看板 MayDay 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/u6QESrv3hCw
(上傳者:A-Sketch MUSIC LABEL) 另外相音臉書上傳了歌詞翻譯後的影片唷 不懂日文(如小弟我xD) 快去聽吧~ ------------- 好期待日版專輯呀~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.2.178 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MayDay/M.1484566978.A.4C8.html ※ 編輯: nonbelieve (223.138.2.178), 01/16/2017 19:44:27
sophymayday: 推~標題可以選情報~01/16 19:50
已修改 謝謝^^
kaoru1992: 好特別喔,那句u r my girl太可愛XD01/16 19:50
potato92: 竟然突然出現!01/16 19:51
imayday1123: 覺得那些建築蠕動的很可愛 哈哈哈01/16 19:53
ama555: 好可愛~~~~(咦?)01/16 19:53
tang6668: 看完頭好暈XDDDD01/16 19:58
tg623: 看到頭暈....噗!01/16 19:59
laetitia0607: 裡面好像偷藏之前任意門現場版mvXDD01/16 20:01
Ting790208: shaking shaking body~~~看完覺得要被字打到01/16 20:01
are329: you are my girl (尖叫~~~)01/16 20:10
potato92: 求神人翻譯歌詞!我日文太破了有看沒有懂XD01/16 20:14
z7604082000: 之前板上有好心板友分享羅馬拼音 之前的日文歌是靠那01/16 20:17
z7604082000: 個才練起來的XD01/16 20:17
z7604082000: 太標準的英文發音了 沒有日式英文的感覺XDD01/16 20:18
fenghoho: 覺得一直被歌詞打到XDDD01/16 20:20
love2005evol: 相音fb有中文歌詞影片~01/16 20:21
kittyamy: 求翻譯~you are my girl >///<01/16 20:22
potato92: 謝謝L大!01/16 20:28
potato92: 其實主唱的"so free"我有聽沒有懂0.0 01/16 20:36
wendy85625: 建築物超可愛哈哈 01/16 20:43
kokohu: 好像在講新宿夜生活 01/16 20:58
kokohu: 相音臉書有翻譯影片 01/16 21:09
z7604082000: 相音好像又重新上傳了 01/16 21:11
z7604082000: https://youtu.be/6VaKJbMA7hw 01/16 21:11
z7604082000: 日本官網宣傳日專和武道館演唱會的CF 01/16 21:11
tzuchun0214: 初聽不是我的菜XDDDD MV讓我想到日本鬼動畫捉迷藏XD 01/16 21:18
ohcarrie: 推~ 01/16 21:19
kittyamy: 發現裡面偷藏的不是任意門現場版 是頑固的五十萬人合唱 01/16 21:20
kittyamy: 版~ 01/16 21:20
laetitia0607: 啊看錯啦XD 01/16 21:22
GirlScout: Twitter 上有日本五迷手寫的歌詞 可以貼嗎? 01/16 21:23
weber60817: 歌詞在馬路上那邊有點頭暈但這概念好可愛 01/16 21:24
tzuchun0214: G大 問twitter主可不可以轉吧? 01/16 21:25
etrana: 只有一個心得:頭好暈喔!主唱英文發音好清晰! 01/16 21:29
GirlScout: 日本五迷原po同意了 不過手寫版裡有些歌詞有誤 01/16 21:35
GirlScout: 等等我會連同改錯的地方貼上來 01/16 21:35
GirlScout: 手寫歌詞轉 自twitter的日本五迷(axiang_ai_ashin) 01/16 21:42
GirlScout: http://i.imgur.com/EM85liY.jpg 01/16 21:43
GirlScout: フェロモニー → フェロモニウム 01/16 21:44
GirlScout: ダンスビートを覚えたら → ダンスビートを泳いだら 01/16 21:44
GirlScout: oh shakin' shakin' body → more shakin' shakin' bod 01/16 21:44
GirlScout: y 01/16 21:44
GirlScout: 水になれば → 密になれば 01/16 21:45
ptlin: G大 其實很建議直接發文 這樣比較容易閱讀 01/16 22:03
iknisc: 建築物蠕動好有喜感XD 01/16 22:07
GirlScout: 官方歌詞應該會發表吧?這只是搶先看 01/16 22:10
kokoroi: 發現日本官網也有一小段後來的我們日文版!! 01/16 22:37
kokoroi: 不知道是跟誰合唱的 01/16 22:38
Cervelli: 自己想學就標了假名了 大家需要的話可以貼嗎XD 01/16 22:49
potato92: K大,是跟色情塗鴉的主唱合唱噢 01/16 22:54
Carolwill: Song for you 跟誰唱的+1,被嚇到 01/16 23:51
Carolwill: 喔!謝謝樓上p大說明 01/16 23:52
tatahung: 主唱日文發音進步好多! 01/17 00:20
ming704: 請問樓上大大們在哪兒看到日文板後來的我們QQ想聽~~ 01/17 01:46
potato92: http://www.mayday.jp/jiden/ 日本官網有歌曲試聽噢 01/17 02:11
f250174: what's your story試聽會不會有人以為網頁附檔上傳失敗XD 01/17 15:01
f250174: D 01/17 15:01
singing333: Song for you 太好聽了!QQ 01/17 15:30
kittyamy: 原來song for you 是後來的我們日文版~一直以為是好好.. 01/17 18:51
kittyamy: .(印象中好好的英文翻譯是song for you?) 01/17 18:51
kittyamy: 自己白癡發現 好好是song about you XDD 01/17 18:53
enafm: 主唱英文發音很清楚,the 還特意用日本英語~好用心 01/17 21:41
enafm: ............................^日本特有的英語發音XD 01/17 21:42
genniama: 會有英文拼音歌詞版本的嗎?很想學懂唱!@v@ 01/18 04:58
※ 編輯: nonbelieve (1.174.70.31), 05/25/2019 19:30:45