推 ai1robert : 你不要糗啦,煩欸 07/17 09:17
推 bakedgrass : 甲? 07/17 09:18
→ colan8 : 老巴這樣忽胖忽瘦 恐怕他先糗死他自己 07/17 09:18
推 ePaper : 甲 07/17 09:18
推 icoann : 上 07/17 09:18
推 aaron97 : 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔 07/17 09:20
推 tailsean : 有甲喔 07/17 09:20
推 REI3173 : 彷彿看到Milos Ricciardo 07/17 09:20
→ ljuber : 原來老巴是個甲 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔 07/17 09:21
推 NightBlue03 : 嘔嘔嘔嘔嘔 07/17 09:21
推 tomoti : 所以又要賭親__ __ 的屁股了嗎? 07/17 09:22
推 LeGGoRay : dat ass...omg 07/17 09:23
推 leibalung : 甲味濃 07/17 09:23
推 Benbenyale : 甲 07/17 09:24
推 paul5566 : 難得這次沒亂講話,中肯推 07/17 09:24
推 c7683fh6 : 嘔嘔嘔嘔嘔嘔 07/17 09:25
推 GGxyz : 應該是Train your ass吧 努力訓練的意思? 07/17 09:25
推 bogyisme : 氣氣氣氣氣 07/17 09:26
噓 everettofu : ass不是直翻屁股的啊啊 07/17 09:26
→ opoos : 打磨 07/17 09:27
噓 karta2359950: 記者不要亂啥意淫人家... 07/17 09:27
推 eh07 : 結果不是老巴甲,是原po… 07/17 09:28
噓 sana113821 : 甲 07/17 09:28
→ eh07 : *記者 07/17 09:28
推 L1ON : 76掰 07/17 09:29
→ karta2359950: work your ass off 啦幹 07/17 09:30
推 steven59420 : Work your ass of 只看到ass XD 07/17 09:32
噓 meipialoha : 亂翻 07/17 09:33
推 iwinlottery : 又要親屁股了嗎 07/17 09:34
推 Amilous : 想肛? 07/17 09:34
噓 kevinduh4 : 記者是英文銅牌? 07/17 09:35
推 HarunaOno : 開糗了 07/17 09:38
→ steven59420 : *off 07/17 09:39
噓 PussySucker : 原文是get his fat butt in shape不是work his ass 07/17 09:44
→ PussySucker : off 07/17 09:44
→ PussySucker : 所以是真的在說他胖 怎麼有人沒查原文就在罵記者 07/17 09:44
推 tf310244 : 老巴雖然愛嘴可是他並沒有愛亂說話吧 07/17 09:45
推 gp03dan : 之前也有電影翻:這只是一片蛋糕 07/17 09:45
→ lookyour : 可能是用百度翻譯吧 07/17 09:47
→ lookyour : 說他胖=練屁股 嗯 懂了 07/17 09:48
噓 linearppt : 煩耶,詛咒三小 07/17 09:48
推 craymond : 他應該是要他加強核心肌群吧 07/17 09:51
推 davy86122 : 魔受? 07/17 09:52
推 meloxxl : 他應該是要他加強低位吧 07/17 10:00
推 gooljasper : 有人建議不好嗎? 07/17 10:01
推 JackSmith : 過來人的經驗談 07/17 10:02
推 Philkuokuo : 甲上上 07/17 10:04
推 swimbert : 要他練成翹臀的意思吧XD 07/17 10:06
推 hhoo32 : 噁 07/17 10:08
推 jhoujhou : 練屁股確實是經驗談啊 中鋒一定要練的 07/17 10:12
推 gogorice : 史上最強屁股來嘴這個很合理啊 07/17 10:13
推 Edison1174 : 老巴當年就是用屁股頂人 07/17 10:14
推 bxxl : 慘,推文一堆胡說八道,只有少數去查原文還沒人理 07/17 10:15
推 TexasFlood : 月工 07/17 10:16
推 ASAKU581 : 老巴屁股頂人超強的 07/17 10:21
推 OyAlbert : 西糗這次中肯 07/17 10:23
噓 fromia : get his ass in shape也翻錯啊 07/17 10:26
→ BruceChen227: 這個翻譯水準非常高 甲上上等級 07/17 10:33
推 zakijudelo : 找Howard 一起練如何 07/17 10:35
推 wang2346581 : 甲 07/17 10:37
推 kamiii : 打磨三小 07/17 10:41
推 annaxuan : 這翻譯... 07/17 10:44
→ annaxuan : 補噓 07/17 10:44
推 tetsu2008 : 黃金12猛漢? 07/17 10:50
推 linyi520 : 嘔嘔嘔嘔嘔 07/17 11:02
→ j07242054 : Get your fat butt in shape 也不是特指屁股而已吧 07/17 11:44
噓 charliekimo : 為什麼這個爛媒體這麼多人愛轉貼 就這麼愛看低能翻 07/17 12:00
→ charliekimo : 譯嗎 學學英文好嗎 07/17 12:00
噓 iamaq18c : XDDDD 07/17 12:09
→ Nappa : 不熟悉語言當地真正用法 翻譯時就會出這種錯 07/17 12:13
→ Nappa : get his fat butt in shape 就只是要他減重而已 07/17 12:16
→ Nappa : 還真的那麼耿直的直譯屁股 07/17 12:16
推 haoche891208: 甲 07/17 12:25
→ cool34 : 老巴你是不是想剛人家? 07/17 12:38
→ shellback : 虎撲超多製造業新聞 水準不輸台灣媒體 07/17 12:50
推 xkiller1900 : 屁屁 07/17 13:09
推 eipduolc : Barkley被說胖又怎樣..噗 07/17 14:36
推 darvish072 : 相親? 07/17 14:37
推 vking223 : 練好屁股(羞)別逼我再親一次 07/17 16:45
推 js52666 : 想跟你蕉流蕉流 07/17 17:29
推 sam2401135 : 難得認真推 07/17 18:02
→ jjse : 是喔 07/17 18:21
推 xm3k0828 : 777 07/17 20:15
推 GP01 : 老巴用屁股頂人頂到聯盟增加規定吧... 07/17 21:43
→ NicECooKiE : 上一個練屁股的中鋒..好像是04年的狀元 07/17 21:57
推 wc4eva : 甲 07/18 01:14
推 jise51103 : 甲== 05/25 12:50