推 nuanyang: 推~ 08/29 18:48
推 fixedstar: 推 翻譯機果然還是今天的主要玩具XDD 08/29 18:49
推 girl59713: 結束了!? 好快噢~ 08/29 18:49
推 wlcard: 推! 08/29 18:50
推 tang6668: 推~ 08/29 18:51
推 owlwang0719: 推 08/29 18:52
推 maymuki: 推! 08/29 18:55
推 yuki1013: 推~ 08/29 18:56
推 u86u86: 今天翻譯機又被玩到當機嗎 XDDDDD 08/29 18:57
推 bigaltis01: 推!! 08/29 19:00
推 lumandog: 今天五月天、音場、燈光、翻譯機...等都表現得太棒了 08/29 19:05
推 annabelle83: 推歌單 08/29 19:05
→ lumandog: 憨人我又哭了QQQQQQ 08/29 19:06
推 GirlScout: 今天五個人鬆的好嗨,阿信憨人的透可 好催淚 08/29 19:11
推 lovewendy: 推 08/29 19:14
推 andrewra: 今天歌單和昨天有些微不同耶! 08/29 19:24
→ andrewra: 今天的好棒 08/29 19:24
→ sophymayday: 倔強憨人一整個哭慘... 08/29 19:28
推 sixwing: 一堆人一直拍一直拍 08/29 19:29
推 sophymayday: 今天坐看台只有看到小雞雞 XDD 08/29 19:30
→ sophymayday: 今天是大喊五月天,也超級感人~ 08/29 19:31
推 tzuchun0214: 竟然有武裝QQQQQ 鱸鰻大拍拍 在異鄉聽憨人超好哭QQ 08/29 19:31
→ tzuchun0214: 在這個場地以憨人為結尾,真的有一種我們一起做到了 08/29 19:34
→ tzuchun0214: 的感覺,最後一首是憨人好感動TTTTTTTTTT 08/29 19:35
推 chu8751: 今天一開始看到他們五人的剪影我就想哭了 08/29 19:42
推 chobitswind: 推XD 翻譯機整個被玩壞啦XDDDD 08/29 19:53
→ chobitswind: 我前面的也是一直拍一直拍... 08/29 19:53
推 ohcarrie: 小雞雞是什麼XDDDD 08/29 20:02
→ tzuchun0214: o大是笑話XDDDDDDD 08/29 20:03
推 tzuchun0214: 臺灣好像很久沒有團員的solo了 真好啊~~~~ 08/29 20:07
推 Ting790208: 推~謝謝分享 08/29 20:08
推 lumandog: 今天solo超讚,大推老大和冠佑solo,和昨天的也有些些 08/29 20:16
→ lumandog: 不同,瑪莎今天也火力全開 08/29 20:16
推 ohcarrie: 什麼笑話~~~是冠佑又講笑話嗎XDDD 好想知道XDDD 08/29 20:25
推 whitefire: 大推,今天憨人很感動 08/29 20:33
推 Elaine6669: 今天沒有ing了~ 08/29 20:33
推 whitefire: 今天的好看跟昨天不太一樣,昨天充滿夢成真的不可置信 08/29 20:36
→ whitefire: 今天則是很enjoy 08/29 20:36
推 ashika: 今天有滿滿的感動 QQ 08/29 20:40
推 rusing: 歌單稍微更動變得更好哭了QAQ 08/29 20:41
推 lumandog: 冠佑主動講笑話喔~還講了兩個(故意玩翻譯XD) 08/29 20:43
推 wandy164: 今天好感動~充電滿滿~主唱:我跟歌迷的小秘密 08/29 20:46
→ wandy164: 不可以說出去XD 08/29 20:46
推 oLynno: 想聽武裝!也想聽小秘密XD 08/29 20:49
推 lovewendy: 什麼小秘密~~ 08/29 20:50
推 lincelia: 今天瑪莎學隆太唱腔很好笑XDDD 08/29 20:52
推 maydayfudan: 今天滿滿感動:) 08/29 20:52
→ tingchou909: 嗚嗚嗚,一定要出DVD啦QQ 08/29 20:56
推 annabelle83: 為什麼瑪莎要學隆太? www 08/29 20:59
推 lumandog: 8/29場有錄影,希望能出DVD或BD啊~~~ 08/29 21:00
→ flowerchiu: 8/28沒側錄嗎? 08/29 21:12
推 caviar: 必推今天中場完全零尖叫聲的知足!超完美!!! 08/29 21:12
→ flowerchiu: 小秘密就是大家都知道的秘密XD阿信的秘密 08/29 21:13
→ flowerchiu: C大~真的!超級完美! 08/29 21:13
推 Carolwill: 今天擠霸昏了!你們好開心好鬆,我也超開心超感動 08/29 21:18
→ tzuchun0214: 竟然零尖叫聲太優秀了!! c大好像也好久不見了XD 08/29 21:21
推 ama555: 瑪莎學隆太唱向前走我快笑死XDDDDD 08/29 21:23
推 singing333: 蝦米小秘密~~(眼神突然發光 ~ 08/29 21:25
推 jok556633: 小秘密‼ 08/29 21:29
推 tingchou909: 要聽秘密!!!(伸耳朵 08/29 21:30
推 ki820: 阿信的小秘密其實很大,很多人都看得見XDD 08/29 21:32
推 z7604082000: 小秘密就是主唱的第四台 因為主唱學石拔把小抄撕掉 08/29 21:34
→ z7604082000: 結果老大就說你要不要把那ㄧ台(指第四台)也搬掉 08/29 21:34
推 sammiberry: 瑪莎真的很綜藝咖,好好笑喔… 08/29 21:54
推 alice346461: 然後老大還要主唱把舞台上雪花也清ㄧ清XD 08/29 21:55
推 doenkiss: 其實老大一開始說的是二階正對著舞台的橫幅題詞器XDD 08/29 21:57
推 ps1117: 昨天的五月天跟歌迷都是既期待又緊張,今天則是台上台下的 08/29 22:07
→ ps1117: 每一個人都全心全意的投入,享受在音樂中!今天好好哭 Q^Q 08/29 22:11
推 sugerwind: 謝謝你們讓我們一起見證了歷史,下次一起去更大的地方 08/29 22:37
推 bpmvm: 看來最有語言天份的其實是瑪莎......想到他的新加坡英語XDD 08/29 23:53
推 GirlScout: 大家喊冠佑要他說話時,阿信說:你們台灣來的哦...其 08/30 00:23
→ GirlScout: 實好開心。雖然黃色笑話都變成冷笑話 08/30 00:25
推 lumandog: 好想請他們出個互動式翻譯機的app,這兩天翻譯機太有趣 08/30 00:25
→ lumandog: ,笑得好開心XD 08/30 00:25
推 lumandog: 團員介紹時,翻譯機開始工作,會在舞台大螢幕看到日翻 08/30 00:28
→ lumandog: 中或中翻日的內容 08/30 00:28
→ tzuchun0214: 自己看國外團的演唱會沒有遇過這樣翻譯的,超有心! 08/30 00:31
推 jaick: 有誰知 冠佑 第二個笑話 到底說什麼 他說太快 沒聽清楚 08/30 00:32
推 lumandog: 石頭努力想用日文講,但說到一半決定拿出小抄唸,石頭每 08/30 00:35
→ lumandog: 句的最後都會俏皮地尾音拉高,超可愛。然後唸完那張內容 08/30 00:35
→ lumandog: 感性的小抄,提到他有在學日文,希望下次來可以很流利 08/30 00:35
→ lumandog: 的和大家聊天,然後帥氣的撕碎小抄,然後撒紙花。怪獸就 08/30 00:35
→ lumandog: 吐槽他弄髒舞台,要石頭自己撿起來XD 08/30 00:35
→ tzuchun0214: 這麼帥氣的動作怪獸一句話就便亂丟垃圾 夠五月天XDDD 08/30 00:37
推 lumandog: 怪獸的日文較流利,雖然難免小卡啦~然後他就介紹瑪莎, 08/30 00:41
→ lumandog: 按照昨例瑪莎應該用日語、國語、台語及廣東話打招呼, 08/30 00:41
→ lumandog: 但瑪莎不受控,沒用四種語言說,就直接講其他的,可是 08/30 00:41
→ lumandog: 翻譯字幕上有打招呼語還加註是台語、廣東話,然後看翻 08/30 00:41
→ lumandog: 譯字幕在笑,說還要被翻譯控制的,所以就講了一輪四語 08/30 00:42
→ lumandog: 招呼XD 08/30 00:42
推 ki820: 阿信唸完感謝名單後也學石頭撕小抄,還將紙碎遞給石頭XD 08/30 00:42
推 lumandog: 輪到冠佑,他用日語打招呼後,就說他要講個小小的笑話 08/30 00:49
→ lumandog: 請翻譯翻,他說:有一天...一群動物在聊天,小豬說牠叫 08/30 00:49
→ lumandog: 小豬豬,好可愛;小熊說牠叫小熊熊,好可愛,這時阿信 08/30 00:49
→ lumandog: 提醒冠佑翻譯字幕還在小豬,冠佑停了一下下,又用鴨鴨語 08/30 00:49
→ lumandog: 調說:小鴨說牠叫小鴨鴨,超可愛的;然後小雞說:你們 08/30 00:49
→ lumandog: 聊,我先走了。 08/30 00:49
推 keyihua: 這叫翻譯機如何是好?XD 08/30 00:52
→ tzuchun0214: 講了兩個臺灣味的笑話想要逼死翻譯XDDDDDDDD 08/30 00:54
推 lumandog: 然後大家就看字幕狀況竊笑,其他人就再問冠佑所以小雞 08/30 00:55
→ lumandog: 應該叫什麼,冠佑就繞彎說little chicken chicken之類 08/30 00:56
→ lumandog: 的,大家很故意等翻譯字幕,瑪莎還說ちいさい(小)とり( 08/30 00:56
→ lumandog: 鳥/雞)とり 08/30 00:56
推 tingchou909: 原來小雞雞在這裡啊 08/30 00:57
推 lumandog: 玩到翻意崩潰,先在字幕上打小雞,下一行打雞的注音文, 08/30 00:58
→ lumandog: 一陣爆笑混亂,翻譯二度崩潰,直接打小雞雞,全場笑炸 08/30 00:58
推 lumandog: 團員們你一句我一句的,好像是阿信說不知道日本有沒有 08/30 01:01
→ lumandog: 警察,其他人指著翻譯那邊七嘴八舌地說:警察!就是他! 08/30 01:01
→ lumandog: 抓去關! 08/30 01:01
→ tzuchun0214: 翻譯不只一個很敢玩啊他們XDDDDDDD 08/30 01:02
→ lumandog: 忘了是這段還是之後,阿信說他們有2個(?)翻譯,現在少一 08/30 01:02
→ lumandog: 個了 08/30 01:02
推 tingchou909: 真的很愛玩翻譯耶XDDDDD這群人好壞XDDDDDD 08/30 01:04
推 ki820: 記得之後說少一個,但不知是說笑還是怎樣,因為我想他的意 08/30 01:11
→ ki820: 思是不是有一個被警察抓去關了XD 08/30 01:11
推 lumandog: 阿信唸感謝名單,唸完後又說了些話,然後俏皮地學石頭 08/30 01:14
→ lumandog: 撕掉小抄,但他把紙屑拿給石頭,請石頭幫忙丟掉XD 08/30 01:14
推 oLynno: 翻譯機本人應該也很好笑XDDD以前就想說要是巡迴有即時翻 08/30 01:17
→ oLynno: 譯一定很棒,果然很有笑果XDDD 08/30 01:17
推 lumandog: 怪獸指著阿信正對面控台上方的字幕機嗆阿信說要嘛就連 08/30 01:17
→ lumandog: 那台都拆掉,後來阿信說台上也有,然後說這是小秘密XD 08/30 01:17
推 lumandog: 阿信要其他團員再說說這次的感想,怪獸瑪莎先說完後,又 08/30 01:22
→ lumandog: 輪到冠佑,冠佑又開始:有一天啊…有一群人在聊天,唸師 08/30 01:22
→ lumandog: 範學院的說:我唸師院,超優的;體育學院的說:我唸體院 08/30 01:22
→ lumandog: ,超優的;技術學院的說:你們聊,我先走了 08/30 01:22
推 oLynno: 冠佑的笑話日本朋友聽的懂嗎XDDD 08/30 01:26
推 lumandog: 然後等看翻譯字幕反應,然後團員又一直笑,說剛已經被 08/30 01:27
→ lumandog: 抓走一個了......(遺忘),輪到石頭,阿信說被冠佑弄成這 08/30 01:27
→ lumandog: 樣,希望石頭能拉回來,石頭開頭就說:有一天啊...(全 08/30 01:27
→ lumandog: 場都在笑)...後面講了一段感性的話,算救援成功(?!) 08/30 01:27
推 wandy164: 石頭好像是說~希望有一天在武道館可以開一天兩天三天四 08/30 01:36
→ wandy164: 天五天~(感性的講) 08/30 01:36
推 lumandog: 有一段我忘了是不是接在這後面,就是阿信在talking後要 08/30 01:37
→ lumandog: 準備唱,可是他一直想看翻譯字幕,然後還說要關閉字幕 08/30 01:37
→ lumandog: 五秒讓他平靜一下,然後幾秒後又轉身去看螢幕,然後說 08/30 01:37
→ lumandog: 很想看之類的,翻譯字幕又立馬打開,其他團員七嘴八舌 08/30 01:37
→ lumandog: 說阿信嘴巴說不要,身體很誠實、口嫌體正直...然後大家 08/30 01:37
→ lumandog: 又等著看翻譯怎麼翻口嫌體正直XD 08/30 01:37
推 lumandog: 其他詳細talking內容等大家和強者分享吧 08/30 01:39
推 keyihua: 翻譯今天好難賺XDDD 08/30 01:40
推 tingchou909: 當五月天演唱會翻譯已經不是中文和日文程度的問題了 08/30 01:41
推 lumandog: 阿信有說他在上日文,現在上到大家的日本語第七課~ 08/30 01:41
推 helen950: 今天的翻譯會不會下次不接五月天的案子了 大崩潰XDDDD 08/30 01:41
→ tzuchun0214: 翻譯壓力很大啊他們真的是XDDDDDDDDDDD 08/30 01:42
推 keyihua: 他們的惡趣味蔓延到翻譯身上了XDDDDDDDDDDD 08/30 01:43
推 wandy164: 翻譯今天根本大崩潰 XDDD 08/30 01:54
推 morgantseng: 推~樓主是否坐在21列16番的正妺? 08/30 02:33
推 rachelism: 謝謝分享~ 謝謝luman大~ 好好笑喔~ 可憐的翻譯 08/30 03:04
推 Yshing: 以後五月天找翻譯恐怕得先隱姓埋名,免得對方先去探聽...XD 08/30 06:19
→ sallyke: 不知道為什麼不請口譯?兩天旁邊的日本人常常不知道發生 08/30 07:45
→ sallyke: 什麼事 08/30 07:45
→ sallyke: 第二天做東區,斜到只看得到大螢幕下方,旁邊日本人很努 08/30 07:46
→ sallyke: 力拿望遠鏡看大螢幕 08/30 07:46
推 sallyke: 覺得有點可惜的是憨人主唱講的話,沒有翻譯成日文,日本 08/30 07:50
→ sallyke: 歌迷聽不懂。啦啦啦要大家一起唱也是,可能講英文他們應 08/30 07:50
→ sallyke: 該會懂xd 08/30 07:50
→ sallyke: 第二天結束時,聽到後方日本人說很感動,但總覺得有距離 08/30 07:51
→ sallyke: 感。 08/30 07:51
→ bonneluck: 歌單超誠意 謝謝五月天!! 08/30 07:52
推 ilinOe0: 也一齊推零叫聲,然後sorry我一直問朋友冠佑是不是打完 08/30 07:54
→ ilinOe0: 高爾夫直接來打鼓XD 08/30 07:54
推 sugerwind: il大,我就一直覺得Ming(入境隨俗)的服裝哪裡怪怪的XDD 08/30 08:56
推 keyihua: 請口譯的缺點是talking會變得片段零碎 情緒比較不連續 08/30 10:31
→ keyihua: 而且依五位的習慣 口譯可能會找不到空檔翻XDDD 08/30 10:33
推 oLynno: 高爾夫球XDDDD 08/30 10:43
推 sunny1993521: 口譯可能會很拖時間吧 而且這五人如此惡趣味XD 08/30 11:03
推 tingchou909: 口譯可能完全無法說話吧,那五位應該不會給他時間反 08/30 11:11
→ tingchou909: 應XD 08/30 11:11
推 bobo0745: 口譯會很可憐 08/30 11:23
→ yukiCnyan: 其實翻譯機也跳過了很多句XDDDD 08/30 11:51
推 oLynno: 突然覺得當台灣人真是幸福,完全可以聽懂他們在講什麼XD 08/30 12:23
推 sallyke: 翻譯機跳過超多的 08/30 12:52
推 bpmvm: 謝謝鱸鰻大分享~終於知道小祕密和小雞雞了 好歡樂XDDDDD 08/30 13:10
→ yukiCnyan: 主唱還講廣東話「靚仔」翻譯應該聽不懂 08/30 13:57
→ yukiCnyan: 第一次講時翻譯跳過了 08/30 13:58
→ yukiCnyan: 第二次講時翻譯打了完全不同發音的字幕 08/30 13:58
→ yukiCnyan: 真是辛苦翻譯了 錢難賺啊XD 08/30 13:59
推 kashino14: 講第二個笑話後說翻譯都被抓走,再來五月天也被抓走 08/31 11:53
→ kashino14: 剩下的歌請台下自己唱 08/31 11:53
推 HB8297: 日本不知有沒有像五版這樣的網站,分享&翻譯談話內容?覺 08/31 13:12
→ HB8297: 得日本歌迷如果聽不懂的話好可惜啊~~ 08/31 13:12
→ GirlScout: tter 類似這樣的 08/31 14:34
推 silogane: 羨慕有去的大家 感謝提供歌單 08/31 16:41