推 NAGI : 推 09/15 20:09
→ pichu215 : 尼克用音譯沒問題吧= = 09/15 20:10
推 GreenMay22 : 尼克本有紐約人的意思,頗到位,可是紐約紐約人隊就 09/15 20:11
→ GreenMay22 : 很怪 09/15 20:11
推 keroromoa : 費城1776年獨立宣言隊 09/15 20:11
噓 ldeathkiller: 湖人也不是人啊 09/15 20:11
推 obryanto : 湖人。。。 09/15 20:12
推 caesst85149 : 費城費城人就不怪了 09/15 20:12
推 wurenben : 費城1776簽署人共56人,所以應改叫費城56人隊 09/15 20:12
→ june0204 : ...抄版上的推文? 09/15 20:14
推 alcloth : 根本是當初翻譯的人英文太爛吧 09/15 20:18
推 lyc5566 : 溜馬要改叫配速者嗎? 09/15 20:18
推 kenyun : 尼哥隊 09/15 20:18
推 lay10521 : 紐約紐約人 費城費城人 09/15 20:18
推 qowina : 溜馬翻最爛 09/15 20:24
推 jardon : 媽佛瑞克 09/15 20:26
推 OPPAISuki : 習慣就好.何必改? 09/15 20:27
推 DanGong5566 : 難不成尼克隊要翻紐約穿著燈籠褲的人? 09/15 20:29
→ daggoth : 紐約燈籠褲隊 09/15 20:30
推 QUP3M06 : 79人美獨隊 09/15 20:34
推 ringtweety : 溜馬之前有討論過了 問題在球隊以賽車為主 跟溜馬拉 09/15 20:34
→ QUP3M06 : 76 打錯... 09/15 20:34
→ ringtweety : 車的要素比較少才覺得怪 而且絕對比步行者好太多了 09/15 20:35
推 ppo7741 : 印地安那前導車隊、費城獨立宣言隊、多倫多猛禽隊、 09/15 20:37
→ ppo7741 : 紐約燈籠褲隊 09/15 20:37
→ ringtweety : 然後76人那個...就沒其他更好翻法 不然要改成76年嗎 09/15 20:37
推 ghghfftjack : 紐約燈籠褲隊 09/15 20:37
推 simon0529 : 費城獨立隊??? 09/15 20:38
→ ringtweety : 是說香港好像翻成 費城自由人... 09/15 20:39
→ godend : 印第安那前導車隊 09/15 20:43
推 davy50707 : 費城費城人 紐約紐約人 09/15 20:43
→ charlie01 : 我以為這些典故對稍微脫離初心球迷的人來說都算常 09/15 20:44
→ charlie01 : 識了 09/15 20:44
推 linjin2 : 紐約你哥隊 09/15 20:49
→ gn01914120 : 達拉斯沒有牛隊 09/15 20:51
推 s66449 : 推 09/15 20:51
推 WeGoYuSheng : 丹佛雞塊隊 09/15 20:58
推 parkblack : 尼克沒問題 09/15 21:01
推 a86710985 : 所以要叫達拉斯邊緣人嗎 09/15 21:05
噓 WasHenryTsen: 抄的嗎 09/15 21:08
噓 pujos : 這篇錯比較多吧 09/15 21:11
→ pujos : PACER是指賽馬無誤,76ers是紀念當年起草的那些人 09/15 21:12
→ pujos : 至於迅猛龍那個翻暴龍有啥問題?時代差異而已 09/15 21:12
推 benson1212 : 76人也沒問題吧 英文去那樣也是抽象意義 09/15 21:13
→ pujos : 尼克就他媽音譯啊... 09/15 21:13
→ benson1212 : 更正 取那樣 09/15 21:13
→ pujos : 抄就算了,還抄一堆錯誤的 09/15 21:14
推 ldeathkiller: 達拉斯獨行者隊 多倫多猛鳥隊 費城義民隊 09/15 21:15
推 ok771105 : 溜馬改領導者隊好了 09/15 21:18
→ arcss : 達拉斯遊俠隊 09/15 21:18
推 leo755269 : 小牛logo不是長這樣很久了嗎 2012有換哦? 09/15 21:19
推 CycleEnergy : 不是常不常識的問題 是根本不在意 說實在 干我P事 09/15 21:20
噓 Hsu1025 : 76人看起來不誇張阿 09/15 21:21
→ CycleEnergy : 她的創隊沿革歷史背景名稱意義 尊敬會啦 僅止嘴上 09/15 21:22
推 dakkk : 費城獨立人隊 09/15 21:28
推 SpursTony09 : 紐約燈籠褲隊聽起來超弱 09/15 21:31
推 live147222 : 費城獨立日 09/15 21:31
→ IBIZA : 76人沒有甚麼問題, 這是指76年的那些人 09/15 22:08
→ IBIZA : 3這四個有問題的只有暴龍而已 09/15 22:09
推 krara : 紐約尼哥? 09/15 22:10
推 nuggets : 慘了 樓上要進桶 09/15 22:11
→ krara : 真假?現在不能用這個詞? 09/15 22:12
推 krara : 可以麻煩幫我修推文嗎?我不知道這個詞現在不能用了 09/15 22:19
推 jjjohnny1282: 恩 應該會進統喔 09/15 22:19
推 kixer2005 : 要用那兩個字可能亞特蘭大會適合一點 09/15 22:19
推 newtypeL9 : 這篇作者根本講不出更好的翻法 09/15 22:22
推 Kobelikeshit: 只有暴龍悖離稍多,其他以時空背景來看根本沒得嫌 09/15 22:28
噓 AirSpiral : 馬的,不知有幾篇說了當時pacer的意義是賽馬,怎麼 09/15 22:43
→ AirSpiral : 還一堆白痴說是前導車.. 09/15 22:43
推 jeter17 : 長知識 09/15 22:48
噓 s101881 : 爛翻譯本來就該改掉,叫習慣就不改不就是積非成是嗎 09/15 22:50
→ s101881 : … 09/15 22:50
→ jeter17 : 所以要翻成費城獨立隊嗎? 09/15 22:51
→ jeter17 : 印地安納領航者我覺得可以 09/15 22:52
→ jeter17 : 其實溜馬的吉祥物就是馬 09/15 22:53
→ jeter17 : 好像又不像馬哈哈當我沒說 09/15 22:53
推 showshine : 改成費城聖人隊 09/15 23:09
→ LVE : 費城獨立宣言 09/15 23:17
推 gowaa : 小牛logo很久了 這篇一堆錯... 09/15 23:48
推 imtlow : 紐約尼哥隊 09/16 00:14
推 x86512g : 受教受教 09/16 00:28
推 Peter521 : 就跟洋基不翻紐約人一樣啊 09/16 00:33
推 lecl : 翻成76人其實沒啥問題 像美足的舊金山49人也是照翻 09/16 00:35
→ lecl : 指的是1849年到舊金山的那批淘金者 但如果翻成舊 09/16 00:35
→ lecl : 金山淘金者 就失去年代的歷史意義了 09/16 00:35
噓 instinct4 : 2012才換成馬匹形象?小牛15年前左右就是馬了吧? 09/16 00:38
推 qaz13579 : 推文有事嗎 迅猛龍跟暴龍明明就差很多 09/16 00:53
推 tamagotchi : 那塞爾提克是為什麼? 09/16 01:04
推 axyz : 一直有疑問馬刺是什麼意思 09/16 01:04
推 AirSpiral : 德州牛仔的靴子後跟,有個騎馬時為了讓馬兒加快速度 09/16 01:08
→ AirSpiral : 而裝設的尖狀物或是刺,就是馬刺 09/16 01:08
推 Ahfire : 聖安東尼奧駛馬加速器隊 09/16 01:25
噓 rudy0115 : 小牛不可能是2012才換 09/16 01:25
→ rudy0115 : 打從我看球以來他一直是這樣啊 09/16 01:25
推 lovejill2004: Lamigo Monkey 桃猿隊 老外大概也誤傻傻 09/16 01:26
推 Ahfire : 很久以前記得小牛是頂牛仔帽 Kidd剛進聯盟穿著很印 09/16 01:29
→ Ahfire : 象深刻 09/16 01:29
→ Hsu1025 : 叫迅猛龍有點弱, 不如就叫猛龍 09/16 02:21
推 denton850817: 印第安納先鋒如何? 09/16 02:26
推 njunju : 印地安驅動 達拉斯小隻馬 多侖多猛禽 09/16 02:41
推 z860314 : 湖人就是人啊... 09/16 02:50
推 MichaelRedd : PACER本來就是賽馬的前導馬,後來賽車才沿用 09/16 03:17
→ MichaelRedd : 作者以為人類交通工具的歷史是先有車開才騎馬的嗎 09/16 03:18
推 jj980734 : 87人 09/16 06:55
推 cauliflower : 低階聯盟的那個87人隊又是什麼意思? 09/16 07:09
推 ringtweety : 由來應該是1787年 美國制憲會議 09/16 07:53
推 jim790709 : 想問49人隊 09/16 08:38
推 qazwsxyu : 溜馬改叫先行者比較適當 09/16 09:30
→ chen1470 : 曲爺過世了!? 09/16 11:34
推 a103232 : 紐約燈籠褲隊 09/16 12:39
推 jeter17 : 費城獨立者 09/16 14:31
→ Thirteen : 很難嗎?達拉斯馬屌隊,費城綠猴隊,印地安那車模 09/16 17:18
→ Thirteen : 隊,多倫多艾菲隊,紐約紅毛隊 09/16 17:18
噓 KMTicon : 無聊 09/16 17:34
推 canblow : 有聊幫推 09/16 17:38
推 jerry761031 : 多倫多猛龍隊 09/16 18:39
推 Carter826 : 推文比較精彩幫推 09/16 21:48
推 ejijojo : 有差嗎 只有尼克隊需要改 這麼爛叫燈籠褲剛好 09/17 00:06
推 iamaq18c : 紐約燈籠褲隊XDDDDDDDDDDD 09/18 08:56
推 freeroce : 76年的人,還有87年的人 09/23 00:21