看板 Military 關於我們 聯絡資訊
並在幾秒之後轉職成VDV https://streamable.com/4s5ld1 在坦克被擊中之前可以看到飛彈從左邊飛入畫面中擊中坦克 飛行速度應該不高不太可能 是sabot 可能是Stugna-P之類的反坦克飛彈打到的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 76.28.9.60 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1662880671.A.8EE.html
longmok2500 : 飛好高 09/11 15:20
KEITTLY : 太空人? 09/11 15:22
jack34031 : 最終化身子路 09/11 15:22
H23324216 : 飛向宇宙,浩瀚無窮~ 09/11 15:22
c1rca47zz : 走位真差 開砲完要動啊 09/11 15:23
kterry01 : 直接專職了,不過一台坦克就一發被ko了,真的慘 09/11 15:24
Lumia625 : 宇航員 09/11 15:25
俄式用法 cosmonaut
kterry01 : 看完砲還不跑,當肉墊?烏軍什麼不多反坦克武裝一堆 09/11 15:25
kterry01 : 阿 09/11 15:25
worldtree : 宇航員 09/11 15:26
rt3648yth : 往好處想不是一個身體上去10幾片火鍋肉掉下來 09/11 15:26
whalefirst : 宇航員是哪國用語 09/11 15:26
junkuo : 這個視頻裡我們可以看到坦克駕駛成了宇航員 09/11 15:26
opengaydoor : 宇航員(X) 太空人(O) 09/11 15:27
lchcoding : 原PO標題有創意 09/11 15:27
Bartleby : 黃俄專用宇航員 09/11 15:28
kterry01 : 大概往天空飛了有10層樓這麼高吧?是坦克上的機槍手 09/11 15:28
kterry01 : ? 09/11 15:28
NoLimination: 這個點看起來很不錯了 應該只有砲塔露出來 09/11 15:28
你猜這個影片怎麼拍的
finhisky : 猜有看 為了全人類 XD 09/11 15:29
PePePeace : 有看到 一直在想是怎麼炸飛那麼高的 09/11 15:29
整個砲塔都能飛那麼高了只有人簡單啦
frgthy : 看你在美國就不噓了 09/11 15:30
※ 編輯: JWpig (76.28.9.60 美國), 09/11/2022 15:33:13
dan310546 : 宇宙人 09/11 15:34
bladesinger : 美國叫astronaut 太空人,俄國叫cosmonaut 宇航員 09/11 15:34
youngglasses: 要放大才看得出是甚麼吧 09/11 15:34
aria0520 : 真心覺得噓的人有夠無聊 要諷刺中俄的當然用他們 09/11 15:35
aria0520 : 用語才好笑 09/11 15:35
bladesinger : 支語警察可以不用在這個議題上計較了,難道你想叫太 09/11 15:35
pooznn : 俺 要升天啦~ 09/11 15:35
aria0520 : 一點幽默感都沒有 09/11 15:35
bladesinger : 被炸飛的是美國的太空人嗎? 09/11 15:35
hdlihnk39 : 為啥坦克上面要插旗子,是嫌不夠顯眼嗎 09/11 15:36
kji590929 : 支語警察出沒 09/11 15:38
kentopsp : 升天(物理 09/11 15:38
twinmick : 顯不顯眼差在哪,這世代無人機都看光光,這戰役讓各 09/11 15:38
twinmick : 國卯起來發展次世代無人機了,以後就無人機直接導引 09/11 15:40
phix : 坦克只能欺負平民了吧 09/11 15:40
Silwez : 俄羅斯人用蘇系名詞沒問題吧 09/11 15:44
JOHN117 : 等能量護盾研發成功,坦克還是會成為陸戰核心的 09/11 15:46
asdf70044 : 一發就上西天 09/11 15:48
Bf109G6 : 以後無人機不僅扮演前觀,遇到價值非常高的目標也要 09/11 15:50
Bf109G6 : 能夠直接攻擊,以免呼叫的支援到了之後目標已經跑掉 09/11 15:50
Bf109G6 : ,趨勢就是察打一體了 09/11 15:50
cvit : 看的出坦克位置選的不錯,要不是有空拍機 09/11 15:51
jsstarlight : 哇有人好幽默 09/11 15:51
ROMEL : cosmonaut可以叫宇宙人嗎? XD 09/11 15:51
Wooctor : rocket man 09/11 15:52
azhu : 太空人啦 09/11 15:53
Theo57 : 幫補血 09/11 15:53
giancarlo82 : 這應該有炸彈藥架吧 09/11 15:54
gogoegg : 好慘 這已經陣地野戰了 坦克還是這麼容易就被打爆 09/11 15:54
gogoegg : 初期只能在馬路上跑 成為靶子是不得已的事 09/11 15:54
LFD : 插旗是為了敵我辨識吧 大家都同系列很難分 09/11 15:55
rabbit83035 : 無人機真的改變戰場 09/11 15:55
LI40 : 看起來彈藥可能也被殉爆了 09/11 15:56
msun : 我都說宇宙飛行士 09/11 15:58
atoom : 慢動作才發現XD 09/11 15:58
mekiael : 飛高高 09/11 16:00
Wooctor : 那個位置應該是斜穿然後讓彈藥架殉爆沒錯 09/11 16:00
MeiHS : 玩過紅色警戒有看過 09/11 16:01
googlexxxx : 戰車在這個世紀變成一個累贅 09/11 16:03
flypig1999 : 看到了從天而降的熊肉 09/11 16:05
MicChung : 說實話,可憐啊,一個布丁搞死這麼多人 09/11 16:09
ms07b3 : 還俄國用法勒硬要扯XD 09/11 16:09
kterry01 : 所以噓文的是在???心痛2D被起飛? 09/11 16:11
vestal : 開完炮竟然就在原地... 09/11 16:14
saberr33 : 目前沒有東西可以取代坦克,哈爾科夫還不是烏軍坦克 09/11 16:15
saberr33 : 在衝..... 09/11 16:15
skycat2216 : 64樓不然勒 09/11 16:22
skycat2216 : 宇航員本來就是基於俄文翻譯的 09/11 16:22
leo10 : 被上帝視角開圖跑到哪都一樣吧 09/11 16:25
peiring : 要怪就怪布丁吧 09/11 16:25
okah : 欸奇怪這個版沒有限制不能用外國語吧 09/11 16:26
uieasier : 水 獨裁侵略者必亡 09/11 16:27
ayaneru : 這裡也沒有限制不能噓左岸語啊 09/11 16:27
saberr33 : 宇航員不是支語....那是特指俄國太空人 09/11 16:29
seiko2023 : 以前俄國就是稱宇航員 09/11 16:31
capitalofz : 無聊的支語警察 09/11 16:32
makelove0938: 開罐頭囉 09/11 16:32
Sturmvogel : 噓宇航員的,則不去噓導彈,導彈就真的是100%匪區譯 09/11 16:32
Sturmvogel : 名了 09/11 16:32
Sturmvogel : 一堆人整天導彈,制導,屎量的,怎不見那些人去噓 09/11 16:33
lostt : 好高呀 09/11 16:34
chewie : 俄國那邊叫cosmonaut 一般翻成宇航員沒錯啦 跟美國 09/11 16:34
chewie : 的太空人區別 09/11 16:34
starport : 心疼鵝爹? 09/11 16:36
bluestar99 : 剛查一下中國現在也是叫太空人甚至創造出Taikonant 09/11 16:37
bluestar99 : 來特指中國太空人 09/11 16:37
chewie : https://bit.ly/3RHaaEA 09/11 16:40
human000123 : cosmonaut本來就是翻譯成宇航員,支語警察真無聊 09/11 16:41
chewie : 上次央視記者目擊那個也飛的蠻高的 09/11 16:42
baozi : 用英文字母創造新字? 這以中國標準是文化挪用了吧 09/11 16:45
ian1107 : 打的有夠準 09/11 16:45
baozi : 這不但辱英 辱美更是辱中 怎不用俄語字母來創? 09/11 16:45
forgiveus : 往好處想是還來不及感到恐懼,就直接掰了 09/11 16:46
SIL : 看標題以為是說俄軍也有美軍那種學霸怪物 09/11 16:47
SGshinji : 支警真的是世界上最噁心的生物了 09/11 16:50
kevin020792 : 真的,看標題以為某陸軍小官轉航空職努力向上的感 09/11 16:50
kevin020792 : 人故事,不過他也真的努力向上了。 09/11 16:50
chunboy0812 : 宇航員台灣本來就有 而且是正式名稱 支語警察煩不 09/11 16:52
chunboy0812 : 煩啊 09/11 16:52
jabari : 支警不噁心 噁心的是創造出該語言的國家 09/11 16:53
jyekid : 沒 宇航員是支語 台灣剛介紹這東西是叫太空人 09/11 16:53
jyekid : 行員倒是聽過 09/11 16:54
jyekid : 日本叫宇宙飛行士 09/11 16:54
ak904 : 宇航員是中國用詞沒錯 09/11 16:56
SGshinji : 支警就是噁心 動不動做思想審查 要護航支警的輕便 09/11 16:57
lookers : 你問你爸媽是太空人還是宇航員 09/11 16:57
mithralin : 這篇又有人要被禁言了 09/11 16:58
jyekid : 教育部辭典 沒有宇航員 只有宇航 其義如下 大陸地區 09/11 16:58
jyekid : 指人造衛星、宇宙飛行船等在太陽系內、外航行 09/11 16:59
baozi : 怎麼有人對X語警察恨之入骨啊 好像殺父仇人一樣XD 09/11 16:59
jyekid : 為宇宙航行的簡稱 因此宇航員是支語不用懷疑 09/11 16:59
jyekid : 喜歡用就用 有人反感想罵就罵 OK的 09/11 17:00
SGshinji : https://i.imgur.com/PuSGLpL.jpg 原po酸俄軍 用宇 09/11 17:00
SGshinji : 航有問題嗎? 09/11 17:00
ak904 : 中國用詞就中國用詞,又沒叫你不能講,有什麼好氣的? 09/11 17:01
acininder : 對待別人像殺父仇人的正是支語警察自己啊 還有臉扯 09/11 17:01
acininder : 別人啊xd 09/11 17:01
acininder : 腦噓完被人指正又惱羞 最好笑了 09/11 17:02
SGshinji : 某B倒不如問問支語警察是不是對別人如同殺人父母的 09/11 17:02
SGshinji : 態度好了 呵呵 09/11 17:02
acininder : 大家不會也不可能恨支語警察 只會在旁邊笑而已 09/11 17:03
baozi : 我是看不出噓中國用語的人有多生氣 他們就打幾個字 09/11 17:04
baozi : 而已 很平常 就你最氣 氣急敗壞 齁氣氣氣XD 09/11 17:04
Wall62 : 飛高高囉 09/11 17:04
baozi : 就跟有些人也會噓的得不分 應該打成因該一樣 很平常 09/11 17:05
SGshinji : 我也打幾個字說支警噁心 就有人要跳出來反駁 難不 09/11 17:05
SGshinji : 成說中你了? 呵呵 09/11 17:05
baozi : 原來說人噁心是平常心 見識到了 那你繼續喔 09/11 17:07
acininder : 唉 某b面紅耳赤的 不至於啦qq 09/11 17:08
g3sg1 : 完全不覺得酸俄國人用宇航員有什麼問題 某些人的思 09/11 17:11
g3sg1 : 想審查真的很噁心 09/11 17:11
parissky01 : 竟然對不熟悉敵國用語的板友作思想審查 該當何罪 09/11 17:12
SGshinji : 看來真的說到了哈哈 噁心你不用嗎?我看到蟑螂老鼠 09/11 17:13
SGshinji : 也說噁心啊 呵呵 09/11 17:13
Leo4891 : 坦克在未來戰場真的作用越來越小...被打好玩的 09/11 17:13
bnn : 坦克沒用(X)跟美國打什麼都沒什麼用(O) 09/11 17:23
landman : 不要生氣,網路上什麼人都有,有些人可能很想當蓋世 09/11 17:25
landman : 太保吧? 09/11 17:25
zkowntu : 用語約定俗成慣用就好了 09/11 17:32
zkowntu : 尤其現在台灣很多流行語都收外來影響 09/11 17:32
gameguy : 坦克飛人,直上太空 09/11 17:37
vandervaal : 專職VDV給推 09/11 17:40
vandervaal : 轉 09/11 17:40
rronbang : 飛好高 09/11 17:44
swgun : 支語警察出沒 09/11 17:46
cycutom : 飛出來的是零件吧? 09/11 17:48
borriss : 訓練不夠 還在慢慢瞄第二發... 都已經被看光了 09/11 17:50
dostey : 讚! 俄羅斯 中國 這些極權國家該死 09/11 17:56
citi : 宇航員確實中國用詞啊 09/11 18:05
pcfox : 影片OP 09/11 18:08
b160160 : 知道正式用詞是太空人就蠻ok 的 反正宇航員只是拿來 09/11 18:15
b160160 : 諷刺 09/11 18:15
attitudium : 宇航員的確是中國用語 不過拿來諷刺俄國也還不錯啦 09/11 18:17
et803 : 砲管飛超久才落地 09/11 18:29
et803 : 這裡台灣 噓支語很正常 09/11 18:30
mmmimi11tw : 好啦,各位理性一點 09/11 18:30
kixer2005 : 這麼愛挑語病 建議下鄉教育偏鄉小朋友 09/11 18:35
LegioGemina : 還挑語病哩 認知戰的一環還無感 09/11 18:39
verilogTire : 我的內心想到的是:好討厭的感覺啊...... 09/11 18:50
KYALUCARD : 對 無感 SO? 09/11 18:51
aicassia : 我的VDV 這都是個啥啊 嘻嘻 09/11 18:56
cvit : 連酸都看不出來的人,幹嘛跟他們計較 09/11 19:11
sank : 爆炸完後還在想就這樣? 然後一個東西掉下來 09/11 19:11
god2 : 太空人吧 09/11 19:25
Pegasi : 知道坦克也是對岸用詞嗎 台灣叫戰車 09/11 19:35
ztO : 很嚇人...但我必須看完 因為這提醒人們 戰爭的代價 09/11 19:35
Pegasi : 一堆日常以為習慣的其實一堆對岸用語..要挑挑不完的 09/11 19:36
JOHNJJ : 炸上天都是真的 09/11 19:36
ztO : 也就是瞬間死亡襲來的可怕,這不是電子遊戲輕描淡寫 09/11 19:36
ztO : 按個重來就可以回復的事情= = 09/11 19:37
borriss : 小朋友的夢想是當太空人 不是宇航員啊(X 09/11 19:38
deadair : 哈哈 噓文真的很在乎耶XD 09/11 19:48
eineFrage : VDV耶 09/11 19:56
msun : 有人不知道台灣也用坦克嗎 09/11 19:59
chocopie : 升天~ 09/11 20:01
Pegasi : 所以習慣後反而不會在意 日常用語或玩笑用的更多 09/11 20:14
Pegasi : 不過覺得錯字還比較需要警察 ..昌庫 因該 跳巢... 09/11 20:15
hitlerx : 噓文笑死 XD 09/11 20:20
HAHA1972 : 文字獄哦 宇航員聽不懂是中文太弱? 09/11 20:45