→ hydebeast : 要懸浮當然需要筆啊 但一般手機可以反白翻譯 09/25 01:10
推 issemn : ttps://i.imgur.com/YmOYLrc.jpg 09/25 01:20
→ PCMAN2005 : 懸浮翻譯連手遊都可以 應該很難取代 09/25 01:23
推 benedict76 : 沒辦法吧!那是靠硬體的特性。 09/25 01:38
推 mayimmmmmmm : FooView接近你的需求,能做局部OCR文字辨識翻譯 09/25 01:47
推 mayimmmmmmm : 我懶都用Tasker+Plugin+智慧鏡頭做全域OCR 09/25 02:02
推 toxickitty : 原文是指英文嗎QQ日文不能單字翻譯只能整句好可惜 09/25 04:56
推 higger : 懸浮連結的只是簡單的字典檔,不如歐路唉 09/25 09:27
推 dreamerV : fooview 09/25 09:38
推 kodada : 懸浮翻譯的字典引擎是google翻譯,懸浮視窗呈現的是 09/25 09:59
→ kodada : 簡易翻譯,有時不精準,但可繼續擊點進入,即會呈現 09/25 09:59
→ kodada : 較多的字典解釋樣態 09/25 09:59
推 higger : 如果懸浮能連結字典app就好了,三星做一半唉 09/25 13:02
推 chihsiao : 懸浮翻譯最大問題是不同字型識別的區域差異很大… 09/25 15:06
推 s95187463 : 懸浮翻譯真的超屌,開相機讓英文在視窗內就可以點著 09/25 20:27
→ s95187463 : 翻譯了,完全不用打字 09/25 20:27