作者leopika (萊奧˙波卡)
看板Marginalman
標題Re: [姆咪] QQㄋㄟㄋㄟ好喝到咩噗茶哪裡的梗
時間Fri Oct 10 01:24:30 2025
※ 引述 《windowsill (冬)》 之銘言:
: 這是台灣原創嗎
: 還是對岸的又被台灣拿來用
: 我記得只看過台灣人講過
: → kevinlee2001: 台灣 喬瑟夫 10/10 01:12
這個很明顯啊
難道中國有ㄋㄟㄋㄟ這種注音符號嗎?
當然是有注音符號的地方才有這種梗啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.183.208 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1760030673.A.576.html
→ AntiEntropy: 不管怎樣都是爛梗 10/10 01:26
推 h0103661: 對面很多人以為是日文 10/10 01:27
→ windowsill: 這麼說好像也是 我本來以為是什麼其他的字 到台灣才 10/10 01:27
→ windowsill: 改成注音 10/10 01:27
推 AntiEntropy: 注音確實是跟仿日文五十音借字偏旁來著 10/10 01:29