推 Lumix7: 好帳號給推啊 04/21 22:17
推 naish1120: 有點想要~ 04/21 22:18
噓 as9632147: 神帳號阿~!!!!!!!!!!! 04/21 22:20
※ 編輯: Kade1016 (111.255.71.27), 04/21/2015 22:24:52
→ Kade1016: 已有人接收,感謝大家。 04/21 22:25
※ 編輯: Kade1016 (111.255.71.27), 04/21/2015 22:28:39
推 naish1120: -.-有推文不算嗎嗚嗚 04/22 00:24
→ Kade1016: 唔…因為你只是說想要…另一個人是直接水球跟我談的 04/22 00:26
→ Kade1016: 最近晚上想到就會刷一下,有比較優的我一樣會再分享~ 04/22 00:26
→ chunyulai: 想要,跟要是兩回事啊,孩子 04/22 01:58
推 naish1120: 我上一個推文是先寄信,結果他說推文快的為主,結果你 04/22 12:53
→ naish1120: 以水球為主....嗚嗚 04/22 12:53
→ sate5232: 你那推文根本沒說你要呀 04/22 13:23
→ LordSo: 重點是想要不是要...人家根本不知道你要不要 = = 04/22 14:25
推 spooky221: 「有點想要~」跟「我要!」 哪個意思更明確呢? 04/22 16:36
推 storyofwind: 「有點想要~」意思就是拜託快給我拿來 04/22 16:48
→ storyofwind: 我女朋友都用這招,我的觀察啦:D 04/22 16:49
→ chunyulai: 這根本是國語問題了,還不到國中國文程度=.=. 04/22 16:51
→ chunyulai: 說實話,人家又跟你不熟,要就要,不要就不要 04/22 16:52
→ chunyulai: 想要? 去叫爸爸買給你啦......我的天呀 04/22 16:52
推 storyofwind: 我猜2F是妹紙,大家要讀少女心 04/22 17:11
推 spooky221: 喂,這招沒帶男友翻譯機的話,陌生人讀不懂的啦。 XD 04/22 17:14
噓 as9632147: 可能是不好意思講那麼直接... 04/22 22:24
推 naish1120: 好吧我下次會乾脆一點QQ 04/23 00:24
→ naish1120: 不要那麼兇,我只是害羞>< 04/23 00:25
推 spooky221: 哈哈~ 希望下次可以得到你想要的帳號囉,加油! 04/23 14:10
→ spooky221: (幸好這個板上最不缺的就是機會~ XD) 04/23 14:11