作者DM24Tim (carpe diem)
看板Mavericks
標題[外電] Mavericks-Thunder Preview
時間Sun Apr 17 00:03:07 2016
Mavericks-Thunder Preview
Dirk Nowitzki's age-defying wizardry has been overlooked lately because of
Kobe Bryant.
多數人忽略了Dirk Nowitzki回春的表現,因為Kobe Bryant吸引了他們的目光。
While the basketball world is still buzzing about the 37-year-old Bryant's
60-point outburst against Utah in his final game, Nowitzki, two months older
than Bryant, is still playing. He leads the Dallas Mavericks into their
first-round Western Conference playoff series against the Oklahoma City
Thunder, with Game 1 on Saturday night.
當籃球世界還在討論37歲的Kobe用60分劃下生涯的休止符之後,比Kobe還大兩
個月的Dirk,仍然在場上奮戰,且他所率領的達拉斯小牛將在明天的第一戰碰
上奧克拉荷馬雷霆。
Nowitzki isn't just still playing at 37 -- he's thriving. He led the
Mavericks with 18.3 points per game this season. The league's No. 6 all-time
scorer doesn't fire as often as in years past, but he's still dangerous.
Dirk不只是一位37歲的球員,他還是陣中的主力,本季依舊以平均18.3分作為
小牛的得分王,生涯得分榜排行第六的他雖然已經不再出手那麼多次,但依舊
是恐怖的進攻武器。
"Physically, he would probably tell you he's not where he was five or six
years ago, but he's still finding ways to be effective," 35-year-old Thunder
forward Nick Collison said. "They're putting teams in really tough binds with
how to guard their actions with a lot of the stuff they can do with his skill
set. He's a guy I've got a ton of respect for. He's really good, and he's
still doing it after all these years."
35歲的前鋒Nick Collison說:"體能上來講,他與五六年前有所差別,但他知
道怎麼更有效率的打球,他們的球隊還有技術良好的後衛。我對他充滿尊敬,
他真的是個很好的球員,而且這幾年依舊有亮眼的表現。"
Nowitzki's shooting touch for a 7-footer poses matchup problems for most
teams. Thunder coach Billy Donovan said his knowledge is just as important.
Dirk的7呎身高讓防守球員頭痛,雷霆教練Billy Donovan說胎他的籃球智商也
是一大利器。
"I think any time, whether it's a Kobe Bryant or a Dirk Nowitzki, guys that
have been in the NBA for a long, long time, I think the thing you can never
underestimate is their ability and their experience and how many situations
these guys have been in, and how they play the game mentally just as much as
they play it physically," Donovan said.
Donovan說:"我認為不管是Kobe還是Dirk,他們都在聯盟打滾許久,他們看過
太多場上的狀況,經驗豐富,在心理素質上與球技一樣強大。"
Nowitzki has stood in the Thunder's way before: The Mavericks beat Oklahoma
City in the 2011 Western Conference finals on their way to the NBA title. The
Thunder swept the Mavericks in the first round the next year en route to the
NBA Finals.
Dirk曾經擋在雷霆面前,2011年小牛在西區冠軍戰擊敗雷霆,進而拿下總冠軍,
隔年雷霆在第一輪復仇橫掃小牛,最後也挺進冠軍戰。
It's unclear how many more years Nowitzki will play, so Thunder forward Kevin
Durant will enjoy the competition while he can.
Dirk的生涯也將邁入尾聲,雷霆前鋒Kevin Durant會珍惜與Dirk的每一次對戰。
"Dirk Nowitzki is one of my favorite players to ever play the game, so it's
going to be fun playing against him," Durant said.
Durant說:"Dirk Nowitzki是我最喜歡的球員之一,跟他對陣會很有趣。"
Here are some things to watch in the series:
以下是幾個系列賽的看點:
THANKFUL DURANT
Kevin Durant bounced back from last year's injury-plagued season to average
28.2 points, a career-high 8.2 rebounds and 5.0 assists per game this season.
The four-time scoring champion reflected this week on what life was like 12
months ago while he was recovering from bone graft surgery on his right foot.
"I remember, this time last year, everybody was going home and I was by
myself in here with a cast on," Durant said. "That's all I can remember."
感恩的Durant
KD今年從傷痛不斷的上賽季回歸,平均砍下28.2分,抓下生涯新高的8.2籃板,
外帶5.0次助攻。四度得分王的他談到一年前此時他還在為了腳傷復健的心路歷
程。他說:"我記得去年的這個時候,大家都各奔東西了,我的腳上打著石膏,
這就是我所記得的。"
WESTBROOK vs. BAREA
Oklahoma City point guard Russell Westbrook and Dallas point guard J.J. Barea
had an altercation during their Jan. 13 game, and Westbrook was ejected.
Aside from that matchup, Westbrook dominated the season series, averaging
23.7 points, 10.3 assists and 6.7 rebounds in the three full games he played.
Barea, normally a backup, has played well lately after stepping in for
injured starter Deron Williams. Neither will back down.
Westbrook對上Barea
雷霆後衛Russell Westbrook與小牛後衛J.J. Barea在本季一次對戰中有過衝突,
Westbrook被驅逐出場,除了那場比賽之外,他平均對上小牛可以拿到23.7分10.3
助攻與6.7籃板,表現搶眼。Barea本來只是個替補後衛,但是在最近Deron Williams
受傷時先表現優異。Westbrook與JJB兩人都不會退讓。
DOMINANT THUNDER
The Thunder won all four games against the Mavericks this season, and few are
giving Dallas a chance in the series.
"I understand we will be a decided and heavy underdog," Mavericks coach Rick
Carlisle said. "That's one of the things that makes this situation
compelling. We look forward to the challenge."
壓到性的雷霆
雷霆本季對戰小牛四場橫掃,沒什麼人看好小牛能夠勝出系列賽。小牛教練
Rick Carlisle說:"我知道我們很不被大家看好,我們會迎向這個挑戰。"
TEMPO CONTROL
The Mavericks played fast for much of the season, but they slowed it down
late and won seven of their final nine games, never allowing more than 98
points in that stretch after allowing more than 100 in 19 of the previous 21
games. The Thunder want to push the ball -- they ranked second in the league
with 110.2 points per game.
"This is one of my favorite teams I've ever worked with because they had to
do it the hard way," Carlisle said. "They had to do it with a pretty
significant style change, some pretty major sacrifices throughout the roster.
We had to grind."
比賽的節奏
小牛本季多打快節奏的比賽,不過季末他們把比賽放慢,幫助他們拿下最後
九場比賽中的七場勝利,失分都不超過98分,在那場比賽之前的21戰當中,
他們有19場比賽失分破百。雷霆則是球風快速,平均得分是聯盟第二的110.2
分。卡帥說:"這是我帶過最喜歡的球隊之一,因為大家都為了球風作了很大
的犧牲與練習,我們需要繼續磨練。"
COACHING MATCHUP
Carlisle has a championship with the Mavericks and had successful stints in
Detroit and Indiana before landing in Dallas. Donovan heads into his first
NBA playoff series. Donovan said he's unsure what lies ahead, but he knows
pressure from coaching at Florida, where he led the Gators to two national
titles.
"A lot of times in college, every game's a game seven. You're dealing with
that in the conference tournament, in the NCAA Tournament and sometimes, in a
lot of ways, your last five, six, eight games can be like game sevens if
you're trying to make the tournament," he said.
教練的對決
卡帥是小牛的冠軍教頭,他先前職教印第安納溜馬與底特律活塞時都有成功的
經驗。而Donovan則是季後賽菜鳥,他說他不確定接下來的路會怎麼走,不過他
承受過帶領佛羅里達大學拿下兩次NCAA冠軍的壓力。他說:"在大學籃球中,每
場比賽都像第七戰一樣,不管在聯盟或是NCAA的錦標賽都是一樣,一季可能要打
五到八場像季後賽第七戰的比賽。"
明天要在客場對上雷霆了 希望能有好表現呀~~
珍惜Dirk在季後賽的時光吧!!
Let's Go Mavs!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.150.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mavericks/M.1460822590.A.682.html
推 DioEraclea : Let's Go Mavs!! 04/17 00:16
推 feafow5221 : 明天不知道是季後賽的卡帥還是金凱瑞呢 04/17 00:19
推 weishun : 期望靠教練可以戰勝對方! 04/17 00:30
推 FourLi : Let's Go Mavs!! 04/17 01:12
推 bow231 : Let's Go Mavs! 04/17 01:13
推 dm4113 : Let's Go Mavs!! 04/17 01:17
推 joka040509 : Let's ho 04/17 01:31
推 jessy1092 : Let's Go Mavs!! 04/17 02:18
推 joka040509 : Let's go Mavs!Let's 04/17 08:07
推 Qpon : Let's Go Mavs!! 04/17 08:52
推 kyo611128 : 好久沒有這種為了看季後賽而失眠一整晚的感覺了 04/17 09:27
→ kyo611128 : LET'S GO MAVS!!! 04/17 09:27