看板 Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
大概十幾年沒有在這個版發文了 然後本人對日文一竅不通所以也不知道他說了什麼☺ 最近發現早安OG都陸續開YouTube頻道和IG 可惜影片沒有中字 都硬著頭皮聽 或是用youtube 翻譯硬猜意思 4期以前的成員對我來說就是一個很特別的存在 硬要說就像是初戀吧(雖然阿姨我性別女 又特別愛男性) 所以就算很久沒想到他們但知道他們開始有社群後還是都追蹤了一下 昨天福田在IG開了直播 沒有露臉 (背後好像還有小孩在吵) 觀看人數穩定維持在身上的指頭數內 因為觀看人數不多 我和他用英文打了招呼 他回了我英文中文和日文 直播間的觀眾看到我是台灣人的時候也激動了一下 最近加護在自己的頻道唱了紅蓮華的cover還上了日本奇摩新聞 如果還有骨灰粉跟我一樣的希望都去幫他們打打氣,跟他們說聲加油。可以說出口的支持 應該對他們來說應該都是很大的力量 PS. 有人知道為什麼後藤把和過希美一起跳的happy summer wedding 刪掉嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.110.119 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mo-Musume/M.1610114506.A.F52.html
SinShih: 她姓"辻" 和製漢字 十字路口的意思 01/08 22:14
tio2catalyst: 我猜是Youtube自動把影片黃標了 01/08 22:48
cawaiimaple: 辻的注音同「十」,但是非常用國字,我記得以前很多 01/09 00:10
cawaiimaple: 台媒都打成過,應該是排版找不到字的關係所以用過代 01/09 00:10
cawaiimaple: 替 01/09 00:10
a383877916: 我記得早期翻譯都翻成過希美XD 01/09 00:16
CzStar: 公司不放行版權吧,八成跟公司處得不好 01/09 03:56
KUMO2024: 不過後藤上個月20週年演唱會才唱了很多HP時期的歌,應 01/09 16:00
KUMO2024: 該跟事務所關係不會太差才對? 01/09 16:00
makimakimaki: 比較像是黃標 露肚皮? 01/09 17:38
kiromomo168: 以前都翻成過希美,辻ちゃん字幕會翻成小過 01/09 23:17
mayalovehp: 以前國興HM也翻過,所以我也叫NONO過希美好一陣子 01/10 10:50
MMMG: 辻是和製漢字,不是中文原有字,所以中文發音也是後面人編的 01/10 14:51
MMMG: 微軟注音打ㄕˊ找不到,聽說倉頡可以? 01/10 14:52
MMMG: 早期會變成"過",大概是跟簡體"过"很像吧,就湊合著用了 01/10 14:54
hivabe: 仿佛回到20年前的CIA XD 01/13 18:13
AlucardX: CIA 好懷念XDDDD 01/14 15:04
makimakimaki: 沒刪掉 影片復活了 01/28 22:34