看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
從原文來看第二版比第一版好,但推文吵成一團可見還是有不盡達意的地方 第一版 Popo隨後與Aldridge多次會面,他表示: 「我會很開心能把你交易走,如果能換來一個像是Kevin Durant的優秀球員, 我會親自開車載你去機場,幫你打包、上飛機、帶到位子上。 但是很可惜的,我接下來一年依然會是你最好的夥伴,因為你還要再待一年, 你哪裡都不能去。你換不到我們想要的其他東西。所以我們得一起努力。」 Popo還表示,自己可以指揮Aldridge防守,但是在進攻方面自己之前管太多了, 讓Aldridge做自己之後就有顯著的改善。 原文 : Spurs coach Gregg Popovich was asked what helped to bring about LaMarcus : Aldridge's resurgence: "When he said, ‘I want to be traded.' It's as simple : as that. I said, ‘Woah, nobody's ever said that to me before.' It's my : 20-whatever year, and nobody's ever said that like, ‘I'm not enjoying this. : I'm not confident. I'm not sure you want me here. I want to be traded.'" : Popovich was asked if that conversation took place after the season. "Yes, : yes. I thought that's already been public? So, we had some dinners and : meetings and laughed. I was very candid with him. I told him, ‘I'd be happy : to trade you. You get me a talent like Kevin Durant, and I'll drive you to : the airport. I'll pack your bags. And I will drive you there, get you on the : plane, and get you seated.' He laughed you know, that kind of thing. I said, : ‘But short of that, I'm your best buddy because you're here for another : year, and you ain't going nowhere. Because we're not gonna get for you : talent-wise what we would want. So, let's figure this thing out.' And we did. : That's what we came to. As discussions went on, it became apparent to me that : it really was me. He's been playing in the league for nine years. I'm not : going to turn him into some other player. I could do some things defensively : or rebounding-wise. But on offense, I was going to move him everywhere. That : was just silly on my part. Total overcoaching. So, we took care of it, and : he's been fantastic." 第二版 上色的地方是Pop所說的話,如果是我翻譯的話會這樣寫: LA:老大,我沒辦法樂在其中,我沒信心,我不確定你想要我留下,我想被交易。 Pop:好啊,我會很高興把你交易出去,你會為我帶來像是KD一樣的球員,然後我 載你去機場,幫你打包行李然後送你上飛機,幫你鋪好位子。 LA:哈哈哈。 Pop:但簡單來說,我會是你最好的夥伴,因為你會在這再一年,哪裡都不會去。 我們並不會因為送走你就得到我們想要的天賦,所以讓我們認清現實吧。 簡單來說,Pop根本沒酸Aldridge,反而是用幹話跟懷柔方式留他下來。 來嘗試第三版: AGG:吹密。 Pop:只要你幫我弄來KD等級的替代品,我樂意之至。我還幫你一路打包鋪座位送行上機勒 AGG笑了 (笑點在哪?後面解釋) Pop:但低於這個包裹/在AGG←→KD那樣的交易無法成真的狀況下,球團就是不會啟動交易 、我們就會是命運共同體。(翻譯:你AGG覺得你現在這死樣子能換到KD嗎?)所以死了這 條心吧。讓我們看是要繼續大眼瞪小眼還是來把問題解決。 Pop:"And we did." (Pop向記者解釋,說完之後兩人就一同嘗試了來成功解決AGG跟馬刺磨合的問題) Pop:"And it really was me." (Pop 把兩人的問題攬在自己身上,並給出了理由) 理由是AGG 已經是一位在聯盟打了快10年的老將(翻譯:他有自己的一套,而且已經定型了 )。 Pop:但我居然還想要改造他成為別類型的球員。事實上我可以修正他的部分在於防守跟籃 板,但進攻我也讓他跑東跑西(everywhere),讓他無所適從,是我過度掌控了。 我處理改善了這點之後,他就爆發給你看了。 回到Pop 究竟是貶低還是捧高AGG? 取決於他對比 KD 和 AGG的方式。對此 Pop 訪談中補上了這一句修飾一開始的幹話: 你AGG此刻根本換不到我們球隊想要的戰力拼圖(所以球團不會啟動交易的)。 Because we're not gonna get for you talent-wise what we would want. 這個戰力拼圖,在幹話的形容中就是以KD作為代表號。 而這是一個無害的比較。 第一,KD是去年FMVP,等於是說AGG換不到聯盟第一人。 第二,馬刺不真的需要KD,因為已經有可愛。 第三,AGG與KD不同位置。 因此真正會傷害AGG的,是拿一個跟AGG有可比性的球員,BG、Towns,任何人。 第一篇有人以女友備胎比喻, 說如果說「我追不到隔壁班花,所以跟妳交往」,這話之所以會傷到女友,前提在於這話 不夠幹。 而Pop 跟AGG的談話比較像: 女友鬧分手。 男:如果跟你分手,你能說服妮可基嫚來跟我交往,那就分。分完你跟我借過的錢都不用 還,我還把我名下還完車貸的車戶過給你,讓你把所要你要的東西都裝走。 女友笑了。(看來是沒要分) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.100.136 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1515742267.A.C98.html
OSDim : ok 01/12 15:33
micbrimac : 這類比有說服力 推 01/12 15:33
Lumia625 : 清晰明瞭 01/12 15:34
d9045104 : 這篇說明翻譯的重要XD 01/12 15:34
supercookie : 這版翻得很傳神 01/12 15:34
diapering : 推這一版本翻譯XD 01/12 15:35
utcn92 : 跟女友講這種話 沒問題嗎? 01/12 15:36
larson : 妮可基嫚...會不會無意中透露了原Po的年齡層啊?XD~ 01/12 15:37
arcss : 還好不是妙麗 (喂 01/12 15:38
Xing97302 : 舉例很貼切 如果你讓我跟z9%%我就幫你湊數據 01/12 15:39
s891234 : 妮可基嫚xDDD 01/12 15:40
brianoj : 妮可基嫚都幾歲了XDD 01/12 15:41
gotohikaru : 看到妮可基嫚笑了XD 01/12 15:42
jimmyyyyyy : 現在應該是gal gadot 吧XD 01/12 15:42
reccatsai : 解釋得很棒 01/12 15:44
micbrimac : 不然Emma Stone好了~ 01/12 15:44
jackypan1989: 大叔好 01/12 15:46
auron4041 : 其實原來那篇 也差不多是這個意思啊 01/12 15:47
auron4041 : 有些教練是連這種話都不敢講的 01/12 15:47
fujioqq : 我覺得你年紀應該很大了 01/12 15:48
iamaq18c : 原PO是大叔嗎 怎麼會拿妮可基嫚當例子XDDD 01/12 15:48
sinben : 可以換綾瀨遙嗎? 01/12 15:49
Ashand : 我還以為會是林志玲,結果看到妮可,我真是猜不透你 01/12 15:49
Ashand : 啊 01/12 15:49
noise5566 : 跟女友講這種話 我怕最後還是會分手 01/12 15:53
cress0128 : 大推妮可基嫚 XD (同為大叔) 01/12 15:54
s950260 : 安海瑟薇也不錯啊 01/12 15:54
Khan0826 : 不能換我老婆新垣結衣喔XDD 01/12 15:55
flycatchertw: 推一下,比喻算不錯了 01/12 15:56
yamahaya : 妮可基嫚推 沒想到還會再聽到這個名字 xd 01/12 15:57
SCLPAL : 最近的要講誰XD?子瑜? 01/12 15:57
ALEX1212 : 推類比XD 01/12 16:00
orangewolf17: 其實有一點點像安西教練跟流川楓的對話 01/12 16:01
orangewolf17: 流川楓(AGG):我想去美國打球(你已經在美國打啦!!) 01/12 16:02
eternalviva : 嫌棄妮可基嫚的 如果她願意 你們還不是一樣會答應XD 01/12 16:03
orangewolf17: 安西(波波):要去美國可以, 但你要先成為日本一 01/12 16:04
abyssa1 : 瓦力十足 換成新垣結衣還差不多 01/12 16:04
fujioqq : 妮可基嫚現在這樣子我還真的不行 01/12 16:05
abyssa1 : 尼可基嫚去年滿50歲了 01/12 16:05
sallyhelp : 幹誰要妮可基嫚啦,大叔XD 01/12 16:05
icou : 女友笑了 笑屁啊XDDDDDDD 01/12 16:07
icou : 你應該很有年紀了齁XDDD 01/12 16:07
vinsh : 這翻譯比較傳神 等於是把他放在KD同等級的球星比較 01/12 16:09
JUNstudio : 原po五十路(大誤) 01/12 16:10
cblade : 所以今年爆發 01/12 16:11
wayne77925 : 解釋的很棒!推 01/12 16:11
gamebird : 推 01/12 16:11
playing808 : 靠 推強大敘事能力 01/12 16:12
dannylin24 : 推 分析清楚 01/12 16:13
s8900117 : 推 01/12 16:15
erasdfer : 為什麼是妳可基嫚 01/12 16:15
kevin810647 : 哈哈哈哈哈哈樓上一堆歪樓XDD不過的確,這樣解釋比 01/12 16:18
kevin810647 : 較合理 01/12 16:18
JerrySloan : 妮可基嫚以前就是林志玲的地位 01/12 16:19
OracleMage : AGG:尼可基嫚我也不行 01/12 16:19
F37 : 所以我就說以popo的個性 第二篇比較接近 01/12 16:19
Jungbow : wow 妮可基嫚耶 你是大叔! 01/12 16:20
coolboy16 : 可惡只好推莫妮卡貝魯奇 01/12 16:20
harv : 幫推niki! 01/12 16:22
Gobert : 妮可Young個10歲我可以考慮 01/12 16:23
cow7585519 : 這篇猛XDDD 01/12 16:23
darren2586 : 這篇有趣XDD 01/12 16:25
goodzoro : 尼可給你沒關係,我的話要新垣結衣XDD 01/12 16:25
atyin : 透露年齡(笑 01/12 16:27
Jinx : 傳神欸這篇 哈哈 01/12 16:28
mark0204 : 01/12 16:28
hsuhuche : 推比喻。 01/12 16:28
kk2025 : 推 01/12 16:29
djviva : 大推這篇 01/12 16:30
sunnydragon7: 那我推莎莉賽隆 01/12 16:31
peterliam : 這篇才是好的 01/12 16:32
materu : 妮可基嫚也太老,換尼可拉斯凱吉不好嗎? 01/12 16:35
jason88633 : 大叔無誤! 01/12 16:36
sunnydragon7: 換莎朗史東好了(大誤) 01/12 16:37
loveinmars : 這比喻太強 01/12 16:38
F37 : 珍妮佛勞倫斯?身材臉蛋top.而且正年輕 01/12 16:38
fujioqq : 換奧黛麗赫本好嗎 01/12 16:38
mightymouse : 妮可基嫚這年紀誰吃得下去啊? 01/12 16:40
shifa : 推文整個歪 XDDDD 01/12 16:40
truewater : 你一定是沒有女友才覺得這樣講不會真的分手 01/12 16:41
sm84113 : 妮可我現在還是可以!! 01/12 16:43
kkjjkkjj : 尼可基嫚真的太老你應該35up 01/12 16:43
love1500274 : 笑噴 01/12 16:43
tokiki123 : 推 原po舉例系? 01/12 16:44
popoliii : 1990年的妮可基嫚我是可以啦 XD 01/12 16:45
Magdalen : 妮可雞慢,麥克雞快 01/12 16:47
asoft40 : 邏輯都出來了呢~ 01/12 16:50
ievolnds : 這篇很可以 01/12 16:51
JHNJHNJHN : 我要田馥甄 01/12 16:53
Heiken : 專業翻譯 01/12 16:54
yellowboy : 史嘉蕾比較好拉XD 01/12 16:56
b9112404 : 動刀前的妮可超美的 01/12 16:58
dwc999 : 誰說尼可拉斯凱吉啦XDDDDDDDDDDDDD 01/12 16:58
otakunan : 透露出年齡了哈哈 01/12 16:59
lmf770410 : 蠻正確的 01/12 16:59
matchkiwi : 這篇很適合做為前兩篇的總結 01/12 17:00
lmf770410 : 但妮可基嫚可以改成艾瑪史東嗎 plz 01/12 17:00
SixAlan : 邏輯清晰給推 01/12 17:01
banaret : 推 01/12 17:02
older0761 : 好翻譯給推 01/12 17:03
guanrulee : 這篇說看過前幾名好的ptt文章 01/12 17:11
guanrulee : 這篇是我看過 01/12 17:12
tsunghsu0404: 翻譯的超經典 01/12 17:13
timgjh : 這舉例可以XD 01/12 17:14
happy1234557: 妮可基嫚這麼老了 但是我也可以 01/12 17:14
rocklin8 : 推 清楚明暸 01/12 17:26
seiya1201 : 你能說服陳美鳳來跟我交往,那就分(認真) 01/12 17:28
DVE : 推妮可基嫚,50歲也是女神。 01/12 17:29
CycleEnergy : 還是這篇好 第一篇POPO黑噴墨 第二篇POPO粉灑花 01/12 17:30
TDKnight : 原po年紀很大喔 01/12 17:34
bigbeat : 推 01/12 17:39
efun77000 : 智慧不夠的女友 聽到妮可基曼這種講法也是會翻臉的 01/12 17:40
t19900 : 大推 01/12 17:51
kira3917 : 推 01/12 17:53
COTOYO : 只能換麥克雞了吧 01/12 17:55
RevanHsu : 舉例與現實社會脫節 哪位開個時光機幫他帶回去20年 01/12 17:56
RevanHsu : 前 01/12 17:56
umyiwen : ㄎㄎ 01/12 18:02
hojoe : 所以原PO幾歲? 01/12 18:03
kevin0733 : 比喻不太對 Aldridge和KD的差距 沒有一般人和知名 01/12 18:07
kevin0733 : 女星的差距來得大 用女星來比喻 就是說不可能的事 01/12 18:08
OneCell : 哈哈 01/12 18:08
kevin0733 : 女星不可能來跟你交往 所以你沒有要跟現任的分 01/12 18:09
kevin0733 : Aldridge你也知道你換不到KD 所以就留下來吧 01/12 18:10
kevin0733 : 你的意思就變成這樣了 01/12 18:11
Legojiang : 應該是如果你能為我帶來像kd這樣的球員 我會很開心 01/12 18:11
Legojiang : 帶你去機場 01/12 18:11
pezhan : 靠腰,妮可基嫚是90年代的人了XDDD 01/12 18:14
bn5566 : 我老婆結衣不好嗎 妮可基嫚都我爸年輕時候的人了XD 01/12 18:24
kikijuice : Nicole很正啊 不要的別跟我們搶 01/12 18:31
kaga1991 : 妮可差不多是美國戈偉如 或丁國琳那種 01/12 18:33
ksk0516 : 大叔你沒老婆吧?你會跟老婆說「如果某某女星要跟 01/12 18:34
ksk0516 : 我結婚,那我們就分了」? 01/12 18:34
jay0601zzz : 推 01/12 18:41
jeter8695 : 推最後一段XDD 01/12 18:58
ISnathan : 這篇超強 01/12 19:03
jerry761031 : 推 01/12 19:09
Oskar : 最後比喻我的覺得可以 01/12 19:16
aquacomfort : 刺迷刺黑兩敗俱傷 01/12 19:22
cd928 : 不行...講妮可姬嫚,女友還是會生氣 01/12 19:22
uglyfinger : 給我希志愛野 01/12 19:25
yl810653 : 除了基嫚其他給推 01/12 19:32
pi020412 : 我竟然聽得懂 嗚... 01/12 19:38
idlewolf : 女友那邊完全錯誤 有種馬上去試就知道為何了XD 01/12 19:42
js3406 : 我喜歡桂綸鎂 01/12 19:43
porterfan : 這翻譯到位 01/12 19:46
nobody741 : 推 這好有趣XDD 01/12 19:46
TClover : 我推最後的比喻,看完都了解了! 01/12 20:00
tihs104 : 我也愛妮可基嫚 我覺得OK 01/12 20:01
bkai : 解釋的很棒XD 01/12 20:14
noodlecool : push 01/12 20:14
FadOut : 結衣我才會考慮~ 01/12 20:29
ericpony : 從AGG到KD的距離和從平凡人到妮可一樣? 那AGG有點慘 01/12 20:29
icoann : 換允兒謝謝 01/12 20:34
obscenaids : 推pony大 其實AGG跟KD的距離不是這種類比 01/12 20:42
vincentkuo : 舉例得很生動 01/12 21:07
davidnocsh : 有種在看空英學英文的感覺XD 01/12 21:21
jack7614614 : 基嫚姐姐很有份量了 01/12 21:23
yueyi313 : 跟女友愛劉德華卻還是和你同居一樣 01/12 22:02
hsf0318 : 這篇說明了好的翻譯可以帶你上天堂 不好的翻譯就GG 01/12 22:19
heyamo123 : 推最後的比喻XDDD 01/12 22:23
tihs104 : AGG跟KD的位置關係 比較像1.5線歌手換一線演員這種 01/12 22:29
godamnumb : 厲害xd 01/12 22:39
AngelMAyCry : 可以換郭雪芙嗎? 01/12 22:48
allen5743 : 這篇比較有邏輯 01/12 23:17
ptadspt : 老人給推 01/12 23:23
superbatman : 妮可基嫚我還是可以啦 01/12 23:49
jeromeshih : 推 01/13 00:06
CaspianY : 推 01/13 00:16
JarvanII : 整個邏輯都出來了 01/13 00:19
Trippinglove: 年輕25歲的妮可基嫚我可以 01/13 01:14
Hsu1025 : 老人給推 我小時候也超哈妮可基嫚 01/13 01:40
rs813011 : 我可不敢講 01/13 01:44
elvis047 : 推 講幹話也可以講到心坎裏 01/13 02:40
keroromoa : 我比較喜歡麥克雞塊 01/13 03:06
brant : 妮可我也可以 (老人路過補推) XD 01/13 04:01
ernie80168 : 推! 01/13 06:33
K0RVER : 推 01/13 09:46
kk9517 : 推 01/13 09:56
befly10015 : 我必須說 女友聽到這樣的話還是會分 01/13 10:33
gamera : 找太幼齒女友會森七,少說要雙芝雙絲:潔西卡蘭芝 01/13 12:16
gamera : 拉蔻兒薇芝、菲比凱絲、布魯克雪德絲 01/13 12:18
takeda0727 : 乾XDDD 01/13 12:21
j111480 : 推 01/13 13:06
sam352306 : 女友笑了:Who Bird You. 01/13 15:44
hiroshi6557 : 推 01/13 17:10
good1235good: 推 翻譯中了解背景的重要 01/13 20:53
newest : 推 01/13 21:15