推 wan0zei: 三明治跟雞蛋沙拉的鮪魚通常也是罐頭出來的吧,那個鈉有06/21 08:13
→ wan0zei: 點可怕。 如果要用新鮮鮪魚價格消費者很難買單吧06/21 08:13
→ wan0zei: 通常健康餐的鮭魚不是很小塊就是貴到哭。鯖魚可能還比較06/21 08:15
→ wan0zei: 常見06/21 08:15
大概半片 130之類的 真的不便宜
噓 FlynnZhang: 所以是吞哪魚?06/21 08:27
推 B0Y0: 我還不知道去哪裡買 只會買水煮罐頭06/21 08:36
推 LVE: 鯛魚更常見 06/21 08:37
※ 編輯: say29217074 (101.12.102.135 臺灣), 06/21/2022 08:41:02
噓 Bz5566: 整條魚吞下去噎到 業者要賠耶 怎麼敢放 06/21 08:43
→ peterchou: 吞你媽拿魚 06/21 08:51
噓 kevinker: 吞那殺小 三文三小 06/21 08:52
噓 m303lover: 你是哪裡人 吞拿跟三文是殺小 請說臺灣慣用語 06/21 08:54
推 j0958322080: tuna 06/21 08:56
推 eddisontw: 鮪魚要便宜就是罐頭鮪魚沙拉那種 太油 新鮮的 太貴 06/21 08:59
→ eddisontw: 常見魚種:鯛魚 鮭魚 鯖魚 06/21 09:00
噓 wen12305: ? 06/21 09:10
推 a55665203031: 我比較喜歡吞別的 06/21 09:10
推 mirroshadow: 吞哪條魚,啊你就講威 06/21 09:11
噓 lordray1: 吞拿跟三文是三小?講中文好嗎 06/21 09:12
噓 tryit0902: 蝦 06/21 09:12
推 chocopoodle: 你香港人喔 06/21 09:25
→ hisashi: 牆內好可怕.... 06/21 09:32
推 halulu: 吞拿魚是??? 06/21 09:38
→ halulu: 三文魚又是啥? 三文錢的嗎? 06/21 09:38
→ yenkuass: 練不好也不要自暴自棄發廢文啊 06/21 09:45
推 dakkk: 吞那=tuna 三文=salmon 只能說 顏色不對 06/21 10:15
→ goenitz8: 樓上翻譯真猛 06/21 10:17
→ Radiomir: 真鮪魚有重金屬的問題, 鮭魚現在幾乎養殖, 還是鯖魚好 06/21 10:22
→ Radiomir: 鯖魚出了補蛋白質, 還可以補Omega3, 價格便宜還野生魚 06/21 10:22
→ Radiomir: 除 06/21 10:25
→ kee32: 來亂的真的不需要理會,浪費時間和版面而已 06/21 10:26
噓 tim1029: 吞哪隻魚??? 06/21 10:28
推 LVE: 跟顏色不對有關係啊? 原來鮪魚這個詞是綠色執政的產物? 八卦 06/21 10:32
→ LVE: 版看太多了嗎? 06/21 10:32
噓 abm311: 吞什麼魚? 06/21 10:34
噓 rtoday: 港仔? 06/21 10:39
→ gigi030507: 我比較喜歡溫那魚。去頭去尾去鱗切八段 06/21 10:39
噓 doggy0704: 到底哪裡人 06/21 10:44
→ jkokpcu: 中囯人? 06/21 11:01
噓 h780728: 干顏色不對什麼事?講大家看得懂的詞好嗎? 06/21 11:37
噓 edc59429: ? 06/21 11:37
噓 ggggg50713: 所以是吞哪? 06/21 11:50
噓 HappyPPdog: 給點鼓勵,紅的喜氣 06/21 11:51
推 DCman: 還好吧 國外不都這樣講 06/21 11:55
推 yeahwazzup: 這樣就不暴利了 一定要最爛的雞胸跟青菜統統給你舒肥 06/21 12:01
→ yeahwazzup: 水煮 這樣才夠賺錢啊 06/21 12:01
推 DCman: 現在吞拿魚罐頭幾乎都鰹魚,重金屬還是有但比鮪魚少滿多 06/21 12:05
推 SODtaiwan: 請用台灣人看的懂得字好嗎 06/21 12:05
推 littlebun: 你484忘記用關鍵字了 一定是有什麼誤會啦 大家人很好的 06/21 12:08
噓 image0404: 鮭魚啦 什麼三文魚 06/21 12:24
噓 transfixgod: 聽不懂 06/21 12:26
推 Iversonshao: 我都吃周子瑜 06/21 12:48
→ FlynnZhang: 我吃三文魚鐵定要搭牛油果 嚐起來味道特好 06/21 12:53
→ FlynnZhang: 老鐵們下次也試試唄 06/21 12:54
噓 a963: 這跟顏色有關? 有夠可卑 06/21 12:57
噓 Jeter: 可以說人話嗎? 06/21 13:02
噓 jacky0: 吞洨魚啦 06/21 13:16
噓 TaipeiLeo: 吞拿 三文 06/21 13:45
噓 alexyen0606: 吞拿是三小 06/21 13:57
→ h508709: 阿鬼 06/21 14:04
噓 HsiangMing: 吞 06/21 14:06
噓 ken812025: 就中國人發問 看不懂略過就好哩 06/21 14:17
噓 trapt: 蠻好笑的啊 06/21 14:32
→ a1121210: tuna吞拿好像是香港 跟士多啤梨strawberry 類似 06/21 14:39
→ a1121210: 中國金槍魚 台灣鮪魚 06/21 14:40
噓 Sam60232: 吞那是三小啦 06/21 14:44
推 EasyIsBeauty: 不知道大家在氣什麼,台語也是講三文魚好不好 06/21 15:04
→ EasyIsBeauty: 整天當中文糾察隊,還不都是外來種 06/21 15:06
推 luvuhahasiao: 綠蟑發作幫補 06/21 15:09
噓 mballen: 看成吞支魚 06/21 15:16
→ Dwccc: 為啥高雄名產 寒國魚,最近都沒產 06/21 15:24
噓 childpenny: 三文魚 06/21 16:33
噓 alloc: 哪國來的 06/21 16:50
→ alloc: 你在台灣本來就要用這邊通俗的講法啊 還在那邊支語警察 06/21 16:51
→ alloc: 勒 06/21 16:51
→ aa06697: 吞那魚是啥鬼 06/21 16:57
→ Domtoretto: 吞這個 吞那個 06/21 16:59
噓 yeeroyuy: 別扯政黨了, 台灣本來就沒這用法 06/21 17:35
噓 ken812025: 台語講三文魚是專指罐頭魚 講鮭魚是唸紅鏈魚好嗎 笑死 06/21 17:36
→ ken812025: 人 06/21 17:36
→ ken812025: 支語傳教士加油點 06/21 17:36
噓 lordray1: 扯到政治的,滾回八卦好嗎 06/21 18:19
噓 dtlin0601: 滾啦魚 06/21 18:26
推 booth: 吊你老謀 06/21 18:39
噓 kevin963: 講中文 06/21 19:03
推 n187997940: 不忍噓 06/21 19:25
噓 ice4564: 供三小 06/21 20:24
推 henry5405: 就算原po是中國人又如何?PTT有限制人種使用是嘛? 06/21 22:07
→ henry5405: 不要把自己搞得跟共產黨一樣好嗎? 06/21 22:07
噓 Kasterw: 沒有限制啊 所以德國人用德文po 泰國人用泰文po我也要接 06/21 22:09
→ Kasterw: 受囉 06/21 22:09
推 henry5405: 你不用接受阿, 請問他是用德文嗎? 06/21 22:09
→ henry5405: 我是不是講句Hi 也要被你說不能打英文 06/21 22:10
→ Kasterw: 他用我看不懂的詞跟德文有什麼差 06/21 22:10
→ henry5405: 一堆素質差的 搞得自己跟共產黨一樣 06/21 22:11
→ Kasterw: 你最棒 06/21 22:11
→ henry5405: 他就只是個吞拿魚用不同的詞 我還以為整段你都看不懂呢 06/21 22:12
推 iory11: 蹼你個吞那該魚 06/21 22:13
→ koyomitseng: 貴,煮熟不好吃。 06/21 22:31
噓 bon01215: ^U^ 06/21 23:30
噓 jasonshiue: 啊就用了無法順利溝通的詞彙,緣木求魚噓一下剛好吧 06/21 23:30
推 luvuhahasiao: 無法順利溝通 還是故意無法順利 顆顆 06/21 23:59
→ jasonshiue: 推文歪成這樣大家都是故意不順利? 06/22 00:22
→ noomlluf72: 這啥奇怪的魚 06/22 00:28
噓 sagittarian: 吳郭魚? 06/22 01:27
推 JKL218: 讀起來是有點障礙 但勉強能懂 06/22 03:01
噓 YOEYOE: 沒人解釋我就看不懂了 06/22 05:33
推 avalox: 推回來 健身版還真是戾氣很重的地方 06/22 07:56
推 tupacshkur: Andy: Tuna! Jim: 06/22 08:32
噓 t19990517: 韓國魚? 06/22 08:40
推 saintlin: 想認真討論就會在發文想到當地慣用詞彙問題,搜搜原po 06/22 09:10
→ saintlin: 之前文章就知道他應該是沒不熟台灣當地詞彙問題,我不信 06/22 09:10
→ saintlin: 當認真想跟人討論時用當地非慣用詞,還會嗆看不懂叫素 06/22 09:10
→ saintlin: 質差之類,真抱持這態度也別怪人用一樣語氣回應 06/22 09:10
噓 lordray1: 支語悍衛者快來支援 06/22 09:10
推 saintlin: 而且他還是在關鍵詞彙上做文章,我是勸原po之後要考慮一 06/22 09:15
→ saintlin: 下,要不然之後用類似情況發文造成大多人不好討論沒啥意 06/22 09:15
→ saintlin: 義 06/22 09:15
噓 jgoodman: 鮪魚? 06/22 09:20
→ yenkuass: 戾氣很重?原PO分明就來亂的 查一下他發過的文好嗎 06/22 09:23
噓 southernwood: 喔 06/22 09:41
推 henry5405: 就問一句,"po"是英文還是中文 是不是要大家都用全中 06/22 09:59
→ henry5405: 文才會溝通講話 不懂就問一下就好了,沒想到一篇只是 06/22 09:59
→ henry5405: 打了大家不熟悉的用語,噓的比一般廢文還勤 06/22 09:59
噓 jgoodman: 不用在那邊裝孝維說什麼英文能不能打啦 我就問你吞拿是 06/22 10:09
→ jgoodman: 板眾看得懂的話嗎?重點不是什麼語言 是這用語到底有沒 06/22 10:09
→ jgoodman: 有人看得懂 06/22 10:09
噓 transfixgod: 嗯嗯 06/22 10:10
噓 tim1029: 哦 06/22 10:20
噓 IamJJ: 支拿人用什麼ptt 06/22 10:21
推 MTBF: 我通常會跟西紅柿一起烤比較香 06/22 10:46
→ simonfz: 所以吞拿是什麼魚?? 06/22 10:58
噓 alloc: 扯政治的滾回八卦板 06/22 11:04
噓 tenorlan: 吞甚麼魚 我不知道 06/22 11:43
推 saintlin: 這真的跟啥語言沒關係,是大家生活慣用看不看得懂,阿如 06/22 12:01
→ saintlin: 果他用更冷僻或冷門語言夾雜,整個文章會更難讀,就不是 06/22 12:01
→ saintlin: 問一下而已,說老實在這版大家都真心想討論交流。 06/22 12:01
噓 godzillalala: 之前的文章還會講鮭魚,到這篇改講三文魚了! 06/22 13:05
噓 dtlin0601: 恭喜廢文引戰超成功 06/22 13:13
推 weijiekuo: 吞拿魚拖羅聽起來很厲害XD 06/22 13:43
推 bagadandan: 上面語言糾察隊是有事嗎? 06/22 16:35
推 bagadandan: 看不懂他吞那魚和三文魚還有士多啤梨的人就是一堆孤 06/22 16:37
→ bagadandan: 陋寡聞的還氣噗噗的人啊 06/22 16:37
噓 lordray1: 那樓上覺得 Oncorhynchus gorbuscha 好不好吃?不懂就 06/22 17:01
→ lordray1: 是孤陋寡聞 06/22 17:01
→ bagadandan: 回樓上,我不愛吃魚,任何魚都一樣,你要用拉丁文學名 06/22 21:26
→ bagadandan: 、英文、義大利文也都無所謂,也不能合理化語言糾察 06/22 21:26
→ bagadandan: 隊的行為,孤陋寡聞的評價是針對那些堅持要在ptt用他 06/22 21:26
→ bagadandan: 們所謂”通用語言”的人,你要對號我也沒辦法 06/22 21:26
→ bagadandan: 只練肌肉不練邏輯和接受多元文化是挺可悲的一件事 06/22 21:27
噓 ken812025: 嗯 好 你繼續坳 06/22 21:49
→ yenkuass: 好的 原po發文最正經 Bagadandan最見多識廣最練邏輯 戈 06/22 23:46
→ yenkuass: 巴契夫頭髮最多 海珊總統最不愛打仗 06/22 23:46
→ endlesschaos: 那我想知道不先查清楚原PO在以前文章有用過鮭魚這詞 06/22 23:51
→ endlesschaos: 然後以為他在這篇文講吞那魚是用他原本語言而非故意 06/22 23:51
→ endlesschaos: 的人算不算孤陋寡聞 或者算不算自以為正義使者 06/22 23:52
噓 AquaEnergy: 這也能護航,可憐哪 06/23 00:21
→ v19651001: 首先,語言演變讓我們這個地區的人擁有「習慣用語」這 06/23 05:48
→ v19651001: 回事,就如同不同語種一樣,但不代表同樣是中文就不會 06/23 05:48
→ v19651001: 因地區而有所差異。 06/23 05:48
→ v19651001: 這種地區的集團用語是一種連結我們之間的方式,其他人 06/23 05:49
→ v19651001: 聽不懂十分正常,因此有意地使用其他集團用語造成的衝 06/23 05:49
→ v19651001: 突並不是「孤陋寡聞」 06/23 05:49
→ v19651001: 我不會說你可悲,畢竟你看懂了語言有大語系差別、國家 06/23 05:51
→ v19651001: 差別,只是沒辦法理解地區用語對人的重要性罷了,那也 06/23 05:51
→ v19651001: 沒關係 06/23 05:51
→ v19651001: 使用相同的集團用語讓人產生歸屬感,而中台關係的樣貌 06/23 05:56
→ v19651001: 你難以否認。如語言糾察之於你,當一個人看起來愚蠢時 06/23 05:56
→ v19651001: 你可以嘲笑他可悲,但很多人都這麼做時你可以想想其中 06/23 05:56
→ v19651001: 原因,等你發現他們真的都是智障再來笑也不遲。祝你練 06/23 05:56
→ v19651001: 得順利。 06/23 05:56
噓 ritt: 洗文? 06/23 14:40
→ GOPOL: 吞拿魚好像是香港在講的....台灣就是鮪魚拉XD 06/23 22:23
噓 mabo750166: 看不懂 順便噓抓不到問題重點某人 06/24 00:16
噓 thomas0918: 吞三小 06/24 00:51
噓 Martin0414: ... 06/24 03:14
噓 scholaray: 看不懂 06/24 10:21
→ dyc2008: 師爺翻譯翻譯 06/24 15:24
推 haloga: 吞拿是啥 06/25 02:13
噓 dragon8332: 吞啦哪次不吞 06/25 08:07
推 firstlead: 你跟老人講三文魚 看她會拿什麼 06/28 23:25
噓 obtundent: 吞什麼? 07/01 14:18