看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
老鮑爾多次驚人言論 柯爾:對他小孩無益 NBA台灣 / udn記者吳孟儒/綜合外電報導 UCLA後衛朗佐‧鮑爾(Lonzo Ball)的父親老鮑爾(LaVar Ball)因多次驚人的發言攻佔 版面,不過勇士總教練柯爾(Steve Kerr)認為,這樣的言論對他的小孩並沒有幫助。 老鮑爾瘋狂的言論盡出,先前說過在自己顛峰期能夠在一對一擊敗喬丹(Michael Jordan ),他甚至說過自己的兒子朗佐‧鮑爾比柯瑞(Stephen Curry)還強,另外,老鮑爾表 示,3個兒子都應該拿到價值10億美元的球鞋合約。 老鮑爾口無遮攔的作風成為鎂光燈的焦點,但看在柯爾眼裡卻是滿滿無奈,「大家持續的 談論他,他似乎達成他想要達成的目的,因為她說的很怪,而他持續登上頭條,我想這就 是他想要的。」柯爾在今天勇士魔術之戰賽前說。 「我不認為這對他的小孩會有幫助,我認為如果能讓他們好好打球,每天開開心心的打球 ,不要每天聽到這些話或許會比較好,但這就是他。」 不過他的小孩顯然並沒有因此感到困擾,朗佐‧鮑爾很習慣老爸說話的方式,「他就是這 樣,對我來說並沒有什麼奇怪的,現在攝影機就在他面前了,所以你們才會是第一次看到 ,他不會因為有攝影機而改變,他一直都是這樣的人。」 朗佐‧鮑爾本季在UCLA平均攻下14.6分7.7助攻,獲選今年太平洋12校聯盟年度最佳1年級 球員,被認為具有NBA選秀前3順位潛力,朗佐‧鮑爾的表現有目共睹,他的大學教練霍福 特(Steve Alford)表示,他並不認為老鮑爾的發言會影響外界對朗佐‧鮑爾的評價。 https://goo.gl/sGiBuU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.54.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1489739185.A.8B7.html
IBIZA : Ball翻鮑爾會不會差有點多.. 03/17 16:28
wmigrant : 為什麼不翻譯成球呢?老鮑很難聽吧 03/17 16:28
CCULaoDa : 驚世老球 03/17 16:29
k960674 : 該翻成波歐了 03/17 16:29
CCULaoDa : 老鮑XDD 03/17 16:29
wmigrant : 伯 老伯就行啊 03/17 16:29
ct19921013 : 勃 03/17 16:33
manuginobii : 鮑伯 03/17 16:33
ccpz : LaVar Ball -> La Ba ll -> 老鮑爾y 03/17 16:33
whatahw1 : 真的 03/17 16:34
IBIZA : 叫波爸就好了啊 波霸也行 03/17 16:34
wmigrant : 他兒子是嫩鮑嗎 03/17 16:34
curtismaniac: play ball 玩鮑 03/17 16:36
skeric : 對小鮑無益 03/17 16:36
ePaper : 老球就夠了 03/17 16:36
balire2351 : 球哥如果沒打好 肯定被酸很慘... 03/17 16:38
k33536 : 那麼多overpay的球員出現 你說你阿罵值3000鎂我也信 03/17 16:38
GothicMetal : 老子起乩兒子也不制止一下,到時候被帶賽到就... 03/17 16:41
bolide77 : 老鮑 xddf 03/17 16:41
gygycowbei : 叫他蛤蜊肉球好了 03/17 16:43
ykm80214 : 喇叭鮑 03/17 16:45
sasakihiroto: 兒子很難阻止老爸發瘋 幫ball Qq 03/17 16:46
diding : 老伯 03/17 16:47
wmigrant : 老番顛有時候不是年輕人說得動的 03/17 16:49
JerrySloan : 難道大家要他唱: 是不是我還不夠好 03/17 16:49
satheni : 這年輕人有出息,有夠淡定的XD 03/17 16:53
tim8333 : 老鮑 爾 03/17 16:53
jack19931993: L翻成爾的音還ok啊 03/17 16:58
Carloslin : 老 包 勃 03/17 17:01
DarkChilles : 喇髮鮑 03/17 17:03
guardian128 : 老鮑XDD 03/17 17:03
Norther : 老鮑蔡母豬 03/17 17:04
rrgfe : 玩鮑XD 03/17 17:10
randy225 : ==============LaVar Ball=老鮑球=========== 03/17 17:12
waiting0801 : 總覺得這老爸再提汽油桶= = 03/17 17:16
hunt5566 : 做去年蛹謎在做的事 可怕 03/17 17:25
j21118 : Lonzo快去學中文吧 03/17 17:30
wetrest : 老爸愛吹牛 03/17 17:32
grimnir158 : 老鮑XD 03/17 17:33
toast1521 : 波爾 03/17 17:38
Stark0908 : 老鮑跟嫩鮑父子? 03/17 17:40
yashiky2010 : 從小就開始鍛鍊小孩的大心臟跟垃圾話 03/17 17:50
kay1030 : Kerr:反正我們選不到他兒子啊╮( ̄⊿ ̄)╭ 03/17 18:07
MLbaseball : 老鮑:爾多 03/17 18:12
jailkobe5566: 翻譯成 球爺 兒子叫球兒 03/17 18:16
CMPunk : 兒子進來搞不好會被看不爽的人電爆 03/17 18:30
utcn92 : 翻譯成勃吧 03/17 18:34
vvvv0o0vvvv : 老鮑笑死 03/17 18:48
tnpaul : 古道熱腸 03/17 18:49
peacemaker1 : 越講越誇張,就不會有人在宜蘭 03/17 20:26
peacemaker1 : 在意了 03/17 20:30
mmbbp : 翻成老伯和小柏 03/17 20:30
newtypeL9 : 不要翻鮑爾好嗎,跟某個超強探員Jack Bauer重疊了 03/17 20:48
yun0215 : 老球~ 03/17 20:57
good234561 : 應該是要翻老鮑<腦包>,手滑打錯的啦 03/17 21:07
john07 : 波爾啦 03/17 23:31
TexasFlood : 老鮑很常見啊,老翻譯漫畫常老鮑、老姜之類的 03/17 23:44
philxiao : 翻"伯歐"音近不是很好嗎? 可是會變成老伯歐… 03/18 00:28
BIGBBB : 肥鮑 03/18 00:47
stja : 04/04 14:29