看板 Marginalman 關於我們 聯絡資訊
今天長度約26分,實際上約23分,結束練習進會話。本章會話比較偏口語。 ---------------------------------------------------------- 練習(れんしゅう): 4.弟(おとうと)は大(おお)きいな声(こえ)を出(だ)して、+OO 4.1弟は大きいな声を出した、赤(あか)ちゃんを泣(な)かせました。 (弟弟發出巨大聲音讓小孩哭了) 4.2弟は大きいな声を出した、母親(ははおや)を困(こま)らせました。 (弟弟發出巨大聲音讓母親困擾了) 4.3弟は大きいな声を出した、姉(あね)をびっくりさせました。 (弟弟發出巨大聲音讓姊姊嚇一跳了) 自動詞直接使役對象接「を」。 「泣く」->「泣かせる」 「困る」->「困らせる」 「びっくりする」->「びっくりさせる」 5.例:お母さん、子ども、部屋(へや)の掃除(そうじ)をする ->お母さんは子どもに部屋の掃除をさせます。 (媽媽叫小孩打掃房間) 5.1お母(かあ)さん、子ども、学校(がっこう)に行く(いく) ->お母さんは子どもを学校に行かせます。 (母親讓小孩去學校) 5.2課長(かちょう)、花子さん、書類(しょるい)をコピーする ->課長は花子さんに書類をコピーさせます。 (課長叫花子去拷貝文件) 5.3奥さん、山田さん、たくさんの荷物(にもつ)を持(も)つ ->奥さんは山田さんにたくさんの荷物を持たせます。 (太太讓山田先生拿很多行李) 5.4先生、学生、作文(さくぶん)を書(か)く ->先生は学生に作文を書かせます。 (老師叫學生寫作文) 這邊注意練習一使用「を」而不是「に」來接使役對象,主要有兩個原因, 其一為在直接使役對象且強制性的狀快, 其二為後面有「学校に行く」為了避免重複。 ---------------------------------------------------------- 会話(かいわ): (夫婦(ふうふ)の会話(かいわ))(夫婦間的對話) 妻:お父さん、花子が今度(こんど)の日曜日(にちようび)にコンサートに 行(い)きたいって言って(いって)るけど、行(い)かせてもいい? (爸爸,花子說這週的星期日要去演唱會,讓她去可以嗎?) 這句話是極端的口語化,稱先生為「お父さん」,後面的句子的主語是「花子」 所以用「が」,「今度の日曜日」表示這週要來到的週日。「たい」的句子表示希望 ,跟在動時連用型之後的表現一定是第一人稱,為了應對這種發話者為別人, 然後要表現對象想要的狀況下,會用對方看起來/感覺起來或者 他說他說過想去的來表現。這邊句子分析,原先的句子: 「行きたいと言っています」口語話狀況下中間的「という」的口語話狀況下, 會變成「って」,然後後面的「ている」也會被壓縮掉。 「けど」是口語化「が」或「けれども」表示轉換語氣或者停頓留白。 後面的「行かせる」省略了前面的花子說想去的這件事。 夫:そうだなぁ、宿題(しゅくだい)が終(お)わってからなら、 行(い)かせてもいいと思う(おもう)けど。。。 (這樣啊,作業如果有做完的話,讓她去也不是不行) 「なぁ」後面的「ぁ」表示語氣拖長,有點猶豫。中間的「なら」 表示假定或者是前提提示。「と思う」表示我認為如何。 妻:わかったわ。 (我瞭解了) 「わかった」就是「わかりました」,後面接「わ」表示女性口語上的說法。 夫:帰(かえ)りはどうするだ? (如果到時候要回去了怎麼辦) 「帰り」是名詞型,表示回家。「どうするだ」也就是「どうしますか」的意思 妻:お兄ちゃんが車(くるま)で迎え(むかえ)に行くと言ってるから、 大丈夫(だいじょうぶ)。 (哥哥有說過讓他開車去接,沒問題) 「車で」表示用車子,「迎える」表示去迎接,動詞連用型+「に」表示目的, 「から」前面跟著完整的句子,表示原因理由。「大丈夫」表示沒問題。 -- 道德如蔭 乾坤在衾 不違自性 鐘鼎山林 --八卦心源宗師 雄山東羽 慕崢嶸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.17.164 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1738775871.A.1A7.html
SiranuiFlare: 可以找你上課嗎 日文老師 02/06 01:24
xxoo2266: 跟上/收藏 02/06 08:03