看板 MenTalk 關於我們 聯絡資訊
自從不需要考英文後,英文能力就下降了 直到姐妹淘交了美國男友 還嫁了過去 為了跟她老公溝通 所以我努力加強自己的英文能力 去年十月飛去美國參加他們的婚禮 老實說 我第一次搭飛機就飛這麼遠 而且飛機起飛時、遇到亂流時 我都一副快哭出來QAQ 旁邊不認識的阿姨還拍拍我 然後同行的阿姨也拍拍我說沒事沒事 我發現搭飛機沒想像中的難 飛去日本知道怎麼轉機後 在美國還變成我在帶親友團走 (大概是對英文比較熟悉,看不到日文) (日本人的英文我真的聽不懂啊啊啊啊啊) 到了美國海關這 我覺得英文能力根本被迫提升XDD 因為我被攔下來惹wwwww 而且美國海關比日本嚴很多 這時很慶幸自己的英文還可以 但看著同行的阿姨們 嗯 我不能過去幫他們,只能等海關找翻譯來 然後這一路上就變翻譯惹 然後朋友跟她老公吵架時 她媽媽還要我在旁邊翻譯她們吵什麼 (超尷尬的啊啊啊啊) 然後用破破的英文跟她老公聊、拍拍他 畢竟辦婚禮真的很辛苦 文化風俗又不同 不過去一趟英文聽力真的變強了>< 所以我看外國youtuber 也比看台灣人多 (夭壽他們講超快 (還要練習不看字幕 是說每次看動漫和聽到日文歌 我就開始想學日語惹>< 但還是先搞定英文吧嗚嗚嗚嗚 而且我覺得 自己的語文能力沒有很強(汗 只能慢慢來惹~~~ -- 原來緣份是用來說明,他不愛我 這件事情 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.239.156 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1556969842.A.E1B.html
lpbrother: 酥酥強05/04 19:41
勉強勉強QQ
reserved: 有點難形容日本人的英文口音...05/04 19:55
對XDD
reserved: 但我是覺得容易上耳(手),印度和希臘的對我比較有難度05/04 19:55
reserved: 至於美國人,有些其實語速不快,每人語速不同05/04 19:56
我聽的都是語速很快的 後來聽到正常的就完全能跟上
NelsonFang: 為什麼要特地跟她老公溝通(歪頭05/04 20:19
嗯~~有些話旁人來說比較好 好比說 台灣老一輩們的控制欲比較強 所以只要有出一點錢,就要管全部 而且在美國時其實有很多狀況 有點丟臉 就 親友團的阿姨們一直想去買東西 可是婚禮前一天其實都在忙 這時就會吵架 然後對婚禮也是~有很多想法 我朋友跟阿姨們吵 她老公想搞清楚狀況 我就得在旁邊跟他說發生了什麼事(嘆氣 還有為什麼阿姨們不滿意 他們覺得在美國的花費跟開銷 朋友跟她老公應該全額負擔......@@ 因為這是一種孝順的表現方式.........
reserved: 東西方文化差異...05/04 20:20
reserved: 喔!那susna英文不弱耶!能概略解釋文化習俗這方面...05/04 20:21
reserved: 這種口說能力和單字量以多益而言至少有六、七百了05/04 20:22
其實只是用最簡單的意思解釋 還要婉轉的說 不然我應該就直接翻譯貪婪老人了@@
barbarian72: 多學點語言對大腦好05/04 20:24
外面有點飄雨 等等來學跳舞 活動一下小腦 (肢障 ※ 編輯: susna80 (219.68.239.156), 05/04/2019 20:36:21
reserved: 推樓上 05/04 20:32
susna80: 這對美國人似乎是一件很少見的事 05/04 20:37
susna80: 因為他們大學的學費也都是自己用學貸 05/04 20:37
susna80: 很少有父母會幫孩子出的 05/04 20:37
susna80: 然後也不太管孩子 05/04 20:37
susna80: 跟東方文化差很多 05/04 20:38
reserved: 噢他們不就也有好幾年工作都要還學貸... 05/04 20:39
susna80: 是啊 05/04 20:46
henkyu: 關於不太管小孩 不幫手大學學費這點 我父母很西方 好希望 05/04 20:51
henkyu: 他們東方點XD 05/04 20:51
Jenny0725: 英文很實用的~ 05/04 22:43