看板 Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
原文:http://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12209253593.html ℃-ute 11/2 sg 「Singing~あの頃のように~」ライナーノーツ 今年の春頃だったか、リーダーの矢島から「私たちもそろそろ次のことを考えて メン バーで話し合いをし、℃-uteに区切りをつけ、それぞれが次の道に進んで行こうと思い ます」というような連絡がありました。 約是在今年的春天吧,隊長矢島給了我一通「我想我們也差不多該思考往後的事,成員們 互相商量,將℃-ute畫下個段落,各自向下一個目標前進了」這般的聯絡。 そうだね。あなたたちはすべきことは全てやってきたよ。 僕はそう思いました。 是呀,畢竟妳們應做的已全都達成了。 我呀是這麼想的。 道重もBerryz工房もそうだけど、俗に「アイドル」と呼ばれるようなジャンルの職業を 10年以上続けるというのは並大抵の努力では出来ないとそう思っています。尊敬に値 しますね。 道重以及Berryz工房也是一樣,我想在這俗稱「偶像」類別的職業能夠持續10年以上,若 是沒有越於常人的努力是辦不到的。這很令人尊敬呢。 もうハロー!プロジェクトの総合的なプロデューサーではないですが、デビュー以前か らたくさんの作品を一緒に作ってきた彼女たちなので、本当に素敵な人生を歩んで欲し いと心から感じています。 雖然我已不再是Hello!Project的總製作人,但畢竟自她們出道前便一起製作了大量作品 迄今,心中只希望他們能夠走在美好的路途之上。 そんな矢先、事務所の方から正式に11月のシングルのうちの1曲に関してオファーがあ ったので早速制作に入りました。 而就在此時,我正式收到了來自事務所有關11月單曲中一首曲子的offer,於是便早早進 行製作。 ℃-ute人生のラストまでにあと何枚シングルをリリースするのかわかりませんが、 フ ァンの皆様にも解散の発表をした今となっては、ここから先はカウントダウンとなるわ けです。ツアーするにしても何するにしても、最終日のイメージがちらつくわけですが 、僕としては彼女たちのこれまでの活動に敬意を表する気持ちで曲を仕上げていきまし た。 Berryz工房に比べてなんとなく優等生だったイメージの℃-uteですが、確かにそんな面 もあったと思います。 也不知道℃-ute人生最後還能夠發行幾張單曲,解散發表後至今,對粉絲的各位而言,接 下來也只會是進入倒數階段而已。不論是巡迴又或是其他活動,最終日的影像也只是越趨 越近,然而對我來說,卻是要將為活動迄今的她們聊表敬意的曲子給完成。 相較於Berryz工房,℃-ute總是給人一種優等生的形象,而我想確實是有著那麼一面存在 思えば小学生だった彼女たち。 不禁回想起還是小學生的她們。 当時の彼女達は、「音楽が好き」とか、「歌が好き」など、ざっくりした気持ちはあっ たとしても、 「一生の仕事にしよう!」とか、 「命をかけて演じます。」など、 大人がそれくらい腹をくくって何かの活動を始めるのとは全然違うスタートだったとは 思います。 ですから、好きだったはずの歌や音楽もいつの間にか「しなきゃいけなもの」や「お仕 事」になってしまって楽しめなくなった時もあったとは思います。 それでも、ステージに上がったときの拍手や何かをやり遂げたときの達成感、仲間と共 に感動してきた一つ一つの出来事や体験たちが、彼女たちをここまで支えてきたんだと 思います。 當時的她們,儘管有著「喜歡音樂」、「喜歡唱歌」般簡單直率的心情, 「要將這當作一生志業!」 「甚至是要搏命演出」等等 大人們是這般地破釜沉舟,甚至心想著會是從什麼活動開始,然而卻是完全迥異的開端。 也因如此,曾經喜歡的歌唱與音樂,在不知不覺間變成了「不得不做的事」或「工作」, 我想應該也有這麼不樂在其中的時期吧。 但就算這樣,站上舞台時獲得的掌聲以及全力以赴時的成就感,還有與同伴一同感動而經 歷的一件件事件與體驗,是在在地撐持著她們至今。 優等生ゆえの義務感でなんとか乗りこえてきてくれたけど、℃-uteラストの日を意識す るようになって初心の頃のあの感覚も蘇ってくるのではないだろうか、そう思って今回 の楽曲を書き上げました。 由於優等生的義務感而好不容易越險犯難地走了過來,或許是特意意識著℃-ute的最後一 日而令初心時的感覺復甦了也說不定,我就這麼地寫下了這一次的曲子 誰かのためや、事務所のため、親のため、ファンのため、自分じゃない何かのために歌 うのではなく、純真だったあのときのように、自分のために最後まで歌ってほしいな とそう思います。 並非是為了某人,為了事務所,為了家長,為了粉絲,為了自己以外的人而歌,而是希望 她們能夠如同純真的那個時候,為了自己歌唱到最後。 解散に向けて、どんなことをするのか、何を残すのか、 メンバーそれぞれ考えている とは思いますが、とても楽しみにしています。 面對解散,不論要做些什麼、留下些什麼,我想成員們各有著自己的考量,因此十分引頸 期盼。 ツアーもたくさんの人が来てくれると思います。 良い意味欲張って、最高のツアーを 大成功させてほしいですね。 至於巡迴我想也會有不少人前來,希望妳們能夠,好的意思地,貪婪地令最棒的巡迴大成 功喔。 やっぱ、まっさらブルージーンズから始める!?笑 果然呀,還是會從嶄新的藍牛仔褲開始!?笑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.67.221 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mo-Musume/M.1476381437.A.CF2.html
mirrorswings: 感謝翻譯!!!! 好喜歡看淳君寫關於hp成員的文,這篇 10/14 02:01
mirrorswings: 尤其感人QQ 10/14 02:01
ring0816: 謝謝翻譯! 10/14 02:59
meteorlin: 正想說要翻這篇分享 ^^" 10/14 06:06
dreamfight93: 這篇真棒啊 10/14 06:38
imcil: 淳君一直有好爸爸的感覺QQ 溫暖>< 10/14 07:30
meteorlin: 優等生那段我想到つばき之於こぶし 本來つばき也有給我 10/14 09:25
meteorlin: 一股優等生的感覺 10/14 09:26
meteorlin: 但看了頭腦體操單元後我就改觀了 XD 10/14 09:26
meteorlin: 兩次都是こぶし的成員獲勝 XDDD 10/14 09:26
loveaic: 希望最終單能拿週冠,完美畫下句點 10/14 10:16