看板 Math 關於我們 聯絡資訊
ChatGPT說: * **行(row)**:水平排列的一排元素 * **列(column)**:垂直排列的一列元素 **重點**: * 台灣部分小學/初中教材翻譯偏向「縱列叫行、橫列叫列」,容易讓人覺得「和中國大 陸顛倒」 * 在大學數學教材、線性代數課本中,**兩地一致**:行 = row, 列 = column 建議** 1. 遇到台灣教材,看到「列」,最好先確認它指 **vertical (column)** 還是 **horizontal (row)**,尤其在小學或初中階段。 2. 大學數學、線性代數、矩陣計算中,**行 = row,列 = column**,和國際一致。 -- https://www.youtube.com/playlist?list=PLhmz4muQHvO91lqM7TNRuoFnzJ2iTn-fA 評論李常受神學 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.211.185 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Math/M.1760709857.A.1CB.html
Vulpix : 沒有一致過,不要把AI幻覺當真相。 10/22 18:10
sunev : 要不要建議把「不得把AI回應當答案」加入板規? 10/22 19:25
wrvuxci : 還以為在說determinant 10/23 04:47
cloudxyz : 一致? 從來沒有一致過ww 10/30 11:48
qwe8982 : 我怎麼記得台灣的用法跟國外一樣 11/02 03:02
R2003 : 我只知道上課時都直接用row/column在講 11/03 19:42
kh749 : 這是真的。台灣的行列跟中國大陸顛倒的。我在大陸教 11/11 05:11
kh749 : 過數學。 11/11 05:11
※ 編輯: ostracize (114.36.215.124 臺灣), 11/13/2025 09:50:39