看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《CW4 (i like webber)》之銘言: : 來源:https://www.instagram.com/p/BwpUza1gmIc/ : “It is the unemotional, reserved, calm, detached warrior who wins, : not the hothead seeking vengeance and not the ambitious seeker of : fortune.” : Sun Tzu, The Art of War : 英翻中的大意:能取得勝利的是不帶情緒、慎重、冷靜、超然的勇士, 而不 : 是魯莽地尋找復仇的人以及熱切地搜索財富的人 . : 我將這段話google過, 確實在討論孫子兵法的英文書籍裡被引用過, 只是根據 : 我自己對孫子兵法的了解, 以及剛剛逐篇再檢視過的結果, 是找不到逐句翻 : 譯成英文可以完全符合的段落, 概念最相近的應該是火攻篇:明主慮之,良將 : 修之。非利不動,非得不用,非危不戰。主不可以怒而興師,將不可以慍而致 : 戰。合于利而動,不合于利而止。 在西方世界,許多孫子兵法的英譯版本。我找到了其中一本,關於這段的翻譯 Unhappy is the fate of one who tries to win his battles and succeed in his attacks without cultivatingthe spirit of enterprise; for the result is waste of time and general stagnation. Hence the saying: The enlightened ruler lays his plans well ahead; the good general cultivateshis resources. Move not unless you see an advantage; use not your troops unless there is something to begained; fight not unless the position is critical. No ruler should put troops into the field merely to gratify his own spleen; no general should fighta battle simply out of pique. If it is to your advantage, make a forward move; if not, stay where you are. Anger may in time change to gladness; vexation may be succeeded by content. But a kingdom that has once been destroyed can never come again into being; nor can the deadever be brought back to life. Hence the enlightened ruler is heedful, and the good general full of caution. This is the way tokeep a country at peace and an army intact. 這基本上就是原文的意思,不過這段英文是可以再翻回白話文的,再翻回來就像這樣 一個人如果不培養進取精神,卻想在戰鬥中成功,在進攻中取勝,他的命運是不幸的。 (夫戰勝攻取而不惰其功者凶) 因爲其結果是浪費時間和將軍停滯不前。 (命曰「費留」) 因此有句話說得好:賢明的統治者先安排好計畫;好的將軍囤積資源。 (故曰:明主慮之,良將惰之) 除非看見優勢,否則不要有採取動作 (非利不動) 除非能取得利益,否則不要用兵 (非得不用) 除非情況危急,否則不要戰鬥 (非危不戰) 任何統治者都不應該僅僅爲了滿足自己的憤怒而派兵出征 (主不可以怒而興師) 任何一位將軍都不應該僅僅出於憤怒而戰鬥 (將不可以慍而攻戰) 如果對你有利,那就向前邁進;如果沒有,就待在原地。 (合於利而動,不合於利而止) 憤怒終有一天會轉變爲快樂;苦惱接著可能就是滿足。 (怒可以復喜,慍可以復說) 但國既被毀壞,就不能再建立。死人也不能復活。 (亡國不可以復存,死者不可以復生。) 因此,賢明的統治者是謹慎的,優秀的將軍是警惕的。這是保持國家和平和軍隊完整的方 法。 (故明主慎之,良將警之。此安國全軍之道也。 ) 虎撲也認為是這句,不過整體而言,跟真正的翻譯是有差距的,這個翻譯明顯 比Lillard貼的要更貼近原意。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 152.78.0.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1556154089.A.4A0.html
CMPunk : 怎麼變成英文和古文教學了啦XDD 04/25 09:03
chi12345678 : 不合於利而上------>不合於利而止 04/25 09:04
arcss : 突然變成孫子兵法版了 XD 04/25 09:04
hutten : 有意思 04/25 09:05
SilenceWFL : 我理組看不懂 04/25 09:05
※ 編輯: derekhsu (152.78.0.242), 04/25/2019 09:06:34
ChrisPaul03 : 理組看不懂上不了醫學系 04/25 09:07
lp123gbaj : 文組 04/25 09:08
simon0529 : 戰文組理組請到八卦版謝謝 04/25 09:10
Andriy6016 : 文理組的國文課本長得不一樣嗎 04/25 09:10
ihx00 : 這有什麼好戰,學習一下不同的事物是會怎麼樣?噓啥 04/25 09:12
ihx00 : 故步自封就是現在一堆人的寫照 04/25 09:12
smallmai0207: 嗯嗯~ 跟我想的一樣 04/25 09:15
myfirstjump : 被文組屌打 04/25 09:16
MotleyCrue : 根本沒有文理組的問題 只有智__的問題 04/25 09:23
jazzstanley : 真的沒有文理組的問題,只有眼光狹隘的問題.. 04/25 09:26
kairiyu : 戰文理組的都是自卑的傢伙 04/25 09:30
DarkHolbach : 其實一堆科學家都會讀文學哲學,只有低端才分文理 04/25 09:35
DarkHolbach : 哪怕常常酸哲學的費曼都會讀一千零一夜 04/25 09:36
bigDwinsch : lp123gbaj回八卦板 你知道NBA很多球員喜歡看你所謂 04/25 09:39
Scion : 可是文組不會去讀理組的論文期刊啊 04/25 09:39
bigDwinsch : '文組'的東西嗎? 04/25 09:39
alonelykid : 貶低別人來提升自己其實是一種自卑的表現捏 04/25 09:39
AbukumaKai : 學店理組最愛這樣分 不然掩蓋不了中英文太爛只能讀 04/25 09:40
AbukumaKai : 學店的事實 04/25 09:40
bxxl : 我只覺得經常呼籲理工要有人文素養,為什麼很少呼籲 04/25 09:45
bxxl : 文法商的要有科學素養? 04/25 09:46
davidex : 文言文還真是言簡意賅 04/25 09:47
surreallin : 殺小孫子兵法啦XDDDD 04/25 09:48
viza : 理組可以學文組的東西,但文組學不來理組的 04/25 09:49
viza : 這就是為啥我們一直在貶低文組的主要原因 04/25 09:50
kaj1983 : 中文也看不懂?真廢 04/25 09:52
honey4617912: 孫兵已經算是種哲學了 很多地方都能應用 04/25 09:53
honey4617912: 這種程度的頂多算通識吧 以為文組的都只有讀這種東 04/25 09:55
honey4617912: 西的也太可愛 04/25 09:55
jokerxl : viza這種只看文字表面意義的發言 證明你完全不懂內 04/25 09:55
jokerxl : 涵啊 這樣叫可以學?哈哈 04/25 09:55
TsukimiyaAyu: #1SN0MqpC (Gossiping) 04/25 09:59
TsukimiyaAyu: 這ID文章內容看看就好 04/25 09:59
d88647511 : 整天嗆文組不重要,然後再哭歷史教育失敗XD 04/25 10:10
d88647511 : 轉型正義是文化部的主力業務,不是科技部 04/25 10:10
joseph103331: 文組學不來理科的東西也是鬼扯,基本邏輯推論該有吧? 04/25 10:11
joseph103331: 又不是要學數學或物理這些東西才叫做科學思考 04/25 10:11
smalldata : 文言文看不懂QQ 04/25 10:17
hit0123 : 一堆嘲笑文組的鍵盤理組是都沒看過科普書籍? 04/25 10:26
yuiop0929 : 說什麼文組學不來理科,只要去學就會懂了 04/25 10:28
yuiop0929 : 這種發言也太自以為是了吧 04/25 10:28
alcard22 : Viza就標準學店思維 04/25 10:32
stja : push 04/25 10:45
tingx2 : 文組推 04/25 10:53
tarsoncal : 幹好屌 04/25 11:01
BardxBaymax : 學店理組看不懂中文趕快跑出來戰文組LUL 04/25 11:15
AinalRami : 某V XDDDDD 04/25 11:56
bakedgrass : 真的是故步自封。被高中的一個選擇決定你是什麼人真 04/25 12:02
bakedgrass : 可悲 04/25 12:02
user1120 : 推 04/25 12:11
abigailxxx : NBA 版就是比八卦強 中英文教學長知識 04/25 12:43
FadOut : 推 04/25 12:57
pennymarkfox: 推個 04/25 13:19
Blazeleo819 : 文理學科之間的分野沒那麼清楚了好嗎,真的有在做 04/25 13:46
Blazeleo819 : 學術研究的知識份子,會說不接觸其他學科的知識 04/25 13:47
Blazeleo819 : ?這樣眼光未免太狹隘了 04/25 13:48
Blazeleo819 : 只認為自己是理科人或是文科人也太小看知識了 04/25 13:49
Agent5566 : 看不懂不是文理組的問題 是智商的問題 04/25 13:55
ken327639 : 還是翻譯後的文章比較有哲理,文言文根本就看不懂他 04/27 11:46
ken327639 : 要說啥 04/27 11:46