→ huckerbying : 關保險 10/14 13:26
推 shen20016 : 全線預備 開保險 開始射擊 10/14 13:29
→ shen20016 : 關保險 取下彈夾 射手下靶台 10/14 13:30
當兵時印象中口訣確實是開保險開始射擊
只是文字邏輯上就覺得怪怪的了....保險開了,所以可以擊發?
→ huckerbying : 好像有聽過上保險 取下彈匣的說法 10/14 13:32
→ huckerbying : 實際上國外的說法是Safety off(關保險)跟Safety on 10/14 13:33
→ huckerbying : (開保險) 10/14 13:33
所以這個國外說法應該是開保險=不能擊發
→ MOONRAKER : Lock and load 10/14 13:50
鎖住並且裝彈?
這樣是無法擊發的狀態嗎?
※ 編輯: chungminchun (119.129.156.3), 10/14/2016 13:53:32
→ firefeather : 開保險 開火 這樣記比較好記一點 10/14 15:17
→ huckerbying : Lock and Load應該指的是你裝好彈匣然後上膛,Lock 10/14 16:14
→ huckerbying : 只是把彈匣推至鎖定位置而已 10/14 16:14
推 patrickleeee: 中文跟英文的不同 國外是safety on不能開槍 safety 10/14 19:54
→ patrickleeee: off-可以開槍 中文是 開保險-可以開槍 關保險-不能 10/14 19:55
→ patrickleeee: 開槍 所以 safety on 對應 關保險 OFF對應 開保險 10/14 19:56
→ patrickleeee: 是有點容易混淆 因為通常ON會想成開 OFF想成關 10/14 19:58
→ chungminchun: 明白了,感謝釋疑 10/15 10:33
推 durten : Lock and load是指藥室閉鎖吧? 10/15 11:00
→ chungminchun: 呃...藥室...什麼意思? 10/17 13:43
推 patrickleeee: 原PO應該去查一下 槍枝部位中英文對照 與其作用 10/18 10:26
推 patrickleeee: 至於LOCK AND LOAD有兩種說法 一種是用前燧發膛槍時 10/18 10:34
→ patrickleeee: 避免在裝火藥與子彈時誤發 所以必須把燧石先鎖住 10/18 10:35
→ patrickleeee: 另一種說法是 二戰美國的M1 GARAND 必須要把槍機先 10/18 10:37
→ patrickleeee: 鎖定在後方 才能裝彈藥 這好像有寫在教範中 不確定 10/18 10:38