推 MartianIT: 哪部啦? XD01/12 08:01
推 MartianIT: 不過歷史上有實力和科技樹這樣實踐的只有星條帝國 前01/12 08:04
→ MartianIT: 日不落國也沒能辦到01/12 08:04
→ DPP48: 抱歉,真的看不懂01/12 08:47
推 seednet2: 不懂too01/12 08:59
噓 QuentinHu: 講中文好嗎01/12 09:05
推 mmmimi11tw: 老實說還真的看不懂在講什麼01/12 09:12
推 l68726872: 小書痴那個 我比較喜歡她爸朋友的老婆 美而且是人妻01/12 09:52
→ yheb88: 我需要翻譯...01/12 10:04
→ klub: 在原po吃翻譯年糕之前先箭頭01/12 10:26
→ edison: 寫中文前先這樣01/12 11:03
→ fantasyhorse: 才剛開始看XD 等看到同進度可能才看的懂這比喻XD01/12 12:02
→ jack82822005: 求翻譯01/12 12:50
→ neuralandre: 工三小01/12 12:56
噓 ssarc: 請說中文01/12 13:08
噓 MOONRAKER: 宅爆惹01/12 13:25
噓 a26848400: 是以為每個人都看過那部喔01/12 13:31
→ Pegasus170: 這個我還是先賣關子,因為如果看過小說,就會發現這01/12 14:04
→ Pegasus170: 個比喻是把軍事投資當成實際上是基於國家整體能力與01/12 14:04
→ Pegasus170: 方向綜合之後,再去努力投射出的成果。01/12 14:04
→ Pegasus170: 武器用錢可以買,就像伊朗宗教軍一樣擁有防空飛彈, 01/12 14:07
→ Pegasus170: 但是軍事事物是一步一腳印,如果不是確實的紮根,就01/12 14:07
→ Pegasus170: 跟那群宗教軍一樣,連該怎樣運用複雜的武器都有障礙。01/12 14:07
→ Pegasus170: 有多項屬性但是沒有認真神事,想像成德國國家發展跟01/12 14:12
→ Pegasus170: 目前軍事表現應該就可以理解。01/12 14:12
→ Pegasus170: 蒂特琳朵的部份,就是中國習近平總理現在在幹的事:01/12 14:15
→ Pegasus170: 明明自己國家並不是均衡發展,卻誤以為自己國家是個01/12 14:15
→ Pegasus170: 完備的強國,想要跟大神全屬性(國家發展方向跟成熟01/12 14:15
→ Pegasus170: 度)又認真神事(軍事)的美國長短。01/12 14:15
→ Pegasus170: 這裡把美國套入神官長或梅因就好。01/12 14:18
→ Pegasus170: 英國國家發展也很成熟,軍事投資也夠認真,但是國家01/12 14:21
→ Pegasus170: 整體力量有限,所以不可能玩的像美國一樣閃閃發光,如01/12 14:21
→ Pegasus170: 果套入小書痴下剋上的人設,就是光姬。01/12 14:21
→ Pegasus170: 台灣就像一個小領地領主,某些科技或技術能力(屬性)01/12 14:25
→ Pegasus170: 很足夠,但是無法全方位(大神全屬性)。01/12 14:25
→ angrybirds11: ?????01/12 14:36
噓 roseritter: 這邊不是西洽啦01/12 14:40
→ Pegasus170: 但是這部用來比喻國際軍事影響卻很方便呀!01/12 15:13
推 Morisato: 中文正版才到4-2,看不懂01/12 15:57
噓 RamessesIII: 講中文???01/12 16:25
噓 MOONRAKER: 只有宅才會覺得方便01/12 16:25
→ Pegasus170: 我已經在推文解釋了呀!01/12 17:16
噓 a26848400: 神官長梅茵光姬到底是誰啦 01/12 19:28
推 rommel1: 有點像是RPG遊戲的人物屬性.技能.科技樹?01/12 19:34
→ DPP48: 這發文去西恰比較有人可以回01/12 20:31
推 snalvc: 有翻譯有推01/12 20:53
噓 sugoichai: 嗯,這啥?01/13 02:11
噓 fantasyhorse: 推文就算了,發一篇用小說來比喻真的很糟..01/13 09:08
噓 edison: 補噓01/13 09:10
推 gametv: 非圈內人真的看不懂....01/13 13:07
噓 zmax: 終於體會到當年父執輩對宅圈的感覺了。請說人話,謝謝01/13 19:25
→ DCfour: 版規8-5…01/14 19:50
※ 編輯: Pegasus170 (209.171.88.185 加拿大), 01/15/2020 04:16:43
※ 編輯: Pegasus170 (209.171.88.185 加拿大), 01/15/2020 04:18:42
噓 awhat: 你如果想討論就用大家都看得懂的語言 01/15 10:17