推 YoungOG: 台灣CK除了好事多,其他都沒有賣boxer briefs05/19 10:46
→ YoungOG: 為什麼!!!!05/19 10:46
※ 編輯: Brooke (101.11.35.91), 05/19/2016 10:59:20
推 xqrey619qx: 可能國文外都爸爸在穿 05/19 11:15
→ clark0816: 既然叫boxer briefs,在CK就是長內褲的意思。 05/20 05:59
→ clark0816: 因為歐美天氣冷,所以,他們有這款式出現。 05/20 06:00
→ clark0816: trunk如果你買一般腰身,他的版型也比較長跟大件。 05/20 06:01
→ clark0816: 如果你買低腰trunk。才有可能發生你說的那種情況。 05/20 06:01
→ clark0816: 至於其他廠牌的boxer briefs,像BOSS還是把緊身四角叫 05/20 06:04
→ clark0816: boxer briefs。現在你知道的緊身四角,大部分的牌子都 05/20 06:05
→ clark0816: trunk了。好市多賣的boxer briefs,我看一個朋友穿, 05/20 06:06
→ clark0816: 褲管也不會太長。也在還好的階段。但你腿細,適合嗎? 05/20 06:07
→ Brooke: 請問要怎麼判斷是不是低腰呢.... 05/20 16:48
→ clark0816: 他會寫LOW trunk。看到trunk,褲管就比較短。 05/22 11:47
→ clark0816: 但是一般腰身的trunk,CK的有點像大內褲。 05/22 11:48