/台北報導】針對捷運車廂多語廣播引發討論,北捷表示,大眾運輸工具 : 播 : : 音語言平等保障法規定,捷運系統廣播必須提供國語、閩南語、客家語及英語四種播音 : 語 : : 言,只能依法辦理,至於多語言的導覽,北捷站內現也有日、韓文版的導覽折頁,網站 : 也 : : 有多國語言服務。 : : 至於車廂廣播,被網友譏有「語言癌」,北捷表示,各方的意見都會參考,北捷廣播不 : 會 : : 一成不變。 : : 聯合新聞網 : : http://udn.com/news/story/7314/2011086 : 我覺得沒必要加什麼日語、韓語、東南亞各國語言 : 也沒必要播放臺語和客語 : 標準國語+英語即可 : 捷運廣播求的是精簡, : 取 「搭乘捷運系統最多人聽得懂的語言 (也就是 標準北京話) 」和 「國際上最多人使 : 用的共通語言 (也就是 美式英語)」進行廣播即可 : 至於哪些國家的觀光客最常去哪些站點再另行以文字方式 顯示在跑馬燈 以及 在車站站 : 名旁註明該國語言 即可 : 否則講得 勒勒長 沒啥毛用 : 一搭上捷運就一直在聽各語言廣播 : 捷運鐵軌摩擦聲已經夠吵了 : 即使放一堆語言也沒屁用 : 像日本各城市地鐵系統也都只播放 標準日語+英語 而已, : 難道他們有因此追加播放各地的方言嗎? : 所以根本沒必要放什麼臺語、客語 : 更何況現在只懂 臺語 或 客語 且聽不懂 標準國語 的人已經少之又少了 : 《大眾運輸工具播音語言平等保障法》的這種 「硬性規定一定要播放 臺語 和 客語」 : 的規定 說實在已經非常過時了 : 我覺得應該是修法的時候了… : 如果規定一定要播放 臺語 和 客語, : 那原住民各族的語言是不是也要輪播一次 XD : 不然 原民會 會出來抗議 說捷運公司都不尊重我們原住民 : 然後接下來就是 新住民代表、交流協會代表、韓國代表部…… XD : 這樣沒完沒了啊…… : 所以不如就取 大家聽得懂的語言+最多人使用的國際共通語言 這樣就好了 : 法規若要規定播放語言, : 也只能規定這兩種語言, : 其他的規定根本是多餘的! 其實 最全球化的標示就是顏色+圖片 絕對不會有爭議 我覺得目前台灣的捷運與其重視到底要播幾種語言 還不如把跑馬燈搞好 到站加強顏色+數字的標示 是對每個國家的人最沒有爭議的 所以我覺得北捷去用顏色做標示真的非常好 一堆人說覺得混亂我不懂 拜託 標示不是給你這些懂中文的人看的好嗎 是給看不懂中文站名的人看的 你看得懂中文就好好看中文就好 反倒是播放語言真的是簡單就好 國+英就夠了 自己若是真的一句國語都聽不懂 捷運公司就要像我前面說的 在顏色+數字編碼上就要更貼心 這是哪一站跑馬燈標示要更清楚一點 不是跑馬燈上面只有中文跟英文站名 然後把播放語言瘋狂加長 今天東南亞人多人加東南亞語 今天韓國人多了加韓語 永遠沒完沒了 對了 如果真的是個連當地語言都聽不懂的觀光客 本來就是要更細心的研究當地交通 拿個路線圖什麼的對照著搭車不過份吧 給外國觀光客最友善的環境應該要是全面性的 重視車廂內與跑馬燈顏色跟數字的表示才是根本的解決之道 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.215.197 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1476041536.A.F8B.html
gigihh: 其實我覺得台灣播多語還是有必要啦!像香港也還有粵語, 10/10 06:24
gigihh: 聽不懂國語不等於看得懂喔! 10/10 06:24
gigihh: 如果今天是年長者,因為年紀大而視力受損呢? 10/10 06:24
gigihh: 現在的問題其實不再多語廣播,而是法規沒有彈性,只要給 10/10 06:25
gigihh: 些彈性,就有可調整的空間。 10/10 06:25
gigihh: 例如台、高鐵站距較長,且屬全國性運輸,播放多種語言就 10/10 06:26
gigihh: 可考慮,都市內的公車、捷運,站距短,就該精簡,就能 10/10 06:27
gigihh: 只有中、英文。 10/10 06:27
gigihh: 我覺得目前比較有爭議的是牆破放客語,可以從這邊開始, 10/10 06:30
gigihh: 台語現況還有必要,畢竟還是國內第二大通用語。 10/10 06:31
mkiWang: 播國台英+1,再視地方語言分布播方言或其他語言 10/10 06:43
mkiWang: 客語在台北尷尬的點就是他是全台第三大使用的語言(10%) 10/10 06:45
mkiWang: 但在台北卻又是幾乎不使用或不會用 10/10 06:46
mkiWang: 在台北播跟播原住民各族語的效果是差不多的 10/10 06:48
mkiWang: 但他整個台灣使用的人數卻又比原住民族語多很多 10/10 06:48
Lsamia: 我國客委會很有動力 相關團體也有資金強勢 10/10 07:25
mkiWang: 多幾部像南家三姊妹那樣的客語配音卡通還比較實在 10/10 08:38
edos: 根本不需要立法強制 營運單位自己決定要廣播什麼語言自己決 10/10 08:41
edos: 定 強迫的真很莫名其妙 就好像一個公家機關櫃台人員 遇到來 10/10 08:42
edos: 辦業務的民眾 劈頭就要中台客語三種輪流問候:你好 請問需要 10/10 08:42
edos: 什麼服務? 民眾會傻眼吧 10/10 08:43
ludwickfan: 香港推廣中文普通話的時間短,中老年人聽不懂的不少 10/10 09:38
qooisgood: 要消滅一個語言就從他們沒有使用性開始著手 10/10 10:31
qooisgood: 你知道台客語為什麼台北很少人在講嗎 10/10 10:31
qooisgood: 因為根本沒人在用 公家機關不帶頭做 10/10 10:32
qooisgood: 這語言還有誰在講 會在哪說台客語沒有使用性 10/10 10:32
qooisgood: 根本就是北京話霸權主義再作祟 10/10 10:33
ji394xu3: 在家裡爸爸媽媽自己不會跟小孩講台語跟客語? 10/10 10:43
ji394xu3: 在家裡看電視自己不會看鄉土劇or布袋戲...? 10/10 10:43
ji394xu3: 捷運廣播那種簡單台語跟客語的"詞彙" 就能普及教育台語 10/10 10:43
ji394xu3: 跟客語的使用性?根本是在騙騙那些不會講台語跟客語的人 10/10 10:44
mkiWang: qoo說的也沒有錯,沒使用才是語言消失的原因 10/10 10:53
mkiWang: 但有播國語廣播的情況下再播其他語言就已經排擠到使用性 10/10 10:55
mkiWang: 除非現在公家機關全用台語或客語,不然現在廣播的象徵意 10/10 10:57
mkiWang: 義大於實際意義罷了 10/10 10:57
ek252: 使用是生活之中有人可以"對答"ex.爸媽 或媒體 ex.看韓劇 10/10 10:57
ek252: 學韓語 大眾運輸廣播在傳達資訊 應該精確扼要為主 不應該 10/10 10:57
ek252: 被拿來當成強制的工具 10/10 10:58
mkiWang: 還有台語在台北還是很多人講的,所以捷運播台語是沒啥問 10/10 10:59
mkiWang: 題 10/10 11:00
ek252: 現在很多小孩不會或不熟台語或客語 根本原因在於"家庭"之中 10/10 11:03
ek252: 父母就少於跟他們使用台語或客語交流 台語跟客語的媒體節目 10/10 11:03
ek252: 又是一堆乏善可陳的內容 (光一個韓國running man節目就吸 10/10 11:03
ek252: 引多少台灣人去接觸學習韓語) 就連流行歌曲 台語歌與年輕 10/10 11:04
ek252: 人的隔閡也比較大 這些環境之下 硬要把大眾運輸廣播當成 10/10 11:05
ek252: 推廣語言的工具 真的是本末倒置 10/10 11:06
mkiWang: 我是覺得要表示象徵意義可以,但你就用最多人使用的就好 10/10 11:06
mkiWang: 北捷高捷用台語,或是桃竹苗的大眾運輸用客語都很好呀 10/10 11:06
mkiWang: 但如果檢討北捷播客語反而要被罵就奇怪了,跟何況客語跟 10/10 11:07
mkiWang: 台語在台北使用的人數差那麼多,為啥都要綁在一起講 10/10 11:08
ususa: 台北就算會講台語的人 多半也都會講國語 ... 10/10 11:31
ususa: 那些人並不是只會講台語卻不懂國語 10/10 11:31
qooisgood: 問題不在那些人會不會講國語 而是你該問 10/10 12:10
qooisgood: 為什麼兩個會講台語的人 平常對話卻用國語 10/10 12:10
qooisgood: 這是下意識的問題 當環境普遍不使用台語 10/10 12:11
qooisgood: 你當然不會去使用它 捷運拿掉廣播就是其中 10/10 12:11
qooisgood: 一張骨牌 台客語在台灣兩者的差別一個是躺在 10/10 12:12
qooisgood: 加護病房 另一個是已經躺在棺材只等人家蓋上 10/10 12:12
qooisgood: 再繼續營造對母語使用不友善的環境 10/10 12:13
qooisgood: 就是加速他們兩者的死亡時間 10/10 12:13
mkiWang: 所以如果捷運播台語會鼓勵國台語雙聲道的人能使用台語也 10/10 13:23
mkiWang: 不錯,但你播一百遍其他語不會就是不會,總可以討論吧 10/10 13:24
mkiWang: 而不是因為加了台語,其他地方的語言也都要加入 10/10 13:24
victtgg: qoo大 可是廣播因此落落長,只會讓我"煩躁 煩躁 煩躁"而已 10/10 14:25
victtgg: 感覺就像每到一站就跳針廣播"3次"給我聽一樣(因為我會講 10/10 14:25
victtgg: 台.客語) 根本不會激起我想用台.客語跟其他人交流的慾望 10/10 14:25
victtgg: 社會是要建立"友善的環境"讓民眾願意使用各種語言,而不是 10/10 14:29
victtgg: 這種"不友善的強迫"讓人反感... 10/10 14:30
victtgg: 在我看來強制大眾運輸要廣播什麼語言,就像過去政府強制 10/10 14:32
victtgg: 只能講國語,"手段都是一樣的粗暴".... 10/10 14:32
c733614: 我不認為大眾運輸加了台客語的廣播就可以增加語言使用率 10/10 14:40
c733614: ,影響最大的還是家庭跟傳媒,你看多少人為了看動畫去學 10/10 14:40
c733614: 日語的 10/10 14:40
qooisgood: 家庭跟傳媒的背景不就是環境嗎? 10/10 15:03
qooisgood: 你想想看一個問題 其實台北本省人的比例不低 10/10 15:03
qooisgood: 我相信大部分應該都會講台語 但你有很常在台北 10/10 15:04
qooisgood: 聽過有人溝通用台語嗎? 我真的很少聽過 10/10 15:04
qooisgood: 菜市場可能多一點 但同樣的場景換到南部 10/10 15:04
qooisgood: 基本上使用台語就會突然高很多 問題不就在 10/10 15:05
qooisgood: 南部的環境你自然就會想講台語 10/10 15:06
qooisgood: 廣播要強制各種語言播放這東西打從一開就是 10/10 15:06
qooisgood: 政治問題 就算大家國台客語都聽得懂 10/10 15:07
qooisgood: 我依然覺得三種都得播 這是對各族群文化 10/10 15:08
qooisgood: 最基本的尊重 如果要用一句實用性就打發 10/10 15:08
qooisgood: 那我會覺得為什麼是我的母語被拿掉 而不是你的 10/10 15:09
qooisgood: 歐盟對其成員國內的語言保護是全面性的 10/10 15:13
qooisgood: 也就是他的每一份文件都會翻譯成24種語言 10/10 15:14
qooisgood: 這就是對各族群文化及多樣性的尊重 10/10 15:14
qooisgood: 他們才不會一句沒有實用性就要其他族群 10/10 15:14
qooisgood: 把母語文化被消滅的苦果就這樣吞下去 10/10 15:15
banpui: 原住民各族也該播,外省老兵也還有各自母語,不如就請個嘴 10/10 17:03
banpui: 超快的都唸一遍吧 10/10 17:03
omkizo: 酷好大也要來廣一下越南語呀 不然為何移工的母語都沒有呢 10/10 17:25
qooisgood: 北京話霸權主義者都喜歡拿別的語言來救援 10/10 18:43
qooisgood: 實際上台語跟客語的族群在台灣就是大宗 10/10 18:44
qooisgood: 雖然有地域分佈的不同 但整體來說並不影響 10/10 18:44
qooisgood: 他被列入主要使用語言的範疇 拿著救援太老招了 10/10 18:44
qooisgood: 至於東南亞語系 我認真覺的指標應該做 10/10 18:45
qooisgood: 桃園都有越南跟泰語的指標了 捷運為什麼不用 10/10 18:45
qooisgood: 雖然外配後代多半不會講自己母親那邊的語言 10/10 18:46
qooisgood: 但只要社會的氛圍是鼓勵他們多講而不是貼 10/10 18:46
qooisgood: 污名化標籤 這樣對於社會族群的融合也是好事 10/10 18:46
qooisgood: 更何況政府整天喊新南向 這種東西不先做 對嗎 10/10 18:47
sbtiagr: 非國語英語都拿掉的意思就是政府鼓勵標準語、通用語,然 10/10 20:44
sbtiagr: 後其他的語言就算了 10/10 20:44
riddler: qoo為何淨提一些書本上的假設呢?實際情形應該是當"2個人" 10/10 23:59
riddler: 碰面的"問候語/第一句話"就大致決定接下來要用什麼語言 10/11 00:01
riddler: 來交談,現在早已不是禁說台/客語的時代,別回頭找救援OK 10/11 00:04
riddler: 文件翻譯的周全跟列車上有時間限制的動態廣播是不同的, 10/11 00:10
riddler: 歐盟的24種語言翻譯你可以從文件中知道各種語言的文法 10/11 00:12
riddler: 啟是列車上廣播千篇一律(只有換站名)的內容能比? 10/11 00:16
luckdot: 英文真的沒需要 因為廣播起來和中文差不多 10/11 07:32
edos: qoo大 我會講台語 但我不會因為捷運廣播台語就增加講台語的 10/11 09:58
edos: 意願 我搭捷運只想圖一個清淨(每天從永寧->市政府)都快吵死 10/11 09:59
edos: ps."北京話霸權主義"??? 我怎麼感覺現在台客語支持者在走當 10/11 10:00
edos: 年政府威權主義的老路...也在搞台客語霸權 10/11 10:01
victtgg: 家庭跟傳媒的背景不就是環境嗎? -> 請問政府有立法強制 10/11 12:49
victtgg: 要求每個家庭跟傳媒都要使用中台客三種語言嗎? 10/11 12:50
victtgg: 扯去歐盟又更瞎了 歐盟成員國的地鐵都會廣播那24種語言? 10/11 12:50
victtgg: 台語跟客語的族群在台灣就是大宗 -> 現在有比中文還大宗? 10/11 12:51
victtgg: 而且客語主要分布在客家縣市 ex.竹苗 10/11 12:51
victtgg: → qooisgood: 但你有很常在台北聽過有人溝通用台語嗎? 10/11 12:52
victtgg: 我真的很少聽過 連你自己都說在台北很少聽到有人用台語 10/11 12:52
victtgg: "語言使用是free的" 台北地區的人很少使用 憑什麼要用你 10/11 12:53
victtgg: 思維去"強迫" 他們使用台語跟客語? 10/11 12:54
victtgg: 大眾運輸廣播不是"教化工具" 它是單純傳遞資訊的工具 應 10/11 12:54
victtgg: 該力求清楚明確扼要 個別地區有什麼需求由個別單位去決定 10/11 12:55
victtgg: 就好 就像台鐵在東部會增加原住民語廣播一樣 沒必要全國 10/11 12:55
victtgg: 大眾運輸廣播都強制要播什麼語言不可 10/11 12:55
aaronbest: 以牙還牙 以前政府怎麼打壓 現在怎麼強推回去 我覺得沒 10/11 18:22
aaronbest: 問題啊 殺人者處死就是這樣的道理。 10/11 18:22
banpui: 那請題案禁中文,只準用台語客語 10/11 19:24
qooisgood: 台客語還有強迫的能力喔? 這種只要站在第三者 10/11 20:09
qooisgood: 兩邊各大50大板卻不願意正式整天結構問題 10/11 20:10
qooisgood: 就是假中立不要裝了 一個原本主流的語言 10/11 20:10
qooisgood: 先砍斷你手腳 然後在說你為什麼跑不快 10/11 20:11
qooisgood: 國家沒有加強推廣本身就已經有問題了 10/11 20:11
qooisgood: 現在只要求不要退步 不要再成為加害人的角色 10/11 20:12
qooisgood: 居然冠上台客語霸權的帽子? 10/11 20:12
qooisgood: 這年頭流行檢討被害人 為什麼不反抗嗎? 10/11 20:14
cisriqua: 台客語就是不需要播 結案 再說ㄧ次 這兩語言不久就會被 10/11 21:15
cisriqua: 社會吞掉的 認清事實吧 q開頭的 10/11 21:16
nucleargod: 色盲怎麼辦 10/12 00:47
banpui: 北捷是要服務旅客,硬要套上政治歷史功能很奇怪;你只是 10/12 01:35
banpui: 抱怨也沒說自己認為該怎做,倒是其他人成了北京話霸權了 10/12 01:35
banpui: 中台客英日越泰菲全上誰受的了,而且原住民母語怎麼辦 10/12 01:39
Vac: 某q 沒文化歷史涵養觀念的人,不是告訴他們為什麼事關重大 10/15 00:30
Vac: 首先要先消除他的傲慢,因為這裡是台灣,不是德國 10/15 00:30