看板 Marginalman 關於我們 聯絡資訊
靠北台灣明明西魯塞魯都有 怎麼又變成支語了 自己沒看過的就當支語喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.156.81 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1783909603.A.DA7.html
WindowDragon: 西魯肉 07/13 10:27
西魯肉飯
XROCK: 漫畫是賽魯07/13 10:28
qscxz: 一開始是西魯 後來改為塞魯07/13 10:28
yangjam: 二十年前的中配是西魯07/13 10:29
walter741225: 台灣漫畫連載的時候就是賽魯07/13 10:30
a1234555: 對岸是翻沙魯吧07/13 10:30
※ 編輯: paul1951 (101.10.156.81 臺灣), 07/13/2026 10:30:40
a1234555: 台灣動畫是翻西魯吧 07/13 10:31
walter741225: 少年快報 寶島少年 幹 講出來我都覺得自己好老 07/13 10:31
walter741225: 對阿 對岸是沙魯 07/13 10:32
walter741225: 賽魯西魯應該都台灣的 看管道 07/13 10:32
kitune: 西魯賽魯都有啦 07/13 10:32
paul1951: 哈哈少年快報我好像也有看過 07/13 10:34
a000000000: 漫畫賽魯 電視卡通有的西魯 07/13 10:35
pchooooome: 電視西嚕 漫畫塞嚕 07/13 10:35
a1234555: 我都看新少年快報 07/13 10:44
Alwen: 我印象中動畫最一開始是西魯 佛力沙 後來就變成賽魯跟弗 07/13 10:45
Alwen: 利扎 07/13 10:45
dave9898: 支語警察是這樣的 07/13 11:24