作者iNicholas (MFFL)
看板Mavericks
標題[外電] Game 32: Mavs vs. Rockets
時間Wed Dec 28 03:12:50 2016
Game 32: Mavs vs. Rockets
Earl K. Sneed / December 27, 2016
http://www.mavs.com/game-32-mavs-vs-rockets/
DALLAS — Returning to American Airlines Center following four straight games
away from home, the Dallas Mavericks will now attempt to bounce back in front
of their own fans before venturing back out on the road.
結束客場四連戰後,小牛回到了美國航空中心。他們將會把握這一主場的比賽,力求在
自家球迷面前有所表現。之後又要再度踏上客場之旅。
Collecting back-to-back wins in Portland and Los Angeles before falling to a
111-104 defeat Monday night in New Orleans, the Mavericks (9-22) will now try
to rebound on their home hardwood before concluding their current stretch of
four games in five nights on the West Coast. The Mavs will also try to learn
from their late-game miscues in New Orleans during Monday’s loss, completing
a back-to-back 24 hours later against another Southwest Division rival in the
Houston Rockets. And after dropping the first three matchups against the
in-state rival Rockets (23-9) without 13-time All-Star Dirk Nowitzki in the
lineup, the Mavericks hope to have the 7-footer available when they attempt
to avoid a season series sweep Tuesday night.
接連贏了阿拓跟快艇之後,小牛在星期一以111比104輸給了鵜鶘隊;他們在回到主場後
會試著有所振作。他們在五天內將碰上四隻西區球隊,做為今年度最後的賽事。
小牛會從對鵜鶘的失利中做出調整,去面對另一隻西南組的勁旅-火箭。在13屆全明星
球員Nowitzki的缺陣下,火箭贏了先前三場對戰。小牛會希望這位七呎長人可以在星期
二的比賽上場,幫助球隊免於被火箭橫掃。
“We obviously are much more dynamic when [Nowitzki] is on the court. But
when he’s not there, we’ve been used to playing like that. His first game
back we were able to get a win in L.A., so we’ve just got to get ready to
play (Tuesday) and bring more intensity,” Mavs leading scorer Harrison
Barnes said after Monday’s loss.
"明顯地,當Dirk在場上時,球隊打得更加有活力。當他無法上場時,我們已經習慣這樣
的節奏了。Dirk回歸的第一場比賽,我們在快艇主場贏得勝利,我們已經準備好了,也變
得更加強硬。"小牛第一得分手Harrison Barnes在周一輸球後說道。
Scoring 17 points in less than 15 minutes Friday night against the Clippers,
Nowitzki returned to the court after missing 14 straight games due to a right
Achilles strain. Nowitzki followed that performance with 10 points on 4-of-9
shooting in 17 minutes Monday night as he continued to find himself under a
strict minute restriction. The future Hall of Famer now hopes to be available
on the second night of a back-to-back as he continues to regain his elite
form.
星期五與快艇的比賽,德佬上場不到15分鐘拿下17分。這是他因為阿基里斯腱受傷缺席
14場後的第一場。延續著不錯的手感,在對戰鵜鶘時上了17分鐘,9投4中拿下10分。他
持續的在被限制的上場時間內調整自己的狀態。這位準名人堂球員希望能藉著背靠背出
賽,讓自己回到比賽的節奏。
“You know, I look to gradually move the minutes up here at some point, but I
felt fine,” Nowitzki said after seeing his playing time slightly increase
during Monday’s loss. “I felt fine moving. Hopefully I won’t have any
problems getting up (Tuesday), so it’s all positive. But obviously we didn’
t get the win, so that was disappointing.”
"你知道的,我期待逐漸增加我在球場上時間;但我現在感覺良好。"Nowitzki說道,在知
道他的上場時間稍微增加了之後。"我跑起來感覺不錯,希望能出賽對火箭的比賽;目前
看來都沒問題。但我們沒能贏的比賽(對鵜鶘),這令人失望。"
Suffering a 106-98 loss to the Rockets in the home opener on Oct. 28, the
Mavericks failed to even the series two nights later in the Toyota Center
while falling to a hard-fought 93-92 defeat. The Mavs also came up short
during the third meeting of the season between the in-state rivals, limping
to a 109-87 lopsided loss in Houston on Dec. 10. But with the season series
set to wrap up Tuesday night in Dallas, the Mavericks are optimistic that
they can salvage a win on their home floor by paying plenty of attention to
perennial All-Star and early-season MVP candidate James Harden.
在10月28日的主場開幕戰,小牛106-98輸給了火箭;兩天後,又以93-92,在激烈的拉鋸
戰中不敵火箭,無緣扳平系戰局。12月10號兩隻德州球隊第三度交鋒,小牛正執傷兵潮,
最終以大比分109-87連輸火箭三場。然而,本季最後一場對戰在Dallas,小牛眾將們有
信心可以留下勝利,只要他們針對James Harden這位全明星及MVP候選人做好防守。
Harden is averaging 24 points, 7.7 rebounds and 10.3 assists in Houston’s
three wins over the Mavericks this season. He’s also shooting just 39.6
percent from the field and 34.6 percent from three-point range in those three
games. That said, Mavs coach Rick Carlisle believes it will be a team
responsibility to slow Harden down for the better part of 48 minutes Tuesday
night.
Harden本季三場擊敗小牛的比賽裡,平均24分,7.7個籃板及10.3個助攻;而且有39.6%
的命中率和34.6%的三分命中率。小牛教練Rick Carlisle相信要在球場上防守好Harden
是全隊的責任。
“Well, he’s a superstar,” Carlisle said while speaking highly of Harden’s
abilities. “He’s a great player, and he’s one of the most difficult
matchups we’ve had in the league for the last six or seven years. And you
know, with him now handling the ball virtually all the time, it makes it even
harder. It’s obviously a team responsibility, but we’re also going to have
to throw a lot of guys at him and try to make it as hard as possible. But you
’re not going to completely shut down a great player. It just doesn’t
happen.”
"他是超級球星。"當談論到Harden的時候Carlisle說道。"他是一位優秀的球員,也是近
六、七年來聯盟裡最難防守的球員之一。他的長時間持球讓防守更加艱難。這是需要團隊
的努力,我們會嘗試著不同的球員去防守他,盡可能的去干擾他。然而,要守爆如此的一
位球員是不可能的。"
Note: The Mavericks will now return to American Airlines Center on Tuesday
night, hosting the Houston Rockets. Houston leads the season series 3-0. The
game will tip off at 7:30 p.m. CT, airing locally on Fox Sports Southwest and
103.3 FM ESPN. The game will also air in Spanish on KFLC AM 1270. Tickets are
still available and can be purchased by visiting Mavs.com, or by calling
(214) 747-MAVS.
註:小牛星期二將回到美國航空中心面對來訪的火箭。本季兩隊對戰火箭3勝0負。
Injury updates:
J.J. Barea (left leg muscle strain) — out
Andrew Bogut (right knee injury) — questionable (快回來~急需要你的籃板~)
若翻譯有誤,麻煩指點。謝謝!
--
Let's Go Mavs!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.69.8
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mavericks/M.1482865974.A.406.html
※ 編輯: iNicholas (36.230.69.8), 12/28/2016 03:18:16
推 ecolife : 感謝翻譯 12/28 09:25
推 dx781020 : 波卡已回來 12/28 09:55