→ ironman808: 靠腰沒關到燈哈哈哈... 05/06 13:40
→ gumpert: 已經高調露出了 05/06 13:41
→ ironman808: 那就只好麻煩各位不要害我了XD 05/06 13:43
→ Bartleby: 高清無碼 05/06 13:44
※ 編輯: ironman808 (60.250.135.18), 05/06/2016 13:59:24
※ 編輯: ironman808 (60.250.135.18), 05/06/2016 14:00:11
※ 編輯: ironman808 (60.250.135.18), 05/06/2016 14:01:00
※ 編輯: ironman808 (60.250.135.18), 05/06/2016 14:01:33
→ ironman808: 搞定啦哈哈哈哈哈糗斃 05/06 14:02
→ milanbaros: 讚! 05/06 14:39
→ what62651: 推 05/06 14:46
→ qoo781011: 推 下班在看 05/06 16:03
→ KENNYGU: 低調推 謝謝翻譯 05/06 16:59
→ mixmaster: 謝謝 05/06 17:02
推 jame01: 低調感謝推 05/06 17:16
噓 h1234567a: 推 05/06 17:21
推 jame01: 低調推不用銷推文啦... 推回來 05/06 17:38
推 TonyAsa: 推!! 05/06 18:16
推 xxx61004: 低調推 05/06 18:43
→ bkillusion: 低調推 05/06 19:22
→ tegomassru: 超棒!期待下集~感謝翻譯!! 05/06 19:22
→ grass930: 縮網址無效!被刪了嗎? 05/06 21:26
推 jame01: 去掉* 就可以了 05/06 21:29
感謝告知!已修改~
※ 編輯: ironman808 (36.224.200.197), 05/06/2016 22:00:18
※ 編輯: ironman808 (36.224.200.197), 05/06/2016 22:01:13
推 zx25815: 載不下來 是我的問題嗎? QQ 05/06 22:44
→ booyah0212: 低調感謝推 05/06 23:13
→ for007your: 感謝分享~ 但看到"撒尿牛丸"害我噴笑~ 05/06 23:43
→ tweric: 非常感謝,低調推 05/07 11:01
噓 peja130: 幫歸零低調推 05/07 12:20
→ ricky771113: 低調推,話說低調推請用箭頭!! 05/07 17:46
推 mron: 低調推 03/31 15:23