作者deatheo (逆十字)
看板Marginalman
標題[閒聊] 每日日文課(140)
時間Sun Jun 8 02:28:49 2025
今天長度約27分,實際上約24分,進入聽解以及後面的文化解說。
---------------------------------------------------------------
聴解練習(ちょうかいれんしゅう)
1.選出正確的圖示
關鍵字:写真、撮る、お母さん、坊や、抱いた、椅子、お父さん、帽子、
両手、かたを乗せて
1)
https://i.imgur.com/MjGeyja.jpeg
2)
https://i.imgur.com/apac3oT.jpeg
3)
https://i.imgur.com/iN22hoH.jpeg
4)
https://i.imgur.com/CUQbRHL.jpeg
答案:2
文本:
家族(かぞく)で写真(しゃしん)を撮って(とって)います。
写真はどうなりますか。
(這家人在拍照,最後會拍出什麼樣的照片呢)
はい、まず、お母さんは坊や(ぼうや)を抱いた(だいた)まま、
その椅子(いす)に腰(こし)掛けて(かけて)ください。
(好的,首先媽媽請先抱著小孩坐在那張椅子上)
お父さんは帽子(ぼうし)をかぶったまま、
お母さんの後ろ(うしろ)に立って(たって)、
両手(りょうて)をお母さんの肩(かた)に乗せて(のせて)、
こちらの方(ほう)を向いて(むいて)ください。
(請爸爸把帽子帶好,然後站在媽媽後面,兩手放在母親肩膀上,面對這個方向)
はい、みなさんこちらを見て(みて)、スマイル、スマイル、
にっこり笑って(わらって)、チーズ。
(好,大家看這個方向,smile,smile,微笑一下,cheese)
2.選出正確選項
關鍵字:珍しい、草、特徴、手振りそう、触る、葉っぱ、される、揺れる、
、春、紫色
選項:
1)草、触ると、紫の花、咲きます
2)草、触ると、葉、左右に、動きます
3)春、なると、葉、左右に、揺れます
4) 春、なると、葉、踊ります
答案:2.
文本:
男の人と女の人が珍しい(めずらしい)草(くさ)について話して(はなして)います。
この草の特徴(とくちょう)は何ですか?
(男人跟女士在討論某種稀有的草,這種草的特徵是什麼呢)
女:
あっ、あそこに珍しい草が生えて(はえて)いますね。
(啊,那裡有一株稀有的草)
「生える」是指生長非常茂密,繁衍的意思,例:カビが生える(發霉)
男:
あれですか。(是那個嗎)
女:
ええ、あれはテフリ草(そう)っていうんですけど。
(恩,那個叫做搖搖草)
這邊「草」是使用音讀「そう」。這邊「っていう」是「という」的口語化。
男:
テフリ草?(搖搖草?)
女:
ええ。この草に触る(さわる)と、葉っぱが左右(さゆう)に揺れるんですよ。
(恩,只要一碰這種草,葉片就會左右搖動喔)
「と」為假定條件的用法。
男:
えっ?本当ですか。(咦?真的嗎?)
女:
やってみましょう。……ほら。(我們試試看吧,你看)
男:
わあ、踊ってる(おどってる)みたいですね。(哇,好像在跳舞一樣)
「みたい」是一個接尾的用法,口語化使用。
女:
面白いでしょう。この草は春になると、
きれいな紫色(むらさきいろ)の花が咲くんですよ。
(很有趣對吧,當這個草在春天的時候,會開出漂亮的紫色的花)
男:
そうなんですか。(這樣啊)
選項:
1)草に触ると、紫色の花が咲きます。(一碰這種草,就會開出紫色的花朵)
2)
草に触ると、葉が左右に動き(うごき)ます。(一碰這種草,葉片就會左右搖擺)
3)春になると、葉が左右に揺れます。(一到春天,葉片就會左右搖擺)
4)春になると、草が踊ります。(一到春天,這種草就會跳舞)
---------------------------------------------------------------------
インターチェンジ
日本の暖房(だんぼう):(日本的暖氣)
日本の暖房器具(きぐ)には、大きく分けて(わけて)、
部屋全部(ぜんぶ)を暖める(あたためる)全体暖房(ぜんたいだんぼう)と、
一部(いちぶ)を暖める(あたためる)部分(ぶふん)暖房の二種類(にしゅるい)がある。
(說到日本的暖氣裝置,大致上可以分為使房間全部變暖的全體暖氣,
及使一部分空間變暖的部分暖氣這兩種類)
說明:
日本の暖房器具には、
大きく分けて、
部屋全部を暖める全体暖房と
一部を暖める部分暖房の
二種類がある
這邊長句可以使用以下拆分,首先句子的主體是「
日本の暖房器具には」及
最後面的「
二種類がある」,也就是敘述暖氣有兩種。
中間的「
大きく分けて」是由「
大きい」本來意思是大,
「
分ける」則是分開來,這兩個組合而成,表示粗分的意思。
後面的補充說明可以看成「
部屋全部を暖める全体暖房」
「
一部を暖める部分暖房」這兩個使用「と」結合成「AとB」的樣子,
這裏的「と」是「和…」的意思。
伝統的(でんとうてき)な火鉢(ひばち)、こたつなどの暖房器具は、
部分(ぶふん)暖房をするもののだ。
(傳統的火缽及暖桌之類的暖氣設施是部分暖氣的這個範疇)
說明:
伝統的な火鉢、こたつなどの
暖房器具は、
部分暖房をするもののだ
主題為「
暖房器具」,前面「
伝統的な火鉢、こたつなど」
用來修飾這個暖氣的主題。
日本では北海道や東北(とうほく)などの地方(ちほう)を除いで(のぞいで)、
冬の寒さがそれほど厳しく(きびしく)ない。
(在日本除了北海道跟東北之類的地方以外,冬天其實並沒有那麼嚴寒)
說明:
日本では北海道や東北などの地方を除いで、
冬の
寒さが
それほど厳しくない
「
寒さ」是い形容詞「
寒い」的語幹加上「
さ」變成一個程度性的名詞。
「
それほど」表示程度,那般的意思。
また、以前(いぜん)は炭(すみ)や薪(たきぎ)などの燃料(ねんりょう)が
高価(こうか)で節約(せつやく)しなければならなかった。
(此外,以前像是炭或者柴薪等燃料是高價品,不得不節約使用)
說明:
また、
以前は炭や薪などの燃料が高価で
節約し
なければならなかった
「以前」表示過往過去,所以後面要使用過去型態「
なかった」
,表示過去完了的意思。
「
なければならない」為之前學過的表示不得不,必須的意思。
そこで、燃料を多く(おおく)使わない(つかわない)部分暖房が発達(はったつ)した。
(也因此使用不會消耗那麼多燃料的部分暖氣則較為普遍)
說明:
そこで、燃料を多く使わない部分暖房が発達した
「
そこで」是一個接續詞,表示因而,因此的意思,用以承接上面說的原因理由。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.17.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1749320931.A.478.html
推 dear133: 灑花、收藏 06/08 02:30
→ dear133: 這幾回的筆記很實用 06/08 02:30