看板 Magic 關於我們 聯絡資訊
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Vwbj-wi44QplPOuxfvBzmrOt9kR2C6dr67eCHXvP-68/edit?usp=sharing 縮:https://tinyurl.com/yb7xeera 有閒的人麻煩上去填空XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.148.94 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Magic/M.1533090107.A.032.html
buffalobill: 翻譯的結果會用在某查牌網站 08/01 10:22
kirimaru73: Sower of Discord難翻到爆炸 08/01 20:20
buffalobill: 大部分都翻出來了,疚結在一些很難翻的牌上 08/01 22:49
alangb: 雅的問題XD 08/01 22:53
buffalobill: OK,就這樣吧 08/02 12:34
pilate: Sower of Discord -> 悅秮奸細? 08/02 19:48
palewalker: 其實我後來想想,犀甲蟲暴群這譯名不太好,但是沒有替 08/02 20:57
palewalker: 代方案XD 08/02 20:57