看板 MRT 關於我們 聯絡資訊
: 版上討論熱烈的廈安v.s南機場 要我選擇我會選擇南機場 可是同時我也不認為廈安有到 : 非要改地步 至少是個簡潔易懂的站名 如同開頭已述 版上反對廈安的就都是當地人嗎? : 廈安里里長就不是當地人? 其他當地里長未表示反對 或許也有他們的考量 先討論LG03好了 "廈安"就是個里名! 沒了 誰取名叫廈安,至少我查不到 廈安里有甚麼出名的? 恩... 好像沒有 同樣位於LG03的忠勤里里長就強力反對取名為廈安站喔! 忠勤里之前還掛紅布條反對呢! 所以[其他當地里長未表示反對] 這句話有問題 完全不懂為何當初取名廈安站 我有把當初命名開會時的紀錄翻閱出來,還是不懂與會人員的邏輯 南機場有意義多了,且符合捷運車站命名要點。 加蚋至少還是古地名,遠比廈安有意義多了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.13.196 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1600159946.A.EAF.html
syba: 但是真正靠近LG03的是南機場夜市,或所謂南機場公寓,並非真 09/15 17:04
syba: 正的南機場。南機場原址是青年公園。 09/15 17:04
syba: 所以位移後位於中正區的車站,不命名成萬華區的南機場,真要 09/15 17:06
syba: 廈安好像也不能說什麼 09/15 17:06
gibbs1286: 捷運局當初是說因為公車站名是叫廈安里,所以捷運站名 09/15 17:18
gibbs1286: 也叫廈安很合理...但當地居民不少人也覺得很詭異啦... 09/15 17:18
gibbs1286: 捷運站名用附近最有代表性的名字不好嗎? 09/15 17:19
weichia: 廈安的名字可能源自廈(下)打石街 比南機場還古老 09/15 17:24
hicker: 雖說南機場 機場舊址是現在的年公園沒錯 09/15 17:25
hicker: 但南機場 做為地名是已經擴展到中華西藏路口沒錯 09/15 17:26
hicker: 如同台北車站 針對車站是指比薩屋(後擴展到三個捷運站) 09/15 17:28
hicker: 但台北車站 做為地名也擴展到大範圍了 09/15 17:29
Arsitaka: 取名南機場更有傳承記憶跟歷史意義 09/15 17:43
Arsitaka: 但是可能註記本站無機場或是英文直接音譯 09/15 17:44
rogerhsu1121: 公車在西藏路北邊站牌是廈安里,南邊站牌叫南機場公 09/15 17:44
rogerhsu1121: 寓。捷運出口也是南北各一 09/15 17:44
Arsitaka: 不然會不會有人走錯XD 09/15 17:44
hicker: 簡單 廈安里改成捷運南機場站北站 南機場公寓改成捷運南 09/15 17:51
hicker: 機場站南站 09/15 17:51
isaac01: TO syba 話說 南機場公寓和夜市都在中正區 09/15 17:51
isaac01: 所以中正區 萬華區 這不是問題 09/15 17:52
edos: 廈安從1946年就開始用到現在了 09/15 18:06
hicker: 名稱來源是?? 09/15 18:07
edos: 南機場公寓1964年第一批完工。南機場夜市1986年成立。 09/15 18:08
amport625: 忠勤里方里長反對廈安一事 原文開頭已有版友釐清 09/15 18:17
amport625: 我已在推文回覆 謝謝版友指正 09/15 18:18
Arsitaka: 可4南機場這個詞1930就出現了 並遷移地點到現在 09/15 18:55
duodeviginti: 1930最好有機場一詞啦 09/15 19:56
hicker: 1930年代那時是叫做 台北南飛行場 09/15 20:02
edos: 1930年那個飛行場在青年公園那位置 09/15 20:39
auction88: 萬隆就沒這個爭議 好古怪 一樣是里名而已 09/15 21:31
aaronbest: 萬隆是地名啊 只是剛好被用來當里民名而已 09/15 21:32
auction88: 萬隆既然可以 那廈安不也是一樣的意思嗎...? 09/15 21:40
wcc960: 萬隆當地就沒有比萬隆更知名or常用的地名啊 09/15 21:48
Kazamatsuri: 萬隆站另一邊的萬祥里好像也是從萬隆里分出來的 所以 09/15 21:56
Kazamatsuri: 可能因此當時沒什麼反對的聲音吧? 09/15 21:57
LonerEver: @auction88 當然不一樣。有些里名和地名有交集如萬隆 09/15 21:57
LonerEver: ,而廈安就是純里名非地名 09/15 21:57
Kazamatsuri: https://bit.ly/2RsHL7z 找到廈安里里長的說詞(pdf) 09/15 22:05
evanzxcv: 看完樓上里長的說詞,全篇都在硬拗。 09/15 22:11
hicker: 沒錯 09/15 22:14
hicker: 也沒看到 廈安之名從哪來 的答案 09/15 22:16
Kazamatsuri: 就廈安里的簡稱囉~ 雖然只是省略里一個字而已 wwww 09/15 22:17
Kazamatsuri: 目前看到公車站牌的確是寫廈安里 不過是在中華路上 09/15 22:18
Kazamatsuri: 不是站體所在的西藏路上 XD 09/15 22:18
hicker: 所以 該里為何命名為廈安里 看來要去翻市志了 09/15 22:19
devin0329: 公車站牌拿來說嘴真的太扯了吧...這里長 09/16 00:38
devin0329: 支持南機場公寓站或是南機場夜市站 09/16 00:39
LonerEver: 安坑線拐到十四張不就是為了避開後備司令部嗎? 09/16 00:42
Odakyu: 後備司令部好像原本想抓來當機廠用地但有困難 09/16 08:07
mstar: 「萬隆」不只是里名,以前新店線鐵路就有這站了。 09/16 09:21
mstar: 日本時代站名是「十五份」,『萬隆』是戰後改的, 09/16 09:28
mstar: 不知是否因為萬隆煤礦(都載到十五份站)的關係而改? 09/16 09:29
syba: To isaac01 其實我也比較支持改南機場站,主要意見是我能理 09/16 10:24
syba: 解中正區公所的選擇 09/16 10:24
SHR4587: 改叫南機場/夏安(X 09/16 12:37
SHR4587: 廈安我是沒啥意見就是了,因為沒有混淆疑慮跟當地的確叫 09/16 12:39
SHR4587: 廈安里。 09/16 12:39
qazthlin: 新店線廢掉前就有萬隆站 雖然光復後才改的 09/16 18:21
pttr08: 萬隆和景美都是1950年改的(原本是叫十五分、景尾)。 09/16 21:05
pttr08: 捷運新店線幾乎都是用以前新店線的站名取的。 09/16 21:06
jago: 北捷公館站在台鐵新店線是水源地站 09/16 21:39
auction88: 北捷公館站的位置以前不是鐵路吧 09/16 22:19
auction88: 我記得羅斯福路是後來才開的大馬路 09/16 22:20
auction88: 以前是景美後街然後拉去新店溪走河邊 09/16 22:21
hicker: 記得台鐵新店線 走的是現在的汀州路的樣子 09/16 22:31
pttr08: 因為北捷公館站原本是在圓環那裡吧,後來和台灣大學站合併 09/16 23:02
pttr08: 才移到中間現在的位置。 09/16 23:03
jago: 台鐵水源地站在汀州路跟思源街,北捷公館站離它最近。 09/17 00:47
devin0329: 大安森林公園站如果當初命名「龍門里」我看大安人會不 09/17 04:22
devin0329: 會跳腳 09/17 04:22
evanzxcv: 台鐵新店線是走汀州路沒錯 09/17 07:21
evanzxcv: 過基隆路後走汀州路四段23巷、羅斯福路五段150巷接羅斯 09/17 07:23
evanzxcv: 福路接北新路。 09/17 07:23
evanzxcv: 台鐵公館站在汀州路三段230巷口,約現今公車寶藏巖站處 09/17 07:25
evanzxcv: 台鐵水源地站則在思源街口 09/17 07:26
evanzxcv: 北捷最初是規劃對應這兩站各設一站(公館、台大),後來合 09/17 07:26
evanzxcv: 併設站於中間點 09/17 07:26
evanzxcv: 但選擇沿用公館之名,使得「公館」指稱的地區北移 09/17 07:28
jago: 其實捷運公館站的位置是非常靠近台鐵水源地站,並不算在台鐵 09/17 07:52
jago: 水源地站跟公館站的中間。 09/17 07:53
Kazamatsuri: 大安森林公園就在R06旁邊 當然優先取名無異議囉~ 09/17 13:24
canandmap: 這篇比原文好多了 09/17 23:38
Metro123Star: 大安森林公園站都用了公園的地當然取公園名 09/18 03:12
CZXtar: 好奇是不是怕外籍旅客搞錯機場位置所以才不叫機場 09/18 08:22
hicker: 英文也不用寫成 Airport 寫成JiChang就好了 09/18 10:00
Kazamatsuri: 真的是山名的象山也沒採用Elephant Mountain了 XD 09/18 11:36
h120968: 象山就音譯而已 09/18 12:36
Kazamatsuri: 所以真的用南機場的話 也是可以音譯啦~ :P 09/18 12:49
ek252: 音譯到時候就被歪樓成男雞場 XD 09/18 12:51
aaronbest: 樓上 馬上變甲甲聖地(誤 09/18 13:41
syba: 台大附近的議題是,水源市場導致水源地南移,又公館站讓公館 09/18 23:14
syba: 北移,現在的公館跟水源地位置重疊度蠻高的 09/18 23:14
devin0329: 站體只有一半在廈安里好嗎 09/19 16:46
evanzxcv: 然後很多人又把那整塊都統稱公館 09/19 18:53
DDJJ1069: 有一半在廈安里就很不錯了,永寧站整個站都不在永寧里。 09/20 02:42