→ jack19931993: 這就說謊村的問題啊 不管同不同意 都注定是不團結了 02/28 14:44
推 tottoko0908 : 台灣的媒體素質R 而且之前就有po過更完整的訪問內容 02/28 14:44
→ tottoko0908 : 惹 垃圾媒體還可以這樣斷章取義 02/28 14:44
推 abigailxxx : 推原文校註,這才是學術版的風格(疑 02/28 14:44
推 jyekid : 等等有人會以為 原文沒有附和史馬特=KI不這麼認為 02/28 14:48
→ w9 : 前一篇就有人示範死去的邏輯啊,跟記者差不多邏輯 02/28 14:52
推 fwiller : 沒辦法 輸球 話比較多 容易被台媒 02/28 15:03
推 spring719 : 推原文 02/28 15:04
→ lovetina : 有人說謊wwwwwwww 02/28 15:04
推 iamlilt : 他就是不認同Smart 的話 才會說我尊重他的看法啊!` 02/28 15:07
→ iamlilt : 是含蓄的說他不這麼認為…英文就是這樣的一個語言 02/28 15:07
推 rocku112 : 邏輯死的到底是誰哩XD 02/28 15:09
推 jyekid : 被教育成二元對立的後果 02/28 15:14
→ Spinner3 : 會說尊重不就表示不認同嗎 02/28 15:16
推 jyekid : 當然不 不認同-------------附和同意 中間是有模糊 02/28 15:18
→ jyekid : 地帶的 可能偏右邊一點或左邊一點 只有KI知道是哪邊 02/28 15:20
→ jyekid : 但這篇的中文翻譯直接鎖死在最左邊 當然失真 02/28 15:20
推 w9 : 說尊重=不認同 這邏輯是誰教你的XD 02/28 15:27
→ w9 : 即便是不表態的表態,在新聞上也不能處理成他明確表 02/28 15:28
→ w9 : 態,這很難理解嗎? 02/28 15:28
推 w9 : 舉個簡單的例子,假設我居高位不方便表態甚或是批評 02/28 15:30
→ w9 : 下面有人說出我心底話,這時候我暗爽在心裡,但表面 02/28 15:31
→ w9 : 上我還是可以說這是他個人的意見,與我無關,我尊重 02/28 15:31
→ w9 : 這證明了,假如一個人沒有明確表態,那那就是沒表態 02/28 15:31
→ w9 : 而不是直接幫他猜啊,前面又有幾樓邏輯死去無誤 02/28 15:32
推 chenliu0716 : 推w大 02/28 15:42
推 jenkl : 本來就是不同意才會說尊重 02/28 15:43
推 wyver72 : 台媒不意外 02/28 15:47
推 encorek01231: 推W9 XD 看到前幾樓的邏輯 如果他們還酸學店就真的 02/28 15:52
→ encorek01231: 丟臉 02/28 15:52
→ dustinhuang : 不過的確通常意見不同才會這樣用就是了 02/28 16:03
推 w9 : 的確,常見的是意見不同的時候這樣用,但這也不能推 02/28 16:08
→ w9 : 導甚至直接下結論說他不認同,這就是錯誤的邏輯了。 02/28 16:09
推 SODtaiwan : 這翻譯沒問題吧 02/28 16:34
推 silentsky555: 不用再護航了 誰是氣氛大師還不夠明顯嗎 02/28 18:01
推 mmk : 這個詞比較像是中立用法 可以當作支持也可以\反對 02/28 19:14
推 aaagang : 我也這麼想,難道討論就代表意見相左嗎? 03/01 07:08