看板 Marginalman 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《NekomataOkay (u)》 之銘言:   : 現在我把中文翻譯成英文  : 冰凍三尺非一日之寒   : 谷歌機翻成Rome wasn't built in a day :   谷歌翻譯最近好像真的導入ai翻譯了 肥肥昨天看甲片的「雄穴中出」 居然被翻譯成「男穴奶油派」 到底是從哪裡冒出奶油派的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.166.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1767849794.A.7B2.html
loserforever: 你是給 01/08 13:23
Camchung1028: 奶油派就是英文的中出== 01/08 13:27
Sponge77: 對的 mean girls有一段 01/08 13:35
autodeskmaya: 你是給 01/08 15:45