看板 MenTalk 關於我們 聯絡資訊
好像對於不符合於英語造字常規的英語字母組合字越來越拿手了 要跳脫既有的習慣而再學成新的印象其實不算簡單的 至少以前的我有這樣的瓶頸 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.173.59 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1541923129.A.A68.html
ghostturtle: 怕別人空泛卻發一堆空泛文的技巧 好像也越來越拿手了 11/11 21:43
突然覺得你又在這篇推文,應該算是你看不懂吧 建議你快去學個有在以英語字母組成的語言,我相信你應該可以看得懂這篇在說的 還是,你沒有那種既有的習慣呢? ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:47:24
ghostturtle: 還緊張到把 det bliver 這篇自刪 不錯笑耶 XD 11/11 21:46
你真的覺得是緊張嗎?? ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:47:51
JinAnfield: 他就只會20幾個語言的基礎 然後整天獻寶 11/11 21:53
所以連句子都貼在標題上了,又看不懂了是嗎 只會20幾個而已嗎,我看你什麼時候才會記對我有在學習的數量 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:54:13
ghostturtle: 會是沒關係 重點是發一堆空泛文還怕別人空泛 XDD 11/11 21:53
ghostturtle: 然後被講一講還要自刪 幾歲了啊 XDD 11/11 21:54
建議你趕快去找我發的空泛而沒有自刪的文就好,屁歸納一堆的說法 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:54:56 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:56:54
JinAnfield: 呵 所以會基礎就可以出來屁啊? 就像會kk音標和五十 11/11 21:58
JinAnfield: 音可以拿來說嘴 XXD 11/11 21:58
屁了哪些,快說出來好嗎 快啊,不是很會編劇本嗎 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 21:59:34 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 22:01:31
JinAnfield: 你整天再那邊說又一個語言了, 喔 這都不是在屁 剛剛 11/11 22:08
JinAnfield: 還自刪XD 11/11 22:08
版上有時間序可以參考,我看你說的整天是哪一天 如果你不願意了解我自刪的理由,可以不必在意那麼多 不然你就繼續寫你的劇本就好,我來欣賞一下 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 22:10:18
JinAnfield: : ) 喔喔 反正你說的就是對的咩 別人怎麼認為你都無 11/11 22:16
JinAnfield: 視. 加油 快去留學吧 11/11 22:16
你要不要把你的這兩句推文代入劇本模式就好? ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 22:17:42 ※ 編輯: kittor (111.248.160.41), 11/11/2018 22:18:14