看板 MakeUp 關於我們 聯絡資訊
買了MAQUIA的四月號 送的贈品我覺得滿不錯的 有面膜 化妝包 黛珂精華液 飾底乳 還有資生堂新上市的長效輕裸粉蜜的試用包 http://i.imgur.com/8nb5CsP.jpg 裡面的內容也滿豐富的 有教很多化眼影的技巧 當然也是有不少的廣告 裡面有幾頁是介紹粉餅的 有一塊正好是我新買的CHANEL粉餅 裡面有個地方看不懂想請教一下懂日文的版友 http://i.imgur.com/dHsVBXg.jpg 我自己有用網路翻譯, 但六角圖最下面翻譯起來也是遮瑕力 我想我應該是哪裡翻譯錯了 http://i.imgur.com/DIJCYdb.jpg 先謝謝大家了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.115.191.103 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MakeUp/M.1492498548.A.61C.html
mzmzz: 最下面是持久 keep力101.15.18.71 04/18 14:56
sharonking: 下面那個應該是持久力的意思?223.138.183.6 04/18 14:57
天啊~高手出現了~謝謝妳們~感恩~
sheling77: 推一樓 是keep39.9.135.253 04/18 14:58
大家日文好好喔~ 日文雜誌都有教一些化妝小技巧 還有各種粉餅的功效評比 我覺得挺不錯的~ 不過我不懂日文 看得很慢XD 謝謝妳們了( ̄▽ ̄)
lin215: キメ毛穴應該是遮毛孔的效果吧?!140.126.123.111 04/18 15:00
pontneuf: 片假名學起來,很多都是英文直譯的字115.82.0.90 04/18 15:33
ilufly: 我覺得有時候照著片假名唸也是很難意會,220.128.232.38 04/18 16:43
ilufly: 那個音實在是太神奇了,尤其是品牌名都打220.128.232.38 04/18 16:43
ilufly: 片假名的時候…,其實用原來的英文不是很220.128.232.38 04/18 16:43
ilufly: 好嗎220.128.232.38 04/18 16:43
rubeinlove: 片假名是超奇妙的東西XD118.163.107.149 04/18 17:04
sss1936: 日文還會把外來語自行縮寫合併,很搞怪XD39.9.101.128 04/18 17:15
captainmm: キメ是肌膚呈現的紋理111.240.219.151 04/18 17:43
captainmm: 不過日本的持妝不一定能照搬過來111.240.219.151 04/18 17:45
ms0439883: 我今天去櫃上卸全臉試這個 雖然櫃姐真 1.163.252.248 04/18 19:14
ms0439883: 的人很好 也幫我重新上保養 可是一直 1.163.252.248 04/18 19:14
ms0439883: 覺得整體妝感浮浮的... 瑕疵都跑出來 1.163.252.248 04/18 19:14
這塊保濕要做好才會貼妝喔~ 有可能是卸妝後臉比較乾的關係 可以參考版上一些上粉餅的心得試試喔~
keanepure: 這個粉餅試妝覺得很不錯但是沒多久就220.229.71.160 04/18 20:13
keanepure: 卸了,無法給評價 220.229.71.160 04/18 20:13
※ 編輯: kastar (58.115.191.103), 04/18/2017 22:15:09