推 maskwearer : 麻衣超唱歌時的英文發音很不錯呀,倒是演唱會MC在 04/02 10:59
→ maskwearer : 介紹歌名的時候會轉成日式發音,不曉得是不是故意 04/02 10:59
→ maskwearer : 的XD 04/02 10:59
推 conanlovet : 不曉得是不是和西野加奈拿到同本字典,後期的詞作 04/02 13:58
→ conanlovet : 真的是…微妙… 04/02 13:58
推 kevinyouyou : 現在的詞 如果有目的性的(要求和風之類)就都寫得還 04/02 17:49
→ kevinyouyou : 行 其他就會放飛自我XDDD 04/02 17:49
→ richard51439: 所以冷たい海到底在講什麼啊?我看了翻譯還是不懂 04/02 19:36
推 richard51439: 歌詞很淺是指說把愛情勵志等等的東西描繪的很淺嗎? 04/02 19:37
→ richard51439: 畢竟歌詞的主題最多還是愛情吧?我反而很喜歡她幾 04/02 19:37
→ richard51439: 首友情的歌,很喜歡Happy Days! 04/02 19:37
推 richard51439: 我就是覺得自己寫詞就是創作才女的歌迷(舉手)畢 04/02 19:39
→ richard51439: 竟那幾年台灣出很多「創作型歌手」但沒寫詞沒寫曲沒 04/02 19:39
→ richard51439: 編曲我真的看不懂。 04/02 19:39
推 kevinyouyou : 就我看來 冷たい海 是以迷失的人為主角所寫的歌 04/02 19:49
→ kevinyouyou : 縱使是這樣的主題 最後還是以對未來努力及憧憬的方 04/02 19:50
→ kevinyouyou : 式表達出來 04/02 19:50
→ richard51439: 天啊 我的是不是翻譯錯誤 一直以為是愛情的歌 04/02 22:08
→ richard51439: 突然想到關於英文文法的部分,很多歐美歌手的歌詞也 04/02 22:09
→ richard51439: 很多不符合文法XD 04/02 22:09
推 loveriver777: 英文歌詞很大眾感啊 發音真的還好 拿英文母語的宇多 04/05 12:33
→ loveriver777: 田、孫燕姿比不太公平吧 同時的濱崎步發音也沒很好 04/05 12:33
→ loveriver777: 日本人也不在意呀 04/05 12:33
推 conanlovet : 我認為麻衣的英語算是相對標準的,不過後期英語能力 04/05 15:25
→ conanlovet : 似乎退步了,都還給大學教授了嗎XDDD 04/05 15:26
→ conanlovet : 像是大家都說發音很標準的西野我也覺得沒早期麻衣好 04/05 15:27
推 fumizuki : 英語不練都會退步吧w 日式英語接觸多了也會退步吧w 04/05 21:24