看板 MRT 關於我們 聯絡資訊
小弟第一次嘗試在本版翻譯文章,若有錯誤請不吝告知,謝謝! 想說大眾運輸總括,就發在MRT版了。 來源:http://bit.ly/2dGu7uY (the Guardian) 塔林實驗──當大眾運輸全部免費時會發生什麼事呢? 在倫敦,一張全市的大眾運輸月票要價將近200英鎊;在只有它一部份大的哥本哈根則要價 160英鎊。因此當你詢問塔林市民免費大眾運輸的好處時,你會感到意外地被他們回以白眼 或諷刺的微笑。 在2013年,他們受歡迎的市長Edgar Savisaar舉辦公投[並獲通過後],這個愛沙尼亞的 首都便擁有了免費的大眾運輸系統。然而,這個公投被當時的評論家們斥為一個無法負擔 的空頭支票。 三年過去了,Salvaar遭貪汙官司所纏身而被停職,但是這個計畫依然在實行中──他們 宣稱這個計劃如今沒有虧錢,反而每年為市政府進帳了兩千萬歐元。 「為了免費搭乘塔林的公車、路面電車、無軌電車及鐵道,你必須是個市民──這意味者 市政府每年將從你的收入扣除1000歐元,」對這個計畫做了一年的實驗的Oded Cats博士說 ,「市民們只要花兩塊錢辦張『綠卡』,他們往後的旅程都將是免費的。」 在大眾運輸免費計畫實施後,這個416000人口的都市有25000人申辦綠卡,但這也是造成 [中央與地方政府]關係緊張的地方。「給塔林是政府的錢越多,其他地方的錢就會變少, 」Cats博士說道,「所以不難看出中央政府跟地方政府所見不同。」 免費計畫的官方發言人Allan Alakula坦承提升市長的支持度是推動計畫的其中一個重要 原因,但堅稱那計畫主要是為了減輕人們荷包與市內馬路的負擔。 這個計畫從開始到正式實行花了一年,在這一年間Alakula與他的團隊努力尋找可以參考的 城市。比利時的哈瑟爾特的大眾運輸曾免費了16年,但在財政無法負擔後恢復收費。法國 馬賽附近的小鎮歐巴涅的大眾運輸也免費,但其規模遠不如塔林。 三年後,該計畫[辦公室]被[諮詢的(按:原文只有request,不知該怎麼解釋)]要求淹沒─ ─從一千四百萬人口、急於消除塞車問題的成都到羅馬尼亞的首都布加勒斯特。「我們當 然樂意獻出世界免費大眾運輸首都的頭銜。」Alakula笑著說。 塔林並不是一個大都市,大部分的旅程15分內就會結束,而交通比較像是附屬品,而不是 一個值得冒險的東西。 駕駛人們耐心地等待旅客穿越馬路,登上市中心的自由廣場附近的路面電車。現在已接近 尖峰時刻,但[電車上的人]每個人都有位置坐。塔林的路面電車與鐵路相當乾淨,而塔林 人也熱心地免費使用它們;2014年的民調中對於免費方案有90%的支持度。 在荷蘭Delft科技大學任教的Cats博士發現僅有8%的人從自駕改為搭乘大眾運輸,但同時 汽車的平均旅程時間上升了31%,意味著在實驗期間有更多──而不是更少──汽車在路面 上。 他把這個提升歸因於「購物與休閒習慣的改變」而不是免費計畫,並且建議如果藉由停車 費及其他稅率的提升來提高自駕的成本,減少車流量將會更加地容易。 騎腳踏車一樣可以減少車流量。Alakula坦承他們沒有試圖倡導,「不到1%的人使用腳踏車 通勤,意味著腳踏車通勤根本不存在。」他說。 Cats博士也發現該計畫對於「是否能提升低收入者的行動能力」證據混亂,另「……沒有 證據顯示就業機會因該計畫而增多。」 根據Cats博士,免費大眾運輸並沒有大家一開始想的那麼容易。「這個想法依舊遭到部分 人士反對,而使用大眾運輸的觀光客對於要比當地居民付更多的錢這件事不太滿意。」不 過以塔林來說,大部分的大眾運輸都是居民在使用,而不是常用遊覽車、計程車及最近的 Uber的觀光客。 Cats說該計畫依舊存在著對大眾運輸投資減少的風險,「在經濟蕭條的情況下,大眾運輸 的預算如果沒有專項處理的話最容易被砍掉。」 塔林也不能永遠藉由吸引新居民來增加稅收。在免費計畫施行前,每年有6000名居民入籍 ;雖然在計畫剛實施時提升到每年10000人,但Alakula表示在2016只有3000到4000名居民 申請入籍。 不過Alakula對於該計畫的存具感到樂觀,且說他們已經能夠讓資金回流,以繼續提升它們 的路網,「我們正在蓋一條往機場只要15分鐘的路面電車。」他說。 -- 遠東航空 Far Eastern Air Transport ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.205.136 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1476974734.A.31B.html
omkizo: 提升大眾運輸便用率 加油價卡實在 10/20 22:58
tomy0000000: 台灣有機車 誰會想搭捷運... 10/20 23:07
sherwin80522: 臺中公車10公里免費: 10/21 00:17
ciswww: 你要研究"已經有車的人"這次出門決定不開車的原因 10/21 00:24
ciswww: 本次實驗的"僅8%"符合預期... 10/21 00:27
hk5566: 如同香港 票價免費的話 港鐵仍能照樣賺錢 10/21 00:45
Howard61313: 台中市的大眾運輸真的幾乎快變相的全面免費了 10/21 00:46
a126963138: http://i.imgur.com/nooU7vz.jpg 10/21 01:35
a126963138: 其實塔林真的不大大部分的地方步行都會到 10/21 01:37
traholic: 塔林旅遊資訊也是建議用走的就好 10/21 01:46
fantasibear: 這篇中文好難懂...... 10/21 02:03
就說了這篇是小弟第一次翻譯文章嘛,哪邊難懂還請賜教。
alexj: 塔林超不塞的… 10/21 08:39
over999: 臺中? 10/21 11:16
ultratimes: 推1樓 10/21 12:44
※ 編輯: whistlerhu (123.192.205.136), 10/21/2016 15:38:19
wangcy925: 要改寫成中文的習慣語法,直接逐條翻會變很怪 10/21 16:45
omkizo: 6樓超酸XD 10/21 18:22
nelmif: 塔林真的超不塞+1 而且不太大,從主要碼頭到最熱鬧到舊城 10/21 21:08
nelmif: 區用步行就可以了 10/21 21:08
mucaa: 推翻譯 10/22 02:00
fantasibear: 原來你翻的還以為是記者,推回來!(要潤稿啦) 10/22 04:39
tony900735: 推翻譯+1 10/22 08:04
rabat1133: 推翻譯! 10/22 22:49
Howard61313: 對翻譯的建議:「被」字句能少用就盡量少用 10/23 00:34
Howard61313: 英文的習慣語法是被動式,但中文不是 10/23 00:35
Lxr: 推翻譯 10/23 11:05
amatrrosivi: 二樓不正確 台灣這種每天都險象環生的狀況誰想天天 10/23 23:46
amatrrosivi: 騎市區 10/23 23:46