→ huckerbying : 百架同時升空的意義其實不大… 11/18 17:49
→ huckerbying : 因為你不能無視作戰區域大小就硬塞百架戰機進去,這 11/18 17:53
→ huckerbying : 樣只要往密集隊形丟飛彈就可以創造打火雞大賽的盛況 11/18 17:53
→ huckerbying : 了 11/18 17:53
→ ewings : 分散在不同的空域,甚至戰區,這樣百機有啥意義?乾 11/18 17:53
→ ewings : 脆說全中國同時起飛百機算了 11/18 17:53
→ ewings : 沒有像台灣這種自動化管制系統,放百機進同一個空域 11/18 17:55
→ ewings : 中,一顆飛彈就能讓好幾架匪機因為閃躲而撞成一團 11/18 17:55
→ snakeheart : 傻逼e某不解釋 11/18 18:00
→ ja23072008 : 新聞內容看不出是同地,或同時在同個空域起飛作業。 11/18 18:21
噓 ewings : 蠢五毛不會以為新聞標題這樣寫,就是所有飛機都同時 11/18 18:54
→ ewings : 在天? 11/18 18:54
→ Zamned : 我覺得你閱讀能力要加強 11/18 19:57
→ Zamned : 這兩篇新聞跟你自己的文字兜不攏 11/18 19:58
噓 tofukingkion: 我真的覺得我們的中文不同欸XDD 11/19 05:15
噓 firefeather : 新聞內容和原作想說的不一樣喔 11/19 09:27
推 bartwang : 幫你改個錯字,就第一個字,"只是",不是所有簡轉正 11/19 14:02
→ bartwang : 就會對,另外,有些用語例如三班倒,必須要有在大陸 11/19 14:03
→ bartwang : 工作過的人才會知道意思,要寫三個輪班,我們才知 11/19 14:04