看板 Malaysia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hodsala (猴的沙拉)》之銘言: : 是這樣, 我們公司的軟體希望根據手機設定的語言自動設定成當地語言 : 目前軟體沒支援馬來語, 但是公司的說法是馬來很多使用簡體中文的人 : 希望如果是馬來設定的話就設成簡體中文 : 但是我發現設定馬來語的手機 基本就是整支手機是馬來語 把軟體設成中文好像不太對 : 我想問 : 如果一個用簡體中文的馬來西亞人, 他的手機會設成簡中還是馬來語呢? : 如果一個設定成馬來語的人的手機, 自動將軟體顯示成簡中, 有可能他看不懂嗎? : 設定成英文會比較好嗎? : 對當地的語言環境不是很了解 謝謝解惑 你的手機軟體是設計給誰使用的?馬來西亞有三大種族. 馬來人習慣使用英文與馬來語. 印度人習慣使用印度語, 馬來語, 英文. 華人習慣使用中文, 方言, 英文與馬來語. 華人 基本簡體繁體都懂, 報紙標題繁體, 內容簡體. 一般來說設成英文應該最簡單. 英文是英 式英文非美式. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 134.58.253.57 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Malaysia/M.1436789025.A.B69.html
hodsala: 是沒限定語言族群 只是老闆以為馬來人都看得簡中= = 07/13 23:18
hodsala: 現在只要先讓簡中的人顯示簡中 印度語和馬來語維持英文就 07/13 23:19
hodsala: 解決了^^謝謝 07/13 23:19
huangweirong: 應該不是印度語,而是Tamil 07/14 04:17